Job:30 Parallel Bible - ASV BAS WLD YLT |
|
|
|
|
|
|
|
|
| | The American Standard Version Online Bible (ASV) | The Basic English Online Bible (BAS) | The World English Online Bible (WLD) | The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) |
| Job 30:1 | But now they that are younger than I have me in derision, Whose fathers I disdained to set with the dogs of my flock. | But now those who are younger than I make sport of me; those whose fathers I would not have put with the dogs of my flocks. | "But now those who are younger than I, have me in derision, Whose fathers I would have disdained to put with my sheep dogs. | And now, laughed at me, Have the younger in days than I, Whose fathers I have loathed to set With the dogs of my flock. |
| Job 30:2 | Yea, the strength of their hands, whereto should it profit me? Men in whom ripe age is perished. | Of what use is the strength of their hands to me? all force is gone from them. | Of what use is the strength of their hands to me, Men in whom ripe age has perished? | Also the power of their hands, why [is it] to me? On them hath old age perished. |
| Job 30:3 | They are gaunt with want and famine; They gnaw the dry ground, in the gloom of wasteness and desolation. | They are wasted for need of food, biting the dry earth; their only hope of life is in the waste land. | They are gaunt from lack and famine. They gnaw the dry ground, in the gloom of waste and desolation. | With want and with famine gloomy, Those fleeing to a dry place, Formerly a desolation and waste, |
| Job 30:4 | They pluck salt-wort by the bushes; And the roots of the broom are their food. | They are pulling off the salt leaves from the brushwood, and making a meal of roots. | They pluck salt herbs by the bushes. The roots of the broom are their food. | Those cropping mallows near a shrub, And broom-roots [is] their food. |
| Job 30:5 | They are driven forth from the midst [of men]; They cry after them as after a thief; | They are sent out from among their townsmen, men are crying after them as thieves | They are driven forth from the midst of men; They cry after them as after a thief; | From the midst they are cast out, (They shout against them as a thief), |
| Job 30:6 | So that they dwell in frightful valleys, In holes of the earth and of the rocks. | They have to get a resting-place in the hollows of the valleys, in holes of the earth and rocks. | So that they dwell in frightful valleys, And in holes of the earth and of the rocks. | In a frightful place of valleys to dwell, Holes of earth and clefts. |
| Job 30:7 | Among the bushes they bray; Under the nettles they are gathered together. | They make noises like asses among the brushwood; they get together under the thorns. | Among the bushes they bray; And under the nettles they are gathered together. | Among shrubs they do groan, Under nettles they are gathered together. |
| Job 30:8 | [They are] children of fools, yea, children of base men; They were scourged out of the land. | They are sons of shame, and of men without a name, who have been forced out of the land. | They are children of fools, yes, children of base men. They were flogged out of the land. | Sons of folly even sons without name, They have been smitten from the land. |
| Job 30:9 | And now I am become their song, Yea, I am a byword unto them. | And now I have become their song, and I am a word of shame to them. | "Now I have become their song. Yes, I am a byword to them. | And now, their song I have been, And I am to them for a byword. |
| Job 30:10 | They abhor me, they stand aloof from me, And spare not to spit in my face. | I am disgusting to them; they keep away from me, and put marks of shame on me. | They abhor me, they stand aloof from me, And don't hesitate to spit in my face. | They have abominated me, They have kept far from me, And from before me have not spared to spit. |
| Job 30:11 | For he hath loosed his cord, and afflicted me; And they have cast off the bridle before me. | For he has made loose the cord of my bow, and put me to shame; he has sent down my flag to the earth before me. | For he has loosed his cord, and afflicted me; And they have thrown off restraint before me. | Because His cord He loosed and afflicteth me, And the bridle from before me, They have cast away. |
| Job 30:12 | Upon my right hand rise the rabble; They thrust aside my feet, And they cast up against me their ways of destruction. | The lines of his men of war put themselves in order, and make high their ways of destruction against me: | On my right hand rise the rabble. They thrust aside my feet, They cast up against me their ways of destruction. | On the right hand doth a brood arise, My feet they have cast away, And they raise up against me, Their paths of calamity. |
| Job 30:13 | They mar my path, They set forward my calamity, [Even] men that have no helper. | They have made waste my roads, with a view to my destruction; his bowmen come round about me; | They mar my path, They set forward my calamity, Without anyone's help. | They have broken down my path, By my calamity they profit, `He hath no helper.` |
| Job 30:14 | As through a wide breach they come: In the midst of the ruin they roll themselves [upon me]. | As through a wide broken place in the wall they come on, I am overturned by the shock of their attack. | As through a wide breach they come, In the midst of the ruin they roll themselves in. | As a wide breach they come, Under the desolation have rolled themselves. |
| Job 30:15 | Terrors are turned upon me; They chase mine honor as the wind; And my welfare is passed away as a cloud. | Fears have come on me; my hope is gone like the wind, and my well-being like a cloud. | Terrors are turned on me. They chase my honor as the wind. My welfare has passed away as a cloud. | He hath turned against me terrors, It pursueth as the wind mine abundance, And as a thick cloud, Hath my safety passed away. |
