2nd-Corinthians:3 Parallel Bible - ASV BAS DBY WEB |
|
|
|
|
|
|
|
|
| | The American Standard Version Online Bible (ASV) | The Basic English Online Bible (BAS) | The Darby Online Bible (DBY) | The Webster Online Bible (WEB) |
| 2nd-Corinthians 3:1 | Are we beginning again to commend ourselves? or need we, as do some, epistles of commendation to you or from you? | Do we seem to be again attempting to put ourselves in the right? or have we need, as some have, of letters of approval to you or from you? | Do we begin again to commend ourselves? or do we need, as some, commendatory letters to you, or [commendatory] from you? | Do we begin again to commend ourselves? or need we, as some others, epistles of commendation to you, or letters of commendation from you. |
| 2nd-Corinthians 3:2 | Ye are our epistle, written in our hearts, known and read of all men; | You yourselves are our letter, whose writing is in our heart, open for every man's reading and knowledge; | *Ye* are our letter, written in our hearts, known and read of all men, | Ye are our epistle written in our hearts, known and read by all men: |
| 2nd-Corinthians 3:3 | being made manifest that ye are an epistle of Christ, ministered by us, written not with ink, but with the Spirit of the living God; not in tables of stone, but in tables [that are] hearts of flesh. | For you are clearly a letter of Christ, the fruit of our work, recorded not with ink, but with the Spirit of the living God; not in stone, but in hearts of flesh. | being manifested to be Christ's epistle ministered by us, written, not with ink, but [the] Spirit of [the] living God; not on stone tables, but on fleshy tables of [the] heart. | Forasmuch as ye are manifestly declared to be the epistle of Christ ministered by us, written not with ink, but with the Spirit of the living God; not on tables of stone, but on fleshly tables of the heart. |
| 2nd-Corinthians 3:4 | And such confidence have we through Christ to God-ward: | And this is the certain faith which we have in God through Christ: | And such confidence have we through the Christ towards God: | And such trust we have through Christ toward God. |
| 2nd-Corinthians 3:5 | not that we are sufficient of ourselves, to account anything as from ourselves; but our sufficiency is from God; | Not as if we were able by ourselves to do anything for which we might take the credit; but our power comes from God; | not that we are competent of ourselves to think anything as of ourselves, but our competency [is] of God; | Not that we are sufficient by ourselves to think any thing as from ourselves; but our sufficiency is from God; |
| 2nd-Corinthians 3:6 | who also made us sufficient as ministers of a new covenant; not of the letter, but of the spirit: for the letter killeth, but the spirit giveth life. | Who has made us able to be servants of a new agreement; not of the letter, but of the Spirit: for the letter gives death, but the Spirit gives life. | who has also made us competent, [as] ministers of [the] new covenant; not of letter, but of spirit. For the letter kills, but the Spirit quickens. | Who also hath made us able ministers of the new testament; not of the letter, but of the spirit: for the letter killeth, but the spirit giveth life. |
| 2nd-Corinthians 3:7 | But if the ministration of death, written, [and] engraven on stones, came with glory, so that the children of Israel could not look stedfastly upon the face of Moses for the glory of his face; which [glory] was passing away: | For if the operation of the law, giving death, recorded in letters on stone, came with glory, so that the eyes of the children of Israel had to be turned away from the face of Moses because of its glory, a glory which was only for a time: | (But if the ministry of death, in letters, graven in stones, began with glory, so that the children of Israel could not fix their eyes on the face of Moses, on account of the glory of his face, [a glory] which is annulled; | But if the ministration of death, written and engraven on stones, was glorious, so that the children of Israel could not steadfastly behold the face of Moses for the glory of his countenance; which glory was to be done away; |
| 2nd-Corinthians 3:8 | how shall not rather the ministration of the spirit be with glory? | Will not the operation of the Spirit have a much greater glory? | how shall not rather the ministry of the Spirit subsist in glory? | How shall not the ministration of the Spirit be rather glorious? |
