1st-Thessalonians:4 Parallel Bible - ASV DBY WEY DRV |
|
|
|
|
|
|
|
|
| | The American Standard Version Online Bible (ASV) | The Darby Online Bible (DBY) | The Weymouth New Testament Online Bible (WEY) | The Douay Rheims Online Bible (DRV) |
| 1st-Thessalonians 4:1 | Finally then, brethren, we beseech and exhort you in the Lord Jesus, that, as ye received of us how ye ought to walk and to please God, even as ye do walk, --that ye abound more and more. | For the rest, then, brethren, we beg you and exhort you in [the] Lord Jesus, even as ye have received from us how ye ought to walk and please God, even as ye also do walk, that ye would abound still more. | Moreover, brethren, as you learnt from our lips the lives which you ought to live, and do live, so as to please God, we beg and exhort you in the name of the Lord Jesus to live them more and more truly. | For the rest therefore, brethren, we pray and beseech you in the Lord Jesus, that as you have received from us, how you ought to walk, and to please God, so also you would walk, that you may abound the more. |
| 1st-Thessalonians 4:2 | For ye know what charge we gave you through the Lord Jesus. | For ye know what charges we gave you through the Lord Jesus. | For you know the commands which we laid upon you by the authority of the Lord Jesus. | For you know what precepts I have given to you by the Lord Jesus. |
| 1st-Thessalonians 4:3 | For this is the will of God, [even] your sanctification, that ye abstain from fornication; | For this is [the] will of God, [even] your sanctification, that ye should abstain from fornication; | For this is God's will your purity of life, that you abstain from fornication; | For this is the will of God, your sanctification; that you should abstain from fornication; |
| 1st-Thessalonians 4:4 | that each one of you know how to possess himself of his own vessel in sanctification and honor, | that each of you know how to possess his own vessel in sanctification and honour, | that each man among you shall know how to procure a wife who shall be his own in purity and honour; | That every one of you should know how to possess his vessel in sanctification and honour: |
| 1st-Thessalonians 4:5 | not in the passion of lust, even as the Gentiles who know not God; | (not in passionate desire, even as the nations who know not God,) | that you be not overmastered by lustful cravings, like the Gentiles who have no knowledge of God; | Not in the passion of lust, like the Gentiles that know not God: |
| 1st-Thessalonians 4:6 | that no man transgress, and wrong his brother in the matter: because the Lord is an avenger in all these things, as also we forewarned you and testified. | not overstepping the rights of and wronging his brother in the matter, because the Lord [is] the avenger of all these things, even as we also told you before, and have fully testified. | and that in this matter there be no encroaching on the rights of a brother Christian and no overreaching him. For the Lord is an avenger in all such cases, as we have already taught you and solemnly warned you. | And that no man overreach, nor circumvent his brother in business: because the Lord is the avenger of all these things, as we have told you before, and have testified. |
| 1st-Thessalonians 4:7 | For God called us not for uncleanness, but in sanctification. | For God has not called us to uncleanness, but in sanctification. | God has not called us to an unclean life, but to one of purity. | For God hath not called us unto uncleanness, but unto sanctification. |
| 1st-Thessalonians 4:8 | Therefore he that rejecteth, rejecteth not man, but God, who giveth his Holy Spirit unto you. | He therefore that [in this] disregards [his brother], disregards, not man, but God, who has given also his Holy Spirit to you. | Therefore a defiant spirit in such a case provokes not man but God, who puts His Holy Spirit into your hearts. | Therefore, he that despiseth these things, despiseth not man, but God, who also hath given his holy Spirit in us. |
| 1st-Thessalonians 4:9 | But concerning love of the brethren ye have no need that one write unto you: for ye yourselves are taught of God to love one another; | Now concerning brotherly love ye have no need that we should write to you, for ye yourselves are taught of God to love one another. | But on the subject of love for the brotherhood it is unnecessary for me to write to you, for you yourselves have been taught by God to love one another; | But as touching the charity of brotherhood, we have no need to write to you: for yourselves have learned of God to love one another. |
| 1st-Thessalonians 4:10 | for indeed ye do it toward all the brethren that are in all Macedonia. But we exhort you, brethren, that ye abound more and more; | For also ye do this towards all the brethren in the whole of Macedonia; but we exhort you, brethren, to abound still more, | and indeed you do love all the brethren throughout Macedonia. And we exhort you to do so more and more, | For indeed you do it towards all the brethren in all Macedonia. But we entreat you, brethren, that you abound more: |