| Job 30:16 | And now my soul is poured out within me; Days of affliction have taken hold upon me. | But now my soul is turned to water in me, days of trouble overtake me: | "Now my soul is poured out within me. Days of affliction have taken hold on me. | And now, in me my soul poureth itself out, Seize me do days of affliction. |
| Job 30:17 | In the night season my bones are pierced in me, And the [pains] that gnaw me take no rest. | The flesh is gone from my bones, and they give me no rest; there is no end to my pains. | In the night season my bones are pierced in me, And the pains that gnaw me take no rest. | At night my bone hath been pierced in me, And mine eyelids do not lie down. |
| Job 30:18 | By [God's] great force is my garment disfigured; It bindeth me about as the collar of my coat. | With great force he takes a grip of my clothing, pulling me by the neck of my coat. | By great force is my garment disfigured. It binds me about as the collar of my coat. | By the abundance of power, Is my clothing changed, As the mouth of my coat it doth gird me. |
| Job 30:19 | He hath cast me into the mire, And I am become like dust and ashes. | Truly God has made me low, even to the earth, and I have become like dust. | He has cast me into the mire. I have become like dust and ashes. | Casting me into mire, And I am become like dust and ashes. |
| Job 30:20 | I cry unto thee, and thou dost not answer me: I stand up, and thou gazest at me. | You give no answer to my cry, and take no note of my prayer. | I cry to you, and you do not answer me. I stand up, and you gaze at me. | I cry unto Thee, And Thou dost not answer me, I have stood, and Thou dost consider me. |
| Job 30:21 | Thou art turned to be cruel to me; With the might of thy hand thou persecutest me. | You have become cruel to me; the strength of your hand is hard on me. | You have turned to be cruel to me. With the might of your hand you persecute me. | Thou art turned to be fierce to me, With the strength of Thy hand, Thou oppresest me. |
| Job 30:22 | Thou liftest me up to the wind, thou causest me to ride [upon it]; And thou dissolvest me in the storm. | Lifting me up, you make me go on the wings of the wind; I am broken up by the storm. | You lift me up to the wind, and drive me with it. You dissolve me in the storm. | Thou dost lift me up, On the wind Thou dost cause me to ride, And Thou meltest Thou levellest me. |
| Job 30:23 | For I know that thou wilt bring me to death, And to the house appointed for all living. | For I am certain that you will send me back to death, and to the meeting-place ordered for all living. | For I know that you will bring me to death, To the house appointed for all living. | For I have known To death Thou dost bring me back, And [to] the house appointed for all living. |
| Job 30:24 | Howbeit doth not one stretch out the hand in his fall? Or in his calamity therefore cry for help? | Has not my hand been stretched out in help to the poor? have I not been a saviour to him in his trouble? | "However doesn't one stretch out a hand in his fall? Or in his calamity therefore cry for help? | Surely not against the heap Doth He send forth the hand, Though in its ruin they have safety. |
| Job 30:25 | Did not I weep for him that was in trouble? Was not my soul grieved for the needy? | Have I not been weeping for the crushed? and was not my soul sad for him who was in need? | Didn't I weep for him who was in trouble? Wasn't my soul grieved for the needy? | Did not I weep for him whose day is hard? Grieved hath my soul for the needy. |
| Job 30:26 | When I looked for good, then evil came; And when I waited for light, there came darkness. | For I was looking for good, and evil came; I was waiting for light, and it became dark. | When I looked for good, then evil came; When I waited for light, there came darkness. | When good I expected, then cometh evil, And I wait for light, and darkness cometh. |
| Job 30:27 | My heart is troubled, and resteth not; Days of affliction are come upon me. | My feelings are strongly moved, and give me no rest; days of trouble have overtaken me. | My heart is troubled, and doesn't rest. Days of affliction have come on me. | My bowels have boiled, and have not ceased, Gone before me have days of affliction. |
| Job 30:28 | I go mourning without the sun: I stand up in the assembly, and cry for help. | I go about in dark clothing, uncomforted; I get up in the public place, crying out for help. | I go mourning without the sun. I stand up in the assembly, and cry for help. | Mourning I have gone without the sun, I have risen, in an assembly I cry. |
| Job 30:29 | I am a brother to jackals, And a companion to ostriches. | I have become a brother to the jackals, and go about in the company of ostriches. | I am a brother to jackals, And a companion to ostriches. | A brother I have been to dragons, And a companion to daughters of the ostrich. |
| Job 30:30 | My skin is black, [and falleth] from me, And my bones are burned with heat. | My skin is black and dropping off me; and my bones are burning with the heat of my disease. | My skin grows black and peels from me. My bones are burned with heat. | My skin hath been black upon me, And my bone hath burned from heat, |
| Job 30:31 | Therefore is my harp [turned] to mourning, And my pipe into the voice of them that weep. | And my music has been turned to sorrow, and the sound of my pipe into the noise of weeping. | Therefore is my harp turned to mourning, And my pipe into the voice of those who weep. | And my harp doth become mourning, And my organ the sound of weeping. |
| | The American Standard Version Online Bible (ASV) | The Basic English Online Bible (BAS) | The World English Online Bible (WLD) | The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|