Job:7 Parallel Bible - ASV BAS WEB DBY |
|
|
|
|
|
|
|
|
| | The American Standard Version Online Bible (ASV) | The Basic English Online Bible (BAS) | The Webster Online Bible (WEB) | The Darby Online Bible (DBY) |
| Job 7:1 | Is there not a warfare to man upon earth? And are not his days like the days of a hireling? | Has not man his ordered time of trouble on the earth? and are not his days like the days of a servant working for payment? | Is there not an appointed time to man upon earth? are not his days also like the days of a hireling? | Hath not man a life of labour upon earth? and are not his days like the days of a hireling? |
| Job 7:2 | As a servant that earnestly desireth the shadow, And as a hireling that looketh for his wages: | As a servant desiring the shades of evening, and a workman looking for his payment: | As a servant earnestly desireth the shadow, and as a hireling looketh for the reward of his work; | As a bondman earnestly desireth the shadow, and a hireling expecteth his wages, |
| Job 7:3 | So am I made to possess months of misery, And wearisome nights are appointed to me. | So I have for my heritage months of pain to no purpose, and nights of weariness are given to me. | So am I made to possess months of vanity, and wearisome nights are appointed to me. | So am I made to possess months of vanity, and wearisome nights are appointed to me. |
| Job 7:4 | When I lie down, I say, When shall I arise, and the night be gone? And I am full of tossings to and fro unto the dawning of the day. | When I go to my bed, I say, When will it be time to get up? but the night is long, and I am turning from side to side till morning light. | When I lie down, I say, When shall I arise, and the night be gone? and I am full of tossings to and fro to the dawning of the day. | If I lie down, I say, When shall I rise up, and the darkness be gone? and I am full of tossings until the dawn. |
| Job 7:5 | My flesh is clothed with worms and clods of dust; My skin closeth up, and breaketh out afresh. | My flesh is covered with worms and dust; my skin gets hard and then is cracked again. | My flesh is clothed with worms and clods of dust; my skin is broken and become lothsome. | My flesh is clothed with worms and clods of dust; my skin is broken, and suppurates. |
| Job 7:6 | My days are swifter than a weaver's shuttle, And are spent without hope. | My days go quicker than the cloth-worker's thread, and come to an end without hope. | My days are swifter than a weaver's shuttle, and are spent without hope. | My days are swifter than a weaver's shuttle, and are spent without hope. |
| Job 7:7 | Oh remember that my life is a breath: Mine eye shall no more see good. | O, keep in mind that my life is wind: my eye will never again see good. | O remember that my life is wind: my eye will no more see good. | Remember thou that my life is wind; mine eye shall no more see good. |
| Job 7:8 | The eye of him that seeth me shall behold me no more; Thine eyes shall be upon me, but I shall not be. | The eye of him who sees me will see me no longer: your eyes will be looking for me, but I will be gone. | The eye of him that hath seen me shall see me no more: thy eyes are upon me, and I am not. | The eye of him that hath seen me shall behold me no [more]: thine eyes are upon me, and I am not. |
| Job 7:9 | As the cloud is consumed and vanisheth away, So he that goeth down to Sheol shall come up no more. | A cloud comes to an end and is gone; so he who goes down into the underworld comes not up again. | As the cloud is consumed and vanisheth away: so he that goeth down to the grave shall come up no more. | The cloud consumeth and vanisheth away; so he that goeth down to Sheol shall not come up. |
| Job 7:10 | He shall return no more to his house, Neither shall his place know him any more. | He will not come back to his house, and his place will have no more knowledge of him. | He shall return no more to his house, neither shall his place know him any more. | He shall return no more to his house, neither shall his place know him again. |
| Job 7:11 | Therefore I will not refrain my mouth; I will speak in the anguish of my spirit; I will complain in the bitterness of my soul. | So I will not keep my mouth shut; I will let the words come from it in the pain of my spirit, my soul will make a bitter outcry. | Therefore I will not restrain my mouth; I will speak in the anguish of my spirit; I will complain in the bitterness of my soul. | Therefore I will not restrain my mouth: I will speak in the anguish of my spirit; I will complain in the bitterness of my soul. |
