Bible Home : Parallel Bible : ASV-DBY-WEB-BAS : Psalms : 6

Psalms:6 Parallel Bible - ASV DBY WEB BAS

Job 1  in Parallel Bible -  ASV DBY WEB BAS Psalms 5 in Parallel Bible -  ASV DBY WEB BAS Psalms Index for Parallel Bible -  ASV DBY WEB BAS Psalms 7 in Parallel Bible -  ASV DBY WEB BAS Proverbs 1  in Parallel Bible -  ASV DBY WEB BAS
Change this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
 The American Standard Version Online Bible (ASV)The Darby Online Bible (DBY)The Webster Online Bible (WEB)The Basic English Online Bible (BAS)
Psalms 6:1O Jehovah, rebuke me not in thine anger, Neither chasten me in thy hot displeasure. {To the chief Musician. On stringed instruments, upon Sheminith. A Psalm of David.} Jehovah, rebuke me not in thine anger, and chasten me not in thy hot displeasure.To the chief Musician on Neginoth upon Sheminith, A Psalm of David. O LORD, rebuke me not in thy anger, neither chasten me in thy hot displeasure.<To the chief music-maker on corded instruments, on the Sheminith. A Psalm. Of David.> O Lord, do not be bitter with me in your wrath; do not send punishment on me in the heat of your passion.
Psalms 6:2Have mercy upon me, O Jehovah; for I am withered away: O Jehovah, heal me; for my bones are troubled. Be gracious unto me, Jehovah, for I am withered; Jehovah, heal me, for my bones tremble.Have mercy upon me, O LORD; for I am weak: O LORD, heal me; for my bones are agitated.Have mercy on me, O Lord, for I am wasted away: make me well, for even my bones are troubled.
Psalms 6:3My soul also is sore troubled: And thou, O Jehovah, how long? And my soul trembleth exceedingly: and thou, Jehovah, till how long?My soul is also greatly disquieted: but thou, O LORD, how long?My soul is in bitter trouble; and you, O Lord, how long?
Psalms 6:4Return, O Jehovah, deliver my soul: Save me for thy lovingkindness' sake. Return, Jehovah, free my soul; save me for thy loving-kindness' sake.Return, O LORD, deliver my soul: Oh save me for thy mercies sake.Come back, O Lord, make my soul free; O give me salvation because of your mercy.
Psalms 6:5For in death there is no remembrance of thee: In Sheol who shall give thee thanks? For in death there is no remembrance of thee; in Sheol who shall give thanks unto thee?For in death there is no remembrance of thee: in the grave who will give thee thanks?For in death there is no memory of you; in the underworld who will give you praise?
Psalms 6:6I am weary with my groaning; Every night make I my bed to swim; I water my couch with my tears. I am wearied with my groaning; all the night make I my bed to swim; I dissolve my couch with my tears.I am weary with my groaning; all the night I make my bed to swim; I water my couch with my tears.The voice of my sorrow is a weariness to me; all the night I make my bed wet with weeping; it is watered by the drops flowing from my eyes.
Psalms 6:7Mine eye wasteth away because of grief; It waxeth old because of all mine adversaries. Mine eye wasteth away through grief; it hath grown old because of all mine oppressors.My eye is consumed because of grief; it groweth old because of all my enemies.My eyes are wasting away with trouble; they are becoming old because of all those who are against me.
Psalms 6:8Depart from me, all ye workers of iniquity; For Jehovah hath heard the voice of my weeping. Depart from me, all ye workers of iniquity; for Jehovah hath heard the voice of my weeping.Depart from me, all ye workers of iniquity; for the LORD hath heard the voice of my weeping.Go from me, all you workers of evil; for the Lord has given ear to the voice of my weeping.
Psalms 6:9Jehovah hath heard my supplication; Jehovah will receive my prayer. Jehovah hath heard my supplication; Jehovah receiveth my prayer.The LORD hath heard my supplication; the LORD will receive my prayer.The Lord has given ear to my request; the Lord has let my prayer come before him.
Psalms 6:10All mine enemies shall be put to shame and sore troubled: They shall turn back, they shall be put to shame suddenly. Psalm 7 Shiggaion of David, which he sang unto Jehova, concerning the words of Cush a Benjamite. All mine enemies shall be ashamed and tremble exceedingly; they will turn, they will be ashamed suddenly.Let all my enemies be ashamed and greatly disquieted: let them return and be suddenly ashamed.Let all those who are against me be shamed and deeply troubled; let them be turned back and suddenly put to shame.
 The American Standard Version Online Bible (ASV)The Darby Online Bible (DBY)The Webster Online Bible (WEB)The Basic English Online Bible (BAS)
Job 1  in Parallel Bible -  ASV DBY WEB BAS Psalms 5 in Parallel Bible -  ASV DBY WEB BAS Psalms Index for Parallel Bible -  ASV DBY WEB BAS Psalms 7 in Parallel Bible -  ASV DBY WEB BAS Proverbs 1  in Parallel Bible -  ASV DBY WEB BAS
Change this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Remember to go to a Church of your choice!