Bible Home : Parallel Bible : ASV-DBY-WLD-WEY : Isaiah : 9

Isaiah:9 Parallel Bible - ASV DBY WLD WEY

Song of Solomon 1  in Parallel Bible -  ASV DBY WLD WEY Isaiah 8 in Parallel Bible -  ASV DBY WLD WEY Isaiah Index for Parallel Bible -  ASV DBY WLD WEY Isaiah 10 in Parallel Bible -  ASV DBY WLD WEY Jeremiah 1  in Parallel Bible -  ASV DBY WLD WEY
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
 The American Standard Version Online Bible (ASV)The Darby Online Bible (DBY)The World English Online Bible (WLD)The Weymouth New Testament Online Bible (WEY)
Isaiah 9:1But there shall be no gloom to her that was in anguish. In the former time he brought into contempt the land of Zebulun and the land of Naphtali; but in the latter time hath he made it glorious, by the way of the sea, beyond the Jordan, Galilee of the nations. Nevertheless the darkness shall not be as when the distress was in the [land], at the time he at first lightly, and afterwards heavily, visited the land of Zebulun and the land of Naphtali, the way of the sea, beyond the Jordan, Galilee of the nations:But there shall be no gloom to her who was in anguish. In the former time he brought into contempt the land of Zebulun and the land of Naphtali; but in the latter time has he made it glorious, by the way of the sea, beyond the Jordan, Galilee of the nations.
Isaiah 9:2The people that walked in darkness have seen a great light: they that dwelt in the land of the shadow of death, upon them hath the light shined. the people that walked in darkness have seen a great light; they that dwelt in the land of the shadow of death, upon them light hath shone.The people who walked in darkness have seen a great light: those who lived in the land of the shadow of death, on them has the light shined.
Isaiah 9:3Thou hast multiplied the nation, thou hast increased their joy: they joy before thee according to the joy in harvest, as men rejoice when they divide the spoil. Thou hast multiplied the nation, hast increased its joy: they joy before thee like to the joy in harvest; as [men] rejoice when they divide the spoil.You have multiplied the nation, you have increased their joy: they joy before you according to the joy in harvest, as men rejoice when they divide the spoil.
Isaiah 9:4For the yoke of his burden, and the staff of his shoulder, the rod of his oppressor, thou hast broken as in the day of Midian. For thou hast broken the yoke of his burden and the staff of his shoulder, the rod of his oppressor, as in the day of Midian.For the yoke of his burden, and the staff of his shoulder, the rod of his oppressor, you have broken as in the day of Midian.
Isaiah 9:5For all the armor of the armed man in the tumult, and the garments rolled in blood, shall be for burning, for fuel of fire. For every boot of him that is shod for the tumult, and the garment rolled in blood, shall be for burning, fuel for fire.For all the armor of the armed man in the tumult, and the garments rolled in blood, shall be for burning, for fuel of fire.
Isaiah 9:6For unto us a child is born, unto us a son is given; and the government shall be upon his shoulder: and his name shall be called Wonderful, Counsellor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace. For unto us a child is born, unto us a son is given; and the government shall be upon his shoulder; and his name is called Wonderful, Counsellor, Mighty ùGod, Father of Eternity, Prince of Peace.For to us a child is born, to us a son is given; and the government shall be on his shoulder: and his name shall be called Wonderful, Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace.
Isaiah 9:7Of the increase of his government and of peace there shall be no end, upon the throne of David, and upon his kingdom, to establish it, and to uphold it with justice and with righteousness from henceforth even for ever. The zeal of Jehovah of hosts will perform this. Of the increase of his government and of peace there shall be no end, upon the throne of David and over his kingdom, to establish it, and to uphold it with judgment and with righteousness, from henceforth even for ever. The zeal of Jehovah of hosts will perform this.Of the increase of his government and of peace there shall be no end, on the throne of David, and on his kingdom, to establish it, and to uphold it with justice and with righteousness from henceforth even forever. The zeal of Yahweh of Hosts will perform this.
Isaiah 9:8The Lord sent a word into Jacob, and it hath lighted upon Israel. The Lord sent a word unto Jacob, and it lighteth upon Israel.The Lord sent a word into Jacob, and it has lighted on Israel.
Isaiah 9:9And all the people shall know, [even] Ephraim and the inhabitant of Samaria, that say in pride and in stoutness of heart, And all the people shall know [it], Ephraim and the inhabitant of Samaria, that say in pride and stoutness of heart,All the people shall know, [even] Ephraim and the inhabitant of Samaria, who say in pride and in arrogance of heart,
Isaiah 9:10The bricks are fallen, but we will build with hewn stone; the sycomores are cut down, but we will put cedars in their place. The bricks are fallen down, but we will build with hewn stones; the sycamore trees are cut down, but we will replace them with cedars.The bricks are fallen, but we will build with hewn stone; the sycamores are cut down, but we will put cedars in their place.