| Job 7:12 | Am I a sea, or a sea-monster, That thou settest a watch over me? | Am I a sea, or a sea-beast, that you put a watch over me? | Am I a sea, or a whale, that thou settest a watch over me? | Am I a sea, or a sea-monster, that thou settest a watch over me? |
| Job 7:13 | When I say, My bed shall comfort me, My couch shall ease my complaint; | When I say, In my bed I will have comfort, there I will get rest from my disease; | When I say, My bed shall comfort me, my couch shall ease my complaint; | When I say, My bed shall comfort me, my couch shall ease my complaint; |
| Job 7:14 | Then thou scarest me with dreams, And terrifiest me through visions: | Then you send dreams to me, and visions of fear; | Then thou scarest me with dreams, and terrifiest me through visions: | Then thou scarest me with dreams, and terrifiest me through visions; |
| Job 7:15 | So that my soul chooseth strangling, And death rather than [these] my bones. | So that a hard death seems better to my soul than my pains. | So that my soul chooseth strangling, and death rather than my life. | So that my soul chooseth strangling, death, rather than my bones. |
| Job 7:16 | I loathe [my life]; I would not live alway: Let me alone; for my days are vanity. | I have no desire for life, I would not be living for ever! Keep away from me, for my days are as a breath. | I lothe it; I would not live always: let me alone; for my days are vanity. | I loathe it; I shall not live always: let me alone, for my days are a breath. |
| Job 7:17 | What is man, that thou shouldest magnify him, And that thou shouldest set thy mind upon him, | What is man, that you have made him great, and that your attention is fixed on him, | What is man, that thou shouldst magnify him? and that thou shouldst set thy heart upon him? | What is man, that thou makest much of him? and that thou settest thy heart upon him? |
| Job 7:18 | And that thou shouldest visit him every morning, And try him every moment? | And that your hand is on him every morning, and that you are testing him every minute? | And that thou shouldst visit him every morning, and try him every moment? | And that thou visitest him every morning, triest him every moment? |
| Job 7:19 | How long wilt thou not look away from me, Nor let me alone till I swallow down my spittle? | How long will it be before your eyes are turned away from me, so that I may have a minute's breathing-space? | How long wilt thou not depart from me, nor let me alone till I swallow my spittle? | How long wilt thou not look away from me, nor let me alone till I swallow down my spittle? |
| Job 7:20 | If I have sinned, what do I unto thee, O thou watcher of men? Why hast thou set me as a mark for thee, So that I am a burden to myself? | If I have done wrong, what have I done to you, O keeper of men? why have you made me a mark for your blows, so that I am a weariness to myself? | I have sinned; what shall I do to thee, O thou preserver of men? why hast thou set me as a mark against thee, so that I am a burden to myself? | Have I sinned, what do I unto thee, thou Observer of men? Why hast thou set me as an object of assault for thee, so that I am become a burden to myself? |
| Job 7:21 | And why dost thou not pardon my transgression, and take away mine iniquity? For now shall I lie down in the dust; And thou wilt seek me diligently, but I shall not be. | And why do you not take away my sin, and let my wrongdoing be ended? for now I go down to the dust, and you will be searching for me with care, but I will be gone. | And why dost thou not pardon my transgression, and take away my iniquity? for now shall I sleep in the dust; and thou shalt seek me in the morning, but I shall not be. | And why dost not thou forgive my transgression and take away mine iniquity? for now shall I lie down in the dust, and thou shalt seek me early, and I shall not be. |
| | The American Standard Version Online Bible (ASV) | The Basic English Online Bible (BAS) | The Webster Online Bible (WEB) | The Darby Online Bible (DBY) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|