Ezekiel:37 Parallel Bible - ASV BAS WLD DRV |
|
|
|
|
|
|
|
|
| | The American Standard Version Online Bible (ASV) | The Basic English Online Bible (BAS) | The World English Online Bible (WLD) | The Douay Rheims Online Bible (DRV) |
| Ezekiel 37:1 | The hand of Jehovah was upon me, and he brought me out in the Spirit of Jehovah, and set me down in the midst of the valley; and it was full of bones. | The hand of the Lord had been on me, and he took me out in the spirit of the Lord and put me down in the middle of the valley; and it was full of bones; | The hand of Yahweh was on me, and he brought me out in the Spirit of Yahweh, and set me down in the midst of the valley; and it was full of bones. | The hand of the Lord was upon me, and brought me forth in the spirit of the Lord: and set me down in the midst of a plain that was full of bones. |
| Ezekiel 37:2 | And he caused me to pass by them round about: and, behold, there were very many in the open valley; and, lo, they were very dry. | And he made me go past them round about: and I saw that there was a very great number of them on the face of the wide valley, and they were very dry. | He caused me to pass by them round about: and, behold, there were very many in the open valley; and, behold, they were very dry. | And he led me about through them on every side: now they were very many upon the face of the plain, and they were exceeding dry. |
| Ezekiel 37:3 | And he said unto me, Son of man, can these bones live? And I answered, O Lord Jehovah, thou knowest. | And he said to me, Son of man, is it possible for these bones to come to life? And I made answer, and said, It is for you to say, O Lord. | He said to me, Son of man, can these bones live? I answered, Lord Yahweh, you know. | And he said to me: Son of man, dost thou think these bones shall live? And I answered: O Lord God, thou knowest. |
| Ezekiel 37:4 | Again he said unto me, Prophesy over these bones, and say unto them, O ye dry bones, hear the word of Jehovah. | And again he said to me, Be a prophet to these bones, and say to them, O you dry bones, give ear to the word of the Lord. | Again he said to me, Prophesy over these bones, and tell them, you dry bones, hear the word of Yahweh. | And he said to me: Prophesy concerning these bones; and say to them: Ye dry bones, hear the word of the Lord. |
| Ezekiel 37:5 | Thus saith the Lord Jehovah unto these bones: Behold, I will cause breath to enter into you, and ye shall live. | This is what the Lord has said to these bones: See, I will make breath come into you so that you may come to life; | Thus says the Lord Yahweh to these bones: Behold, I will cause breath to enter into you, and you shall live. | Thus saith the Lord God to these bones: Behold, I will send spirit into you, and you shall live. |
| Ezekiel 37:6 | And I will lay sinews upon you, and will bring up flesh upon you, and cover you with skin, and put breath in you, and ye shall live; and ye shall know that I am Jehovah. | And I will put muscles on you and make flesh come on you, and put skin over you, and breath into you, so that you may have life; and you will be certain that I am the Lord. | I will lay sinews on you, and will bring up flesh on you, and cover you with skin, and put breath in you, and you shall live; and you shall know that I am Yahweh. | And I will lay sinews upon you, and will cause flesh to grow over you, and will cover you with skin: and I will give you spirit and you shall live, and you shall know that I am the Lord. |
| Ezekiel 37:7 | So I prophesied as I was commanded: and as I prophesied, there was a noise, and, behold, an earthquake; and the bones came together, bone to its bone. | So I gave the word as I was ordered: and at my words there was a shaking of the earth, and the bones came together, bone to bone. | So I prophesied as I was commanded: and as I prophesied, there was a noise, and, behold, an earthquake; and the bones came together, bone to its bone. | And I prophesied as he had commanded me: and as I prophesied there was a noise, and behold a commotion: and the bones came together, each one to its joint. |
| Ezekiel 37:8 | And I beheld, and, lo, there were sinews upon them, and flesh came up, and skin covered them above; but there was no breath in them. | And looking I saw that there were muscles on them and flesh came up, and they were covered with skin: but there was no breath in them. | I saw, and, behold, there were sinews on them, and flesh came up, and skin covered them above; but there was no breath in them. | And I saw, and behold the sinews, and the flesh came up upon them: and the skin was stretched out over them, but there was no spirit in them. |
