Bible Home : Parallel Bible : ASV-BAS-DBY-WEB : Isaiah : 1

Isaiah:1 Parallel Bible - ASV BAS DBY WEB

Song of Solomon 1  in Parallel Bible -  ASV BAS DBY WEB Isaiah Index for Parallel Bible -  ASV BAS DBY WEB Isaiah 2 in Parallel Bible -  ASV BAS DBY WEB Jeremiah 1  in Parallel Bible -  ASV BAS DBY WEB
Change this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
 The American Standard Version Online Bible (ASV)The Basic English Online Bible (BAS)The Darby Online Bible (DBY)The Webster Online Bible (WEB)
Isaiah 1:1The vision of Isaiah the son of Amoz, which he saw concerning Judah and Jerusalem, in the days of Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah, kings of Judah. The vision of Isaiah, the son of Amoz, which he saw about Judah and Jerusalem, in the days of Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah, kings of Judah.The vision of Isaiah the son of Amos, which he saw concerning Judah and Jerusalem in the days of Uzziah, Jotham, Ahaz, Hezekiah, kings of Judah.The vision of Isaiah the son of Amoz, which he saw concerning Judah and Jerusalem in the days of Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah, kings of Judah.
Isaiah 1:2Hear, O heavens, and give ear, O earth; for Jehovah hath spoken: I have nourished and brought up children, and they have rebelled against me. Give ear, O heavens, and you, O earth, to the word which the Lord has said: I have taken care of my children till they became men, but their hearts have been turned away from me.Hear, [ye] heavens, and give ear, [thou] earth! for Jehovah hath spoken: I have nourished and brought up children; and they have rebelled against me.Hear, O heavens, and give ear, O earth: for the LORD hath spoken, I have nourished and brought up children, and they have rebelled against me.
Isaiah 1:3The ox knoweth his owner, and the ass his master's crib; [but] Israel doth not know, my people doth not consider. Even the ox has knowledge of its owner, and the ass of the place where its master puts its food: but Israel has no knowledge, my people give no thought to me.The ox knoweth his owner, and the ass his master's crib; Israel doth not know, my people hath no intelligence.The ox knoweth his owner, and the ass his master's crib: but Israel doth not know, my people doth not consider.
Isaiah 1:4Ah sinful nation, a people laden with iniquity, a seed of evil-doers, children that deal corruptly! they have forsaken Jehovah, they have despised the Holy One of Israel, they are estranged [and gone] backward. O nation full of sin, a people weighted down with crime, a generation of evil-doers, false-hearted children: they have gone away from the Lord, they have no respect for the Holy One of Israel, their hearts are turned back from him.Ah sinful nation, a people laden with iniquity, a seed of evildoers, children that corrupt themselves! They have forsaken Jehovah; they have despised the Holy One of Israel; they are turned away backward.Ah sinful nation, a people laden with iniquity, a seed of evil-doers, children that are corrupters: they have forsaken the LORD, they have provoked the Holy One of Israel to anger, they are gone away backward.
Isaiah 1:5Why will ye be still stricken, that ye revolt more and more? the whole head is sick, and the whole heart faint. Why will you have more and more punishment? why keep on in your evil ways? Every head is tired and every heart is feeble.Why should ye be smitten any more? ye will revolt more and more: the whole head is sick, and the whole heart faint.Why should ye be stricken any more? ye will revolt more and more: the whole head is sick, and the whole heart faint.
Isaiah 1:6From the sole of the foot even unto the head there is no soundness in it; [but] wounds, and bruises, and fresh stripes: they have not been closed, neither bound up, neither mollified with oil. The body, from head to foot, is all diseased; it is a mass of open wounds, marks of blows, and broken flesh: the flow of blood has not been stopped, and no oil has been put on the wounds.From the sole of the foot even unto the head there is no soundness in him; wounds, and weals, and open sores: they have not been dressed, nor bound up, nor mollified with oil.From the sole of the foot even to the head there is no soundness in it; but wounds, and bruises, and putrifying sores: they have not been closed, neither bound up, neither mollified with ointment.