| 2nd-Corinthians 3:9 | For if the ministration of condemnation hath glory, much rather doth the ministration of righteousness exceed in glory. | For if the operation of the law, producing punishment, had its glory, how much greater will be the operation of the Spirit causing righteousness? | For if the ministry of condemnation [be] glory, much rather the ministry of righteousness abounds in glory. | For if the ministration of condemnation was glory, much more doth the ministration of righteousness exceed in glory. |
| 2nd-Corinthians 3:10 | For verily that which hath been made glorious hath not been made glorious in this respect, by reason of the glory that surpasseth. | For the glory of the first no longer seems to be glory, because of the greater glory of that which comes after. | For also that [which was] glorified is not glorified in this respect, on account of the surpassing glory. | For even that which was made glorious had no glory in this respect, by reason of the glory that excelleth. |
| 2nd-Corinthians 3:11 | For if that which passeth away [was] with glory, much more that which remaineth [is] in glory. | For if the order which was for a time had its glory, much more will the eternal order have its glory. | For if that annulled [was introduced] with glory, much rather that which abides [subsists] in glory. | For if that which was done away was glorious, much more that which remaineth is glorious. |
| 2nd-Corinthians 3:12 | Having therefore such a hope, we use great boldness of speech, | Having then such a hope, we keep nothing back, | Having therefore such hope, we use much boldness: | Seeing then that we have such hope, we use great plainness of speech: |
| 2nd-Corinthians 3:13 | and [are] not as Moses, [who] put a veil upon his face, that the children of Israel should not look stedfastly on the end of that which was passing away: | And are not like Moses, who put a veil on his face, so that the children of Israel might not see clearly to the end of the present order of things: | and not according as Moses put a veil on his own face, so that the children of Israel should not fix their eyes on the end of that annulled. | And not as Moses, who put a vail over his face, that the children of Israel could not steadfastly look to the end of that which is abolished: |
| 2nd-Corinthians 3:14 | but their minds were hardened: for until this very day at the reading of the old covenant the same veil remaineth, it not being revealed [to them] that it is done away in Christ. | But their minds were made hard: for to this very day at the reading of the old agreement the same veil is still unlifted; though it is taken away in Christ. | But their thoughts have been darkened, for unto this day the same veil remains in reading the old covenant, unremoved, which in Christ is annulled. | But their minds were blinded: for until this day the same vail remaineth untaken away in the reading of the old testament; which vail is done away in Christ. |
| 2nd-Corinthians 3:15 | But unto this day, whensoever Moses is read, a veil lieth upon their heart. | But to this day, at the reading of the law of Moses, a veil is over their heart. | But unto this day, when Moses is read, the veil lies upon their heart. | But even to this day, when Moses is read, the vail is upon their heart. |
| 2nd-Corinthians 3:16 | But whensoever it shall turn to the Lord, the veil is taken away. | But when it is turned to the Lord, the veil will be taken away. | But when it shall turn to [the] Lord, the veil is taken away.) | Nevertheless, when it shall turn to the Lord, the vail shall be taken away. |
| 2nd-Corinthians 3:17 | Now the Lord is the Spirit: and where the Spirit of the Lord is, [there] is liberty. | Now the Lord is the Spirit: and where the Spirit of the Lord is, there the heart is free. | Now the Lord is the Spirit, but where the Spirit of [the] Lord [is, there is] liberty. | Now the Lord is that Spirit: and where the Spirit of the Lord is, there is liberty. |
| 2nd-Corinthians 3:18 | But we all, with unveiled face beholding as in a mirror the glory of the Lord, are transformed into the same image from glory to glory, even as from the Lord the Spirit. | But we all, with unveiled face giving back as in a glass the glory of the Lord, are changed into the same image from glory to glory, even as from the Lord who is the Spirit. | But *we* all, looking on the glory of the Lord, with unveiled face, are transformed according to the same image from glory to glory, even as by [the] Lord [the] Spirit. | But we all, with open face beholding as in a glass the glory of the Lord, are changed into the same image from glory to glory, even as by the Spirit of the Lord. |
| | The American Standard Version Online Bible (ASV) | The Basic English Online Bible (BAS) | The Darby Online Bible (DBY) | The Webster Online Bible (WEB) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|