| Ezekiel 37:9 | Then said he unto me, Prophesy unto the wind, prophesy, son of man, and say to the wind, Thus saith the Lord Jehovah: Come from the four winds, O breath, and breathe upon these slain, that they may live. | And he said to me, Be a prophet to the wind, be a prophet, son of man, and say to the wind, The Lord has said: Come from the four winds, O wind, breathing on these dead so that they may come to life. | Then said he to me, Prophesy to the wind, prophesy, son of man, and tell the wind, Thus says the Lord Yahweh: Come from the four winds, breath, and breathe on these slain, that they may live. | And he said to me: Prophesy to the spirit, prophesy, O son of man, and say to the spirit: Thus saith the Lord God: Come, spirit, from the four winds, and blow upon these slain, and let them live again. |
| Ezekiel 37:10 | So I prophesied as he commanded me, and the breath came into them, and they lived, and stood up upon their feet, an exceeding great army. | And I gave the word at his orders, and breath came into them, and they came to life and got up on their feet, a very great army. | So I prophesied as he commanded me, and the breath came into them, and they lived, and stood up on their feet, an exceeding great army. | And I prophesied as he had commanded me: and the spirit came into them, and they lived: and they stood up upon their feet, an exceeding great army. |
| Ezekiel 37:11 | Then he said unto me, Son of man, these bones are the whole house of Israel: behold, they say, Our bones are dried up, and our hope is lost; we are clean cut off. | Then he said to me, Son of man, these bones are all the children of Israel: and see, they are saying, Our bones have become dry our hope is gone, we are cut off completely. | Then he said to me, Son of man, these bones are the whole house of Israel: behold, they say, Our bones are dried up, and our hope is lost; we are clean cut off. | And he said to me: Son of man: All these bones are the house of Israel : they say: Our bones are dried up, and our hope is lost, and we are cut off. |
| Ezekiel 37:12 | Therefore prophesy, and say unto them, Thus saith the Lord Jehovah: Behold, I will open your graves, and cause you to come up out of your graves, O my people; and I will bring you into the land of Israel. | For this cause be a prophet to them, and say, This is what the Lord has said: See, I am opening the resting-places of your dead, and I will make you come up out of your resting-places, O my people; and I will take you into the land of Israel. | Therefore prophesy, and tell them, Thus says the Lord Yahweh: Behold, I will open your graves, and cause you to come up out of your graves, my people; and I will bring you into the land of Israel. | Therefore prophesy, and say to them: Thus saith the Lord God: Behold I will open your graves, and will bring you out of your sepulchres, O my people: and will bring you into the land of Israel. |
| Ezekiel 37:13 | And ye shall know that I am Jehovah, when I have opened your graves, and caused you to come up out of your graves, O my people. | And you will be certain that I am the Lord by my opening the resting-places of your dead and making you come up out of your resting-places, O my people. | You shall know that I am Yahweh, when I have opened your graves, and caused you to come up out of your graves, my people. | And you shall know that I am the Lord, when I shall have opened your sepulchres, and shall have brought you out of your graves, O my people: |
| Ezekiel 37:14 | And I will put my Spirit in you, and ye shall live, and I will place you in your own land: and ye shall know that I, Jehovah, have spoken it and performed it, saith Jehovah. | And I will put my spirit in you, so that you may come to life, and I will give you a rest in your land: and you will be certain that I the Lord have said it and have done it, says the Lord. | I will put my Spirit in you, and you shall live, and I will place you in your own land: and you shall know that I, Yahweh, have spoken it and performed it, says Yahweh. | And shall have put my spirit in you, and you shall live, and I shall make you rest upon your own land: and you shall know that I the Lord have spoken, and done it, saith the Lord God: |
| Ezekiel 37:15 | The word of Jehovah came again unto me, saying, | And the word of the Lord came to me, saying, | The word of Yahweh came again to me, saying, | And the word of the Lord came to me, saying: |