Isaiah 1:7Your country is desolate; your cities are burned with fire; your land, strangers devour it in your presence, and it is desolate, as overthrown by strangers. Your country has become waste; your towns are burned with fire; as for your land, it is overturned before your eyes, made waste and overcome by men from strange lands.Your country is desolate; your cities are burned with fire; your land, strangers eat it up in your presence, and it is desolate, as overthrown by strangers.Your country is desolate, your cities are burned with fire: your land, strangers devour it in your presence, and it is desolate, as overthrown by strangers.
Isaiah 1:8And the daughter of Zion is left as a booth in a vineyard, as a lodge in a garden of cucumbers, as a besieged city. And the daughter of Zion has become like a tent in a vine-garden, like a watchman's house in a field of fruit, like a town shut in by armies.And the daughter of Zion is left, as a booth in a vineyard, as a night-lodge in a cucumber-garden, as a besieged city.And the daughter of Zion is left as a cottage in a vineyard, as a lodge in a garden of cucumbers, as a besieged city.
Isaiah 1:9Except Jehovah of hosts had left unto us a very small remnant, we should have been as Sodom, we should have been like unto Gomorrah. If the Lord of armies had not kept some at least of us safe, we would have been like Sodom, and the fate of Gomorrah would have been ours.Unless Jehovah of hosts had left us a very small residue, we should have been as Sodom, we should have been like unto Gomorrah.Except the LORD of hosts had left to us a very small remnant, we should have been as Sodom; we should have been like Gomorrah.
Isaiah 1:10Hear the word of Jehovah, ye rulers of Sodom; give ear unto the law of our God, ye people of Gomorrah. Give ear to the word of the Lord, you rulers of Sodom; let your hearts be turned to the law of our God, you people of Gomorrah.Hear the word of Jehovah, rulers of Sodom; give ear unto the law of our God, people of Gomorrah!Hear the word of the LORD, ye rulers of Sodom; give ear to the law of our God, ye people of Gomorrah.
Isaiah 1:11What unto me is the multitude of your sacrifices? saith Jehovah: I have had enough of the burnt-offerings of rams, and the fat of fed beasts; and I delight not in the blood of bullocks, or of lambs, or of he-goats. What use to me is the number of the offerings which you give me? says the Lord; your burned offerings of sheep, and the best parts of fat cattle, are a weariness to me; I take no pleasure in the blood of oxen, or of lambs, or of he-goats.To what purpose is the multitude of your sacrifices unto me? saith Jehovah. I am sated with burnt-offerings of rams, and the fat of fed beasts; and in the blood of bullocks, and of lambs, and of he-goats I take no pleasure.To what purpose is the multitude of your sacrifices to me? saith the LORD: I am full of the burnt-offerings of rams, and the fat of fed beasts; and I delight not in the blood of bullocks, or of lambs, or of he-goats.
Isaiah 1:12When ye come to appear before me, who hath required this at your hand, to trample my courts? At whose request do you come before me, making my house unclean with your feet?When ye come to appear before me, who hath required this from your hand to tread my courts?When ye come to appear before me, who hath required this at your hand, to tread my courts?
Isaiah 1:13Bring no more vain oblations; incense is an abomination unto me; new moon and sabbath, the calling of assemblies,- I cannot away with iniquity and the solemn meeting. Give me no more false offerings; the smoke of burning flesh is disgusting to me, so are your new moons and Sabbaths and your holy meetings.Bring no more vain oblations! Incense is an abomination unto me, new moon and sabbath, the calling of convocations wickedness and the solemn meeting I cannot bear.Bring no more vain oblations; incense is an abomination to me; the new moons and sabbaths, the calling of assemblies, I cannot endure; it is iniquity, even the solemn meeting.
Isaiah 1:14Your new moons and your appointed feasts my soul hateth; they are a trouble unto me; I am weary of bearing them. Your new moons and your regular feasts are a grief to my soul: they are a weight in my spirit; I am crushed under them.Your new moons and your set feasts my soul hateth: they are a burden to me; I am wearied of bearing [them].Your new moons and your appointed feasts my soul hateth: they are a trouble to me; I am weary to bear them.