| 1st-Thessalonians 4:11 | and that ye study to be quiet, and to do your own business, and to work with your hands, even as we charged you; | and to seek earnestly to be quiet and mind your own affairs, and work with your [own] hands, even as we charged you, | and to vie with one another in eagerness for peace, every one minding his own business and working with his hands, as we ordered you to do: | And that you use your endeavour to be quiet, and that you do your own business, and work with your own hands, as we commanded you: and that you walk honestly towards them that are without; and that you want nothing of any man's. |
| 1st-Thessalonians 4:12 | that ye may walk becomingly toward them that are without, and may have need of nothing. | that ye may walk reputably towards those without, and may have need of no one. | so as to live worthy lives in relation to outsiders, and not be a burden to any one. | And we will not have you ignorant, brethren, concerning them that are asleep, that you be not sorrowful, even as others who have no hope. |
| 1st-Thessalonians 4:13 | But we would not have you ignorant, brethren, concerning them that fall asleep; that ye sorrow not, even as the rest, who have no hope. | But we do not wish you to be ignorant, brethren, concerning them that are fallen asleep, to the end that ye be not grieved even as also the rest who have no hope. | Now, concerning those who from time to time pass away, we would not have you to be ignorant, brethren, lest you should mourn as others do who have no hope. | For if we believe that Jesus died, and rose again; even so them who have slept through Jesus, will God bring with him. |
| 1st-Thessalonians 4:14 | For if we believe that Jesus died and rose again, even so them also that are fallen asleep in Jesus will God bring with him. | For if we believe that Jesus has died and has risen again, so also God will bring with him those who have fallen asleep through Jesus. | For if we believe that Jesus has died and risen again, we also believe that, through Jesus, God will bring with Him those who shall have passed away. | For this we say unto you in the word of the Lord, that we who are alive, who remain unto the coming of the Lord, shall not prevent them who have slept. |
| 1st-Thessalonians 4:15 | For this we say unto you by the word of the Lord, that we that are alive, that are left unto the coming of the Lord, shall in no wise precede them that are fallen asleep. | (For this we say to you in [the] word of [the] Lord, that *we*, the living, who remain to the coming of the Lord, are in no way to anticipate those who have fallen asleep; | For this we declare to you on the Lord's own authority that we who are alive and continue on earth until the Coming of the Lord, shall certainly not forestall those who shall have previously passed away. | For the Lord himself shall come down from heaven with commandment, and with the voice of an archangel, and with the trumpet of God: and the dead who are in Christ, shall rise first. |
| 1st-Thessalonians 4:16 | For the Lord himself shall descend from heaven, with a shout, with the voice of the archangel, and with the trump of God: and the dead in Christ shall rise first; | for the Lord himself, with an assembling shout, with archangel's voice and with trump of God, shall descend from heaven; and the dead in Christ shall rise first; | For the Lord Himself will come down from Heaven with a loud word of command, and with an archangel's voice and the trumpet of God, and the dead in Christ will rise first. | Then we who are alive, who are left, shall be taken up together with them in the clouds to meet Christ, into the air, and so shall we be always with the Lord. |
| 1st-Thessalonians 4:17 | then we that are alive, that are left, shall together with them be caught up in the clouds, to meet the Lord in the air: and so shall we ever be with the Lord. | then *we*, the living who remain, shall be caught up together with them in [the] clouds, to meet the Lord in [the] air; and thus we shall be always with [the] Lord. | Afterwards we who are alive and are still on earth will be caught up in their company amid clouds to meet the Lord in the air. | Wherefore, comfort ye one another with these words. |
| 1st-Thessalonians 4:18 | Wherefore comfort one another with these words. | So encourage one another with these words.) | And so we shall be with the Lord for ever. Therefore encourage one another with these words. | |
| | The American Standard Version Online Bible (ASV) | The Darby Online Bible (DBY) | The Weymouth New Testament Online Bible (WEY) | The Douay Rheims Online Bible (DRV) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|