| Ezekiel 37:16 | And thou, son of man, take thee one stick, and write upon it, For Judah, and for the children of Israel his companions: then take another stick, and write upon it, For Joseph, the stick of Ephraim, and [for] all the house of Israel his companions: | And you, son of man, take one stick, writing on it, For Judah and for the children of Israel who are in his company: then take another stick, writing on it, For Joseph, the stick of Ephraim, and all the children of Israel who are in his company: | You, son of man, take one stick, and write on it, For Judah, and for the children of Israel his companions: then take another stick, and write on it, For Joseph, the stick of Ephraim, and [for] all the house of Israel his companions: | And thou son of man, take thee a stick: and write upon it: Of Juda, and of the children of Israel his associates: and take another stick and write upon it: For Joseph the stick of Ephraim, and for all the house of Israel, and of his associates. |
| Ezekiel 37:17 | and join them for thee one to another into one stick, that they may become one in thy hand. | Then, joining them one to another, make them one stick, so that they may be one in your hand. | and join them for you one to another into one stick, that they may become one in your hand. | And join them one to the other into one stick, and they shall become one in thy hand. |
| Ezekiel 37:18 | And when the children of thy people shall speak unto thee, saying, Wilt thou not show us what thou meanest by these? | And when the children of your people say to you, Will you not make clear to us what these things have to do with us? | When the children of your people shall speak to you, saying, Will you not show us what you mean by these? | And when the children of thy people shall speak to thee, saying: Wilt thou not tell us what thou meanest by this? |
| Ezekiel 37:19 | say unto them, Thus saith the Lord Jehovah: Behold, I will take the stick of Joseph, which is in the hand of Ephraim, and the tribes of Israel his companions; and I will put them with it, [even] with the stick of Judah, and make them one stick, and they shall be one in my hand. | Then say to them, This is what the Lord has said: See, I am taking the stick of Joseph, which is in the hand of Ephraim, and the tribes of Israel who are in his company; and I will put it on the stick of Judah and make them one stick, and they will be one in my hand. | tell them, Thus says the Lord Yahweh: Behold, I will take the stick of Joseph, which is in the hand of Ephraim, and the tribes of Israel his companions; and I will put them with it, [even] with the stick of Judah, and make them one stick, and they shall be one in my hand. | Say to them: Thus saith the Lord God: Behold, I will take the stick of Joseph, which is in the hand of Ephraim, and the tribes of Israel that are associated with him, and I will put them together with the stick of Juda, and will make them one stick: and they shall be one in his hand. |
| Ezekiel 37:20 | And the sticks whereon thou writest shall be in thy hand before their eyes. | And the sticks with your writing on them will be in your hand before their eyes. | The sticks whereon you write shall be in your hand before their eyes. | And the sticks whereon thou hast written, shall be in thy hand, before their eyes. |
| Ezekiel 37:21 | And say unto them, Thus saith the Lord Jehovah: Behold, I will take the children of Israel from among the nations, whither they are gone, and will gather them on every side, and bring them into their own land: | And say to them, These are the words of the Lord: See, I am taking the children of Israel from among the nations where they have gone, and will get them together on every side, and take them into their land: | Say to them, Thus says the Lord Yahweh: Behold, I will take the children of Israel from among the nations, where they are gone, and will gather them on every side, and bring them into their own land: | And thou shalt say to them: Thus saith the Lord God: Behold, I will take the children of Israel from the midst of the nations whither they are gone: and I will gather them on every side, and will bring them to their own land. |
| Ezekiel 37:22 | and I will make them one nation in the land, upon the mountains of Israel; and one king shall be king to them all; and they shall be no more two nations, neither shall they be divided into two kingdoms any more at all; | And I will make them one nation in the land, on the mountains of Israel; and one king will be king over them all: and they will no longer be two nations, and will no longer be parted into two kingdoms: | and I will make them one nation in the land, on the mountains of Israel; and one king shall be king to them all; and they shall be no more two nations, neither shall they be divided into two kingdoms any more at all; | And I will make them one nation in the land on the mountains of Israel, and one king shall be king over them all: and they shall no more be two nations, neither shall they be divided any more into two kingdoms. |
