Bible Home : Parallel Bible : ASV-BAS-WLD-YLT : Psalms : 34

Psalms:34 Parallel Bible - ASV BAS WLD YLT

Job 1  in Parallel Bible -  ASV BAS WLD YLT Psalms 33 in Parallel Bible -  ASV BAS WLD YLT Psalms Index for Parallel Bible -  ASV BAS WLD YLT Psalms 35 in Parallel Bible -  ASV BAS WLD YLT Proverbs 1  in Parallel Bible -  ASV BAS WLD YLT
Change this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
 The American Standard Version Online Bible (ASV)The Basic English Online Bible (BAS)The World English Online Bible (WLD)The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)
Psalms 34:1I will bless Jehovah at all times: His praise shall continually be in my mouth. <Of David. When he made a change in his behaviour before Abimelech, who sent him away, and he went.> I will be blessing the Lord at all times; his praise will be ever in my mouth.I will bless Yahweh at all times. His praise will always be in my mouth.By David, in his changing his behaviour before Abimelech, and he driveth him away, and he goeth. I do bless Jehovah at all times, Continually His praise [is] in my mouth.
Psalms 34:2My soul shall make her boast in Jehovah: The meek shall hear thereof, and be glad. My soul will say great things of the Lord: the poor in spirit will have knowledge of it and be glad.My soul shall boast in Yahweh. The humble shall hear of it, and be glad.In Jehovah doth my soul boast herself, Hear do the humble and rejoice.
Psalms 34:3Oh magnify Jehovah with me, And let us exalt his name together. O give praise to the Lord with me; let us be witnesses together of his great name.Oh magnify Yahweh with me. Let us exalt his name together.Ascribe ye greatness to Jehovah with me, And we exalt His name together.
Psalms 34:4I sought Jehovah, and he answered me, And delivered me from all my fears. I was searching for the Lord, and he gave ear to my voice, and made me free from all my fears.I sought Yahweh, and he answered me, And delivered me from all my fears.I sought Jehovah, and He answered me, And from all my fears did deliver me.
Psalms 34:5They looked unto him, and were radiant; And their faces shall never be confounded. Let your eyes be turned to him and you will have light, and your faces will not be shamed.They looked to him, and were radiant. Their faces shall never be covered with shame.They looked expectingly unto Him, And they became bright, And their faces are not ashamed.
Psalms 34:6This poor man cried, and Jehovah heard him, And saved him out of all his troubles. This poor man's cry came before the Lord, and he gave him salvation from all his troubles.This poor man cried, and Yahweh heard him, And saved him out of all his troubles.This poor [one] called, and Jehovah heard, And from all his distresses saved him.
Psalms 34:7The angel of Jehovah encampeth round about them that fear him, And delivereth them. The angel of the Lord is ever watching over those who have fear of him, to keep them safe.The angel of Yahweh encamps round about those who fear him, And delivers them.A messenger of Jehovah is encamping, Round about those who fear Him, And He armeth them.
Psalms 34:8Oh taste and see that Jehovah is good: Blessed is the man that taketh refuge in him. By experience you will see that the Lord is good; happy is the man who has faith in him.Oh taste and see that Yahweh is good. Blessed is the man who takes refuge in him.Taste ye and see that Jehovah [is] good, O the happiness of the man who trusteth in Him.
Psalms 34:9Oh fear Jehovah, ye his saints; For there is no want to them that fear him. Keep yourselves in the fear of the Lord, all you his saints; for those who do so will have no need of anything.Oh fear Yahweh, you his saints, For there is no lack with those who fear him.Fear Jehovah, ye His holy ones, For there is no lack to those fearing Him.
Psalms 34:10The young lions do lack, and suffer hunger; But they that seek Jehovah shall not want any good thing. The young lions are in need and have no food; but those who are looking to the Lord will have every good thing.The young lions do lack, and suffer hunger, But those who seek Yahweh shall not lack any good thing.Young lions have lacked and been hungry, And those seeking Jehovah lack not any good,
Psalms 34:11Come, ye children, hearken unto me: I will teach you the fear of Jehovah. Come, children, give attention to me; I will be your teacher in the fear of the Lord.Come, you children, listen to me. I will teach you the fear of Yahweh.Come ye, children, hearken to me, The fear of Jehovah I do teach you.