Isaiah 1:15And when ye spread forth your hands, I will hide mine eyes from you; yea, when ye make many prayers, I will not hear: your hands are full of blood. And when your hands are stretched out to me, my eyes will be turned away from you: even though you go on making prayers, I will not give ear: your hands are full of blood.And when ye spread forth your hands, I will hide mine eyes from you; yea, when ye make many prayers, I will not hear: your hands are full of blood.And when ye spread forth your hands, I will hide my eyes from you: yes, when ye make many prayers, I will not hear: your hands are full of blood.
Isaiah 1:16Wash you, make you clean; put away the evil of your doings from before mine eyes; cease to do evil; Be washed, make yourselves clean; put away the evil of your doings from before my eyes; let there be an end of sinning;Wash you, make you clean; put away the evil of your doings from before mine eyes; cease to do evil,Wash ye, make yourselves clean; put away the evil of your doings from before my eyes; cease to do evil;
Isaiah 1:17learn to do well; seek justice, relieve the oppressed, judge the fatherless, plead for the widow. Take pleasure in well-doing; let your ways be upright, keep down the cruel, give a right decision for the child who has no father, see to the cause of the widow.learn to do well: seek judgment, gladden the oppressed, do justice to the fatherless, plead for the widow.Learn to do well; seek judgment, relieve the oppressed, judge the fatherless, plead for the widow.
Isaiah 1:18Come now, and let us reason together, saith Jehovah: though your sins be as scarlet, they shall be as white as snow; though they be red like crimson, they shall be as wool. Come now, and let us have an argument together, says the Lord: how may your sins which are red like blood be white as snow? how may their dark purple seem like wool?Come now, let us reason together, saith Jehovah: though your sins be as scarlet, they shall be as white as snow; though they be red like crimson, they shall be as wool.Come now, and let us reason together, saith the LORD: though your sins are as scarlet, they shall be white as snow, though they are red like crimson, they shall be as wool.
Isaiah 1:19If ye be willing and obedient, ye shall eat the good of the land: If you will give ear to my word and do it, the good things of the land will be yours;If ye be willing and hearken, ye shall eat the good of the land;If ye are willing and obedient, ye shall eat the good of the land:
Isaiah 1:20but if ye refuse and rebel, ye shall be devoured with the sword; for the mouth of Jehovah hath spoken it. But if your hearts are turned against me, I will send destruction on you by the sword; so the Lord has said.but if ye refuse and rebel, ye shall be devoured with the sword: for the mouth of Jehovah hath spoken.But if ye refuse and rebel, ye shall be devoured with the sword: for the mouth of the LORD hath spoken it.
Isaiah 1:21How is the faithful city become a harlot! she that was full of justice! righteousness lodged in her, but now murderers. The upright town has become untrue; there was a time when her judges gave right decisions, when righteousness had a resting-place in her, but now she is full of those who take men's lives.How is the faithful city become a harlot! It was full of judgment; righteousness used to lodge in it, but now murderers.How is the faithful city become a harlot! it was full of judgment; righteousness lodged in it; but now murderers.
Isaiah 1:22Thy silver is become dross, thy wine mixed with water. Your silver is no longer true metal, your wine is mixed with water.Thy silver is become dross, thy wine is mixed with water:Thy silver is become dross, thy wine mixed with water:
Isaiah 1:23Thy princes are rebellious, and companions of thieves; every one loveth bribes, and followeth after rewards: they judge not the fatherless, neither doth the cause of the widow come unto them. Your chiefs have gone against the Lord, they have become friends of thieves; every one of them is looking for profit and going after rewards; they do not give right decisions for the child who has no father, and they do not let the cause of the widow come before them.thy princes are rebellious, and companions of thieves; every one loveth presents, and hunteth after rewards; they judge not the fatherless, and the cause of the widow cometh not unto them.Thy princes are rebellious, and companions of thieves: every one loveth gifts, and followeth after rewards: they judge not the fatherless, neither doth the cause of the widow come to them.