| Ezekiel 37:23 | neither shall they defile themselves any more with their idols, nor with their detestable things, nor with any of their transgressions; but I will save them out of all their dwelling-places, wherein they have sinned, and will cleanse them: so shall they be my people, and I will be their God. | And they will no longer make themselves unclean with their images or with their hated things or with any of their sins: but I will give them salvation from all their turning away in which they have done evil, and will make them clean; and they will be to me a people, and I will be to them a God. | neither shall they defile themselves any more with their idols, nor with their detestable things, nor with any of their transgressions; but I will save them out of all their dwelling-places, in which they have sinned, and will cleanse them: so shall they be my people, and I will be their God. | Nor shall they be defiled any more with their idols, nor with their abominations, nor with all their iniquities: and I will save them out of all the places in which they have sinned, and I will cleanse them: and they shall be my people, and I will be their God. |
| Ezekiel 37:24 | And my servant David shall be king over them; and they all shall have one shepherd: they shall also walk in mine ordinances, and observe my statutes, and do them. | And my servant David will be king over them; and they will all have one keeper: and they will be guided by my orders and will keep my rules and do them. | My servant David shall be king over them; and they all shall have one shepherd: they shall also walk in my ordinances, and observe my statutes, and do them. | And my servant David shall be king over them, and they shall have one shepherd: they shall walk in my judgments, and shall keep my commandments, and shall do them. |
| Ezekiel 37:25 | And they shall dwell in the land that I have given unto Jacob my servant, wherein your fathers dwelt; and they shall dwell therein, they, and their children, and their children's children, for ever: and David my servant shall be their prince for ever. | And they will be living in the land which I gave to Jacob, my servant, in which your fathers were living; and they will go on living there, they and their children and their children's children, for ever: and David, my servant, will be their ruler for ever. | They shall dwell in the land that I have given to Jacob my servant, in which your fathers lived; and they shall dwell therein, they, and their children, and their children's children, forever: and David my servant shall be their prince for ever. | And they shall dwell in the land which I gave to my servant Jacob, wherein your fathers dwelt, and they shall dwell in it, they and their children, and their children's children, for ever: and David my servant shall be their prince for ever. |
| Ezekiel 37:26 | Moreover I will make a covenant of peace with them; it shall be an everlasting covenant with them; and I will place them, and multiply them, and will set my sanctuary in the midst of them for evermore. | And I will make an agreement of peace with them: it will be an eternal agreement with them: and I will have mercy on them and make their numbers great, and will put my holy place among them for ever. | Moreover I will make a covenant of peace with them; it shall be an everlasting covenant with them; and I will place them, and multiply them, and will set my sanctuary in the midst of them forevermore. | And I will make a covenant of peace with them, it shall be an everlasting covenant with them : and I will establish them, and will multiply them, and will set my sanctuary in the midst of them for ever. |
| Ezekiel 37:27 | My tabernacle also shall be with them; and I will be their God, and they shall be my people. | And my House will be over them; and I will be to them a God, and they will be to me a people. | My tent also shall be with them; and I will be their God, and they shall be my people. | And my tabernacle shall be with them: and I will be their God, and they shall be my people. |
| Ezekiel 37:28 | And the nations shall know that I am Jehovah that sanctifieth Israel, when my sanctuary shall be in the midst of them for evermore. | And the nations will be certain that I who make Israel holy am the Lord, when my holy place is among them for ever. | The nations shall know that I am Yahweh who sanctifies Israel, when my sanctuary shall be in the midst of them forevermore. | And the nations shall know that I am the Lord the sanctifier of Israel, when my sanctuary shall be in the midst of them for ever. |
| | The American Standard Version Online Bible (ASV) | The Basic English Online Bible (BAS) | The World English Online Bible (WLD) | The Douay Rheims Online Bible (DRV) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|