Psalms:90 Parallel Bible - ASV BAS WEY DBY |
|
|
|
|
|
|
|
|
| | The American Standard Version Online Bible (ASV) | The Basic English Online Bible (BAS) | The Weymouth New Testament Online Bible (WEY) | The Darby Online Bible (DBY) |
| Psalms 90:1 | Lord, thou hast been our dwelling-place In all generations. | <A Prayer of Moses, the man of God.> Lord, you have been our resting-place in all generations. | | {A Prayer of Moses, the man of God.} Lord, *thou* hast been our dwelling-place in all generations. |
| Psalms 90:2 | Before the mountains were brought forth, Or ever thou hadst formed the earth and the world, Even from everlasting to everlasting, thou art God. | Before the mountains were made, before you had given birth to the earth and the world, before time was, and for ever, you are God. | | Before the mountains were brought forth, and thou hadst formed the earth and the world, even from eternity to eternity thou art ùGod. |
| Psalms 90:3 | Thou turnest man to destruction, And sayest, Return, ye children of men. | You send man back to his dust; and say, Go back, you children of men. | | Thou makest [mortal] man to return to dust, and sayest, Return, children of men. |
| Psalms 90:4 | For a thousand years in thy sight Are but as yesterday when it is past, And as a watch in the night. | For to you a thousand years are no more than yesterday when it is past, and like a watch in the night. | | For a thousand years, in thy sight, are as yesterday when it is past, and [as] a watch in the night. |
| Psalms 90:5 | Thou carriest them away as with a flood; they are as a sleep: In the morning they are like grass which groweth up. | ... | | Thou carriest them away as with a flood; they are [as] a sleep: in the morning they are like grass [that] groweth up: |
| Psalms 90:6 | In the morning it flourisheth, and groweth up; In the evening it is cut down, and withereth. | In the morning it is green; in the evening it is cut down, and becomes dry. | | In the morning it flourisheth and groweth up; in the evening it is cut down and withereth. |
| Psalms 90:7 | For we are consumed in thine anger, And in thy wrath are we troubled. | We are burned up by the heat of your passion, and troubled by your wrath. | | For we are consumed by thine anger, and by thy fury are we troubled. |
| Psalms 90:8 | Thou hast set our iniquities before thee, Our secret sins in the light of thy countenance. | You have put our evil doings before you, our secret sins in the light of your face. | | Thou hast set our iniquities before thee, our secret [sins] in the light of thy countenance. |
| Psalms 90:9 | For all our days are passed away in thy wrath: We bring our years to an end as a sigh. | For all our days have gone by in your wrath; our years come to an end like a breath. | | For all our days pass away in thy wrath: we spend our years as a [passing] thought. |
| Psalms 90:10 | The days of our years are threescore years and ten, Or even by reason of strength fourscore years; Yet is their pride but labor and sorrow; For it is soon gone, and we fly away. | The measure of our life is seventy years; and if through strength it may be eighty years, its pride is only trouble and sorrow, for it comes to an end and we are quickly gone. | | The days of our years are threescore years and ten; and if, by reason of strength, they be fourscore years, yet their pride is labour and vanity, for it is soon cut off, and we fly away. |
| Psalms 90:11 | Who knoweth the power of thine anger, And thy wrath according to the fear that is due unto thee? | Who has knowledge of the power of your wrath, or who takes note of the weight of your passion? | | Who knoweth the power of thine anger? and thy wrath according to the fear of thee? |
| Psalms 90:12 | So teach us to number our days, That we may get us a heart of wisdom. | So give us knowledge of the number of our days, that we may get a heart of wisdom. | | So teach [us] to number our days, that we may acquire a wise heart. |
| Psalms 90:13 | Return, O Jehovah; how long? And let it repent thee concerning thy servants. | Come back, O Lord; how long? let your purpose for your servants be changed. | | Return, Jehovah: how long? and let it repent thee concerning thy servants. |
| Psalms 90:14 | Oh satisfy us in the morning with thy lovingkindness, That we may rejoice and be glad all our days. | In the morning give us your mercy in full measure; so that we may have joy and delight all our days. | | Satisfy us early with thy loving-kindness; that we may sing for joy and be glad all our days. |
| Psalms 90:15 | Make us glad according to the days wherein thou hast afflicted us, And the years wherein we have seen evil. | Make us glad in reward for the days of our sorrow, and for the years in which we have seen evil. | | Make us glad according to the days [wherein] thou hast afflicted us, according to the years [wherein] we have seen evil. |
| Psalms 90:16 | Let thy work appear unto thy servants, And thy glory upon their children. | Make your work clear to your servants, and your glory to their children. | | Let thy work appear unto thy servants, and thy majesty unto their sons. |
| Psalms 90:17 | And let the favor of the Lord our God be upon us; And establish thou the work of our hands upon us; Yea, the work of our hands establish thou it. Psalm 91 | Let the pleasure of the Lord our God be on us: O Lord, give strength to the work of our hands. | | And let the beauty of Jehovah our God be upon us; and establish thou the work of our hands upon us: yea, the work of our hands, establish thou it. |
| | The American Standard Version Online Bible (ASV) | The Basic English Online Bible (BAS) | The Weymouth New Testament Online Bible (WEY) | The Darby Online Bible (DBY) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|