Isaiah 9:11Therefore Jehovah will set up on high against him the adversaries of Rezin, and will stir up his enemies, And Jehovah will set up the adversaries of Rezin against him, and arm his enemies,Therefore Yahweh will set up on high against him the adversaries of Rezin, and will stir up his enemies,
Isaiah 9:12the Syrians before, and the Philistines behind; and they shall devour Israel with open mouth. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still. the Syrians on the east, and the Philistines on the west; and they shall devour Israel with open mouth. For all this his anger is not turned away, and his hand is stretched out still.the Syrians before, and the Philistines behind; and they shall devour Israel with open mouth. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still.
Isaiah 9:13Yet the people have not turned unto him that smote them, neither have they sought Jehovah of hosts. But the people turneth not unto him that smiteth them, and they do not seek Jehovah of hosts.Yet the people have not turned to him who struck them, neither have they sought Yahweh of Hosts.
Isaiah 9:14Therefore Jehovah will cut off from Israel head and tail, palm-branch and rush, in one day. And Jehovah will cut off from Israel head and tail, palm-branch and rush, in one day:Therefore Yahweh will cut off from Israel head and tail, palm-branch and rush, in one day.
Isaiah 9:15The elder and the honorable man, he is the head; and the prophet that teacheth lies, he is the tail. the ancient and honourable, he is the head; and the prophet that teacheth lies, he is the tail.The elder and the honorable man, he is the head; and the prophet who teaches lies, he is the tail.
Isaiah 9:16For they that lead this people cause them to err; and they that are led of them are destroyed. For the guides of this people mislead [them]; and they that are guided by them are swallowed up.For those who lead this people cause them to err; and those who are led of them are destroyed.
Isaiah 9:17Therefore the Lord will not rejoice over their young men, neither will he have compassion on their fatherless and widows; for every one is profane and an evil-doer, and every mouth speaketh folly. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still. Therefore the Lord will not rejoice in their young men, neither will he have mercy on their fatherless and on their widows; for every one is a hypocrite and an evildoer, and every mouth speaketh folly. For all this his anger is not turned away, and his hand is stretched out still.Therefore the Lord will not rejoice over their young men, neither will he have compassion on their fatherless and widows; for everyone is profane and an evil-doer, and every mouth speaks folly. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still.
Isaiah 9:18For wickedness burneth as the fire; it devoureth the briers and thorns; yea, it kindleth in the thickets of the forest, and they roll upward in a column of smoke. For wickedness burneth as a fire: it devoureth briars and thorns, and kindleth in the thickets of the forest, and they go rolling up like a pillar of smoke.For wickedness burns as the fire; it devours the briers and thorns; yes, it kindles in the thickets of the forest, and they roll upward in a column of smoke.
Isaiah 9:19Through the wrath of Jehovah of hosts is the land burnt up; and the people are as the fuel of fire: no man spareth his brother. Through the wrath of Jehovah of hosts is the land burned up, and the people is as fuel for fire: a man spareth not his brother;Through the wrath of Yahweh of hosts is the land burnt up; and the people are as the fuel of fire: no man spares his brother.
Isaiah 9:20And one shall snatch on the right hand, and be hungry; and he shall eat on the left hand, and they shall not be satisfied: they shall eat every man the flesh of his own arm: and he snatcheth on the right hand, and is hungry, and eateth on the left hand; and they are not satisfied. They eat every man the flesh of his own arm:One shall snatch on the right hand, and be hungry; and he shall eat on the left hand, and they shall not be satisfied: they shall eat every man the flesh of his own arm:
Isaiah 9:21Manasseh, Ephraim; and Ephraim, Manasseh; and they together shall be against Judah. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still. Manasseh, Ephraim, and Ephraim, Manasseh; [and] they together are against Judah. For all this his anger is not turned away, and his hand is stretched out still.Manasseh, Ephraim; and Ephraim, Manasseh; and they together shall be against Judah. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still.
 The American Standard Version Online Bible (ASV)The Darby Online Bible (DBY)The World English Online Bible (WLD)The Weymouth New Testament Online Bible (WEY)
Song of Solomon 1  in Parallel Bible -  ASV DBY WLD WEY Isaiah 8 in Parallel Bible -  ASV DBY WLD WEY Isaiah Index for Parallel Bible -  ASV DBY WLD WEY Isaiah 10 in Parallel Bible -  ASV DBY WLD WEY Jeremiah 1  in Parallel Bible -  ASV DBY WLD WEY
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Remember to go to a Church of your choice!