Psalms:49 Parallel Bible - ASV BAS DBY WEB |
|
|
|
|
|
|
|
|
| | The American Standard Version Online Bible (ASV) | The Basic English Online Bible (BAS) | The Darby Online Bible (DBY) | The Webster Online Bible (WEB) |
| Psalms 49:1 | Hear this, all ye peoples; Give ear, all ye inhabitants of the world, | <Alamoth. To the chief music-maker. Of the sons of Korah. A Psalm.> Give attention to this, all you peoples; let your ears be open, all you who are living in the world. | {To the chief Musician. Of the sons of Korah. A Psalm.} Hear this, all ye peoples; give ear, all inhabitants of the world: | To the chief Musician, A Psalm for the sons of Korah. Hear this, all ye people; give ear, all ye inhabitants of the world: |
| Psalms 49:2 | Both low and high, Rich and poor together. | High and low together, the poor, and those who have wealth. | Both men of low and men of high degree, rich and poor alike. | Both low and high, rich and poor together. |
| Psalms 49:3 | My mouth shall speak wisdom; And the meditation of my heart shall be of understanding. | From my mouth will come words of wisdom; and in the thoughts of my heart will be knowledge. | My mouth shall speak wisdom, and the meditation of my heart shall be of understanding: | My mouth shall speak of wisdom; and the meditation of my heart shall be of understanding. |
| Psalms 49:4 | I will incline mine ear to a parable: I will open my dark saying upon the harp. | I will put my teaching into a story; I will make my dark sayings clear with music. | I will incline mine ear to a parable, I will open my riddle upon the harp. | I will incline my ear to a parable: I will open my dark saying upon the harp. |
| Psalms 49:5 | Wherefore should I fear in the days of evil, When iniquity at my heels compasseth me about? | What cause have I for fear in the days of evil, when the evil-doing of those who are working for my downfall is round about me? | Wherefore should I fear in the days of adversity, [when] the iniquity of my supplanters encompasseth me? | Why should I fear in the days of evil, when the iniquity of my heels shall encompass me? |
| Psalms 49:6 | They that trust in their wealth, And boast themselves in the multitude of their riches; | Even of those whose faith is in their wealth, and whose hearts are lifted up because of their stores. | They depend upon their wealth, and boast themselves in the abundance of their riches. ... | They that trust in their wealth, and boast themselves in the multitude of their riches; |
| Psalms 49:7 | None [of them] can by any means redeem his brother, Nor give to God a ransom for him; | Truly, no man may get back his soul for a price, or give to God the payment for himself; | None can by any means redeem his brother, nor give to God a ransom for him, | None of them can by any means redeem his brother, nor give to God a ransom for him: |
| Psalms 49:8 | (For the redemption of their life is costly, And it faileth for ever;) | (Because it takes a great price to keep his soul from death, and man is not able to give it.) | (For the redemption of their soul is costly, and must be given up for ever,) | (For the redemption of their soul is precious, and it ceaseth for ever:) |
| Psalms 49:9 | That he should still live alway, That he should not see corruption. | So that he might have eternal life, and never see the underworld. | That he should still live perpetually, [and] not see corruption. | That he should still live for ever, and not see corruption. |
| Psalms 49:10 | For he shall see it. Wise men die; The fool and the brutish alike perish, And leave their wealth to others. | For he sees that wise men come to their end, and foolish persons of low behaviour come to destruction together, letting their wealth go to others. | For he seeth that wise men die; all alike, the fool and the brutish perish, and they leave their wealth to others. | For he seeth that wise men die, likewise the fool and the brutish person perish, and leave their wealth to others. |
| Psalms 49:11 | Their inward thought is, [that] their houses [shall continue] for ever, [And] their dwelling-places to all generations; They call their lands after their own names. | The place of the dead is their house for ever, and their resting-place through all generations; those who come after them give their names to their lands. | Their inward thought is, that their houses are for ever, their dwelling-places from generation to generation: they call the lands after their own names. | Their inward thought is, that their houses shall continue for ever, and their dwelling places to all generations; they call their lands after their own names. |
| Psalms 49:12 | But man [being] in honor abideth not: He is like the beasts that perish. | But man, like the animals, does not go on for ever; he comes to an end like the beasts. | Nevertheless, man being in honour abideth not: he is like the beasts that perish. | Nevertheless man being in honor abideth not: he is like the beasts that perish. |
| Psalms 49:13 | This their way is their folly: Yet after them men approve their sayings. Selah | This is the way of the foolish; their silver is for those who come after them, and their children get the pleasure of their gold. (Selah.) | This their way is their folly, yet they that come after them delight in their sayings. Selah. | This their way is their folly: yet their posterity approve their sayings. Selah. |
| Psalms 49:14 | They are appointed as a flock for Sheol; Death shall be their shepherd; And the upright shall have dominion over them in the morning; And their beauty shall be for Sheol to consume, That there be no habitation for it. | Death will give them their food like sheep; the underworld is their fate and they will go down into it; their flesh is food for worms; their form is wasted away; the underworld is their resting-place for ever. | Like sheep are they laid in Sheol: Death feedeth on them; and the upright shall have dominion over them in the morning; and their comeliness shall be for Sheol to consume, that there be no habitation for them. | Like sheep they are laid in the grave; death shall feed on them; and the upright shall have dominion over them in the morning; and their beauty shall consume in the grave from their dwelling. |
| Psalms 49:15 | But God will redeem my soul from the power of Sheol; For he will receive me. Selah | But God will get back my soul; for he will take me from the power of death. (Selah.) | But God will redeem my soul from the power of Sheol: for he will receive me. Selah. | But God will redeem my soul from the power of the grave: for he shall receive me. Selah. |
| Psalms 49:16 | Be not thou afraid when one is made rich, When the glory of his house is increased. | Have no fear when wealth comes to a man, and the glory of his house is increased; | Be not afraid when a man becometh rich, when the glory of his house is increased: | Be not thou afraid when one is made rich, when the glory of his house is increased; |
| Psalms 49:17 | For when he dieth he shall carry nothing away; His glory shall not descend after him. | For at his death, he will take nothing away; his glory will not go down after him. | For when he dieth, he shall carry nothing away; his glory shall not descend after him. | For when he dieth he shall carry nothing away: his glory shall not descend after him. |
| Psalms 49:18 | Though while he lived he blessed his soul (And men praise thee, when thou doest well to thyself,) | Though he might have pride in his soul in his life-time, and men will give you praise if you do well for yourself, | Though he blessed his soul in his lifetime, and men will praise thee when thou doest well to thyself, | Though while he lived he blessed his soul: and men will praise thee, when thou doest well to thyself. |
| Psalms 49:19 | He shall go to the generation of his fathers; They shall never see the light. | He will go to the generation of his fathers; he will not see the light again. | It shall go to the generation of his fathers: they shall never see light. | He shall go to the generation of his fathers; they shall never see light. |
| Psalms 49:20 | Man that is in honor, and understandeth not, Is like the beasts that perish. Psalm 50 A Psalm of Asaph. | Man, like the animals, does not go on for ever; he comes to an end like the beasts. | Man that is in honour, and understandeth not, is like the beasts that perish. | Man that is in honor, and understandeth not, is like the beasts that perish. |
| | The American Standard Version Online Bible (ASV) | The Basic English Online Bible (BAS) | The Darby Online Bible (DBY) | The Webster Online Bible (WEB) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|