Psalms 34:12What man is he that desireth life, And loveth [many] days, that he may see good? What man has a love of life, and a desire that his days may be increased so that he may see good?Who is someone who desires life, And loves many days, that he may see good?Who [is] the man that is desiring life? Loving days to see good?
Psalms 34:13Keep thy tongue from evil, And thy lips from speaking guile. Keep your tongue from evil, and your lips from words of deceit.Keep your tongue from evil, And your lips from speaking lies.Keep thy tongue from evil, And thy lips from speaking deceit.
Psalms 34:14Depart from evil, and do good; Seek peace, and pursue it. Be turned from evil, and do good; make a search for peace, desiring it with all your heart.Depart from evil, and do good. Seek peace, and pursue it.Turn aside from evil and do good, Seek peace and pursue it.
Psalms 34:15The eyes of Jehovah are toward the righteous, And his ears are [open] unto their cry. The eyes of the Lord are on the upright, and his ears are open to their cry.The eyes of Yahweh are toward the righteous. His ears listen to their cry.The eyes of Jehovah [are] unto the righteous, And His ears unto their cry.
Psalms 34:16The face of Jehovah is against them that do evil, To cut off the remembrance of them from the earth. The face of the Lord is against those who do evil, to take away the memory of them from the earth.The face of Yahweh is against those who do evil, To cut off the memory of them from the earth.(The face of Jehovah [is] on doers of evil, To cut off from earth their memorial.)
Psalms 34:17[The righteous] cried, and Jehovah heard, And delivered them out of all their troubles. The cry of the upright comes before the Lord, and he takes them out of all their troubles.The righteous cry, and Yahweh hears, And delivers them out of all their troubles.They cried, and Jehovah heard, And from all their distresses delivered them.
Psalms 34:18Jehovah is nigh unto them that are of a broken heart, And saveth such as are of a contrite spirit. The Lord is near the broken-hearted; he is the saviour of those whose spirits are crushed down.Yahweh is near to those who have a broken heart, And saves those who have a crushed spirit.Near [is] Jehovah to the broken of heart, And the bruised of spirit He saveth.
Psalms 34:19Many are the afflictions of the righteous; But Jehovah delivereth him out of them all. Great are the troubles of the upright: but the Lord takes him safely out of them all.Many are the afflictions of the righteous, But Yahweh delivers him out of them all.Many [are] the evils of the righteous, Out of them all doth Jehovah deliver him.
Psalms 34:20He keepeth all his bones: Not one of them is broken. He keeps all his bones: not one of them is broken.He protects all of his bones. Not one of them is broken.He is keeping all his bones, One of them hath not been broken.
Psalms 34:21Evil shall slay the wicked; And they that hate the righteous shall be condemned. Evil will put an end to the sinner, and those who are haters of righteousness will come to destruction.Evil shall kill the wicked. Those who hate the righteous shall be condemned.Evil doth put to death the wicked, And those hating the righteous are desolate.
Psalms 34:22Jehovah redeemeth the soul of his servants; And none of them that take refuge in him shall be condemned. Psalm 35 [A Psalm] of David. The Lord will be the saviour of the souls of his servants, and no one who has faith in him will be put to shame.Yahweh redeems the soul of his servants. None of those who take refuge in him shall be condemned. Psalm 35 By David.Jehovah redeemeth the soul of His servants, And none trusting in Him are desolate!
 The American Standard Version Online Bible (ASV)The Basic English Online Bible (BAS)The World English Online Bible (WLD)The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)
Job 1  in Parallel Bible -  ASV BAS WLD YLT Psalms 33 in Parallel Bible -  ASV BAS WLD YLT Psalms Index for Parallel Bible -  ASV BAS WLD YLT Psalms 35 in Parallel Bible -  ASV BAS WLD YLT Proverbs 1  in Parallel Bible -  ASV BAS WLD YLT
Change this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Remember to go to a Church of your choice!