Isaiah 1:24Therefore saith the Lord, Jehovah of hosts, the Mighty One of Israel, Ah, I will ease me of mine adversaries, and avenge me of mine enemies; For this reason the Lord, the Lord of armies, the Strong One of Israel, has said, I will put an end to my haters, and send punishment on those who are against me;Therefore saith the Lord, Jehovah of hosts, the Mighty One of Israel: Ah! I will ease me of mine adversaries, and avenge me of mine enemies.Therefore saith the Lord, the LORD of hosts, the mighty One of Israel, Ah, I will ease me of my adversaries, and avenge me of my enemies:
Isaiah 1:25and I will turn my hand upon thee, and thoroughly purge away thy dross, and will take away all thy tin; And my hand will again be on you, washing away what is unclean as with soap, and taking away all your false metal;And I will turn my hand upon thee, and will thoroughly purge away thy dross, and take away all thine alloy;And I will turn my hand upon thee, and thoroughly purge away thy dross, and take away all thy tin:
Isaiah 1:26and I will restore thy judges as at the first, and thy counsellors as at the beginning: afterward thou shalt be called The city of righteousness, a faithful town. And I will give you judges again as at the first, and wise guides as in the past; then you will be named, The Town of Righteousness, the true town.and I will restore thy judges as at the first, and thy counsellors as at the beginning. Afterwards thou shalt be called, Town of righteousness, Faithful city.And I will restore thy judges as at the first, and thy counselors as at the beginning: afterward thou shalt be called, The city of righteousness, the faithful city.
Isaiah 1:27Zion shall be redeemed with justice, and her converts with righteousness. Upright acts will be the price of Zion's forgiveness, and by righteousness will men be living there.Zion shall be redeemed with judgment, and they that return of her with righteousness.Zion shall be redeemed with judgment, and her converts with righteousness.
Isaiah 1:28But the destruction of transgressors and sinners shall be together, and they that forsake Jehovah shall be consumed. But a common destruction will overtake sinners and evil-doers together, and those who have gone away from the Lord will be cut off.But the ruin of the transgressors and of the sinners [shall be] together; and they that forsake Jehovah shall be consumed.And the destruction of the transgressors and of the sinners shall be together, and they that forsake the LORD shall be consumed.
Isaiah 1:29For they shall be ashamed of the oaks which ye have desired, and ye shall be confounded for the gardens that ye have chosen. For you will be put to shame because of the trees of your desire, and because of the gardens of your pleasure.For they shall be ashamed of the terebinths that ye have desired, and ye shall blush for the gardens that ye have chosen.For they shall be ashamed of the oaks which ye have desired, and ye shall be confounded for the gardens that ye have chosen.
Isaiah 1:30For ye shall be as an oak whose leaf fadeth, and as a garden that hath no water. For you will be like a tree whose leaves have become dry, and like a garden without water.For ye shall be as a terebinth whose leaf fadeth, and as a garden that hath no water.For ye shall be as an oak whose leaf fadeth, and as a garden that hath no water.
Isaiah 1:31And the strong shall be as tow, and his work as a spark; and they shall both burn together, and none shall quench them. And the strong will be as food for the fire, and his work as a flame; and they will be burned together, with no one to put out the fire.And the strong shall be for tow, and his work a spark; and they shall both burn together, and there shall be none to quench [them].And the strong shall be as tow, and the maker of it as a spark, and they shall both burn together, and none shall quench them.
 The American Standard Version Online Bible (ASV)The Basic English Online Bible (BAS)The Darby Online Bible (DBY)The Webster Online Bible (WEB)
Song of Solomon 1  in Parallel Bible -  ASV BAS DBY WEB Isaiah Index for Parallel Bible -  ASV BAS DBY WEB Isaiah 2 in Parallel Bible -  ASV BAS DBY WEB Jeremiah 1  in Parallel Bible -  ASV BAS DBY WEB
Change this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Remember to go to a Church of your choice!