Bible Home : Parallel Bible : ASV-DBY-WLD-WEY : Psalms : 94

Psalms:94 Parallel Bible - ASV DBY WLD WEY

Job 1  in Parallel Bible -  ASV DBY WLD WEY Psalms 93 in Parallel Bible -  ASV DBY WLD WEY Psalms Index for Parallel Bible -  ASV DBY WLD WEY Psalms 95 in Parallel Bible -  ASV DBY WLD WEY Proverbs 1  in Parallel Bible -  ASV DBY WLD WEY
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
 The American Standard Version Online Bible (ASV)The Darby Online Bible (DBY)The World English Online Bible (WLD)The Weymouth New Testament Online Bible (WEY)
Psalms 94:1O Jehovah, thou God to whom vengeance belongeth, Thou God to whom vengeance belongeth, shine forth. O ùGod of vengeances, Jehovah, ùGod of vengeances, shine forth;Yahweh, you God to whom vengeance belongs, You God to whom vengeance belongs, shine forth.
Psalms 94:2Lift up thyself, thou judge of the earth: Render to the proud [their] desert. Lift up thyself, thou judge of the earth, render the reward to the proud.Rise up, you judge of the earth. Pay back the proud what they deserve.
Psalms 94:3Jehovah, how long shall the wicked, How long shall the wicked triumph? How long shall the wicked, O Jehovah, how long shall the wicked triumph?Yahweh, how long will the wicked, How long will the wicked triumph?
Psalms 94:4They prate, they speak arrogantly: All the workers of iniquity boast themselves. [How long] shall they utter [and] speak insolence all the workers of iniquity boast themselves?They pour out arrogant words. All the evil-doers boast.
Psalms 94:5They break in pieces thy people, O Jehovah, And afflict thy heritage. They crush thy people, O Jehovah, and afflict thine inheritance;They break your people in pieces, Yahweh, And afflict your heritage.
Psalms 94:6They slay the widow and the sojourner, And murder the fatherless. They slay the widow and the stranger, and murder the fatherless,They kill the widow and the alien, And murder the fatherless.
Psalms 94:7And they say, Jehovah will not see, Neither will the God of Jacob consider. And say, Jah will not see, neither will the God of Jacob regard [it].They say, "Yah will not see, Neither will Jacob's God consider."
Psalms 94:8Consider, ye brutish among the people; And ye fools, when will ye be wise? Understand, ye brutish among the people; and ye fools, when will ye be wise?Consider, you senseless among the people; You fools, when will you be wise?
Psalms 94:9He that planted the ear, shall he not hear? He that formed the eye, shall he not see? He that planted the ear, shall he not hear? He that formed the eye, shall he not see?He who implanted the ear, won't he hear? He who formed the eye, won't he see?
Psalms 94:10He that chastiseth the nations, shall not he correct, [Even] he that teacheth man knowledge? He that instructeth the nations, shall not he correct he that teacheth man knowledge?He who disciplines the nations, won't he punish? He who teaches man knows.
Psalms 94:11Jehovah knoweth the thoughts of man, That they are vanity. Jehovah knoweth the thoughts of man, that they are vanity.Yahweh knows the thoughts of man, That they are futile.
Psalms 94:12Blessed is the man whom thou chastenest, O Jehovah, And teachest out of thy law; Blessed is the man whom thou chastenest, O Jah, and whom thou teachest out of thy law;Blessed is the man whom you discipline, Yah, And teach out of your law;
Psalms 94:13That thou mayest give him rest from the days of adversity, Until the pit be digged for the wicked. That thou mayest give him rest from the days of evil, until the pit be digged for the wicked.That you may give him rest from the days of adversity, Until the pit is dug for the wicked.
Psalms 94:14For Jehovah will not cast off his people, Neither will he forsake his inheritance. For Jehovah will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance;For Yahweh won't reject his people, Neither will he forsake his inheritance.
Psalms 94:15For judgment shall return unto righteousness; And all the upright in heart shall follow it. For judgment shall return unto righteousness, and all the upright in heart shall follow it.For judgment will return to righteousness. All the upright in heart shall follow it.
Psalms 94:16Who will rise up for me against the evil-doers? Who will stand up for me against the workers of iniquity? Who will rise up for me against the evil-doers? who will stand for me against the workers of iniquity?Who will rise up for me against the wicked? Who will stand up for me against the evil-doers?
Psalms 94:17Unless Jehovah had been my help, My soul had soon dwelt in silence. If Jehovah had not been my help, my soul had almost dwelt in silence.Unless Yahweh had been my help, My soul would have soon lived in silence.
Psalms 94:18When I said, My foot slippeth; Thy lovingkindness, O Jehovah, held me up. When I said, My foot slippeth, thy loving-kindness, O Jehovah, held me up.When I said, "My foot is slipping!" Your lovingkindness, Yahweh, held me up.
Psalms 94:19In the multitude of my thoughts within me Thy comforts delight my soul. In the multitude of my anxious thoughts within me thy comforts have delighted my soul.In the multitude of my thoughts within me, Your comforts delight my soul.
Psalms 94:20Shall the throne of wickedness have fellowship with thee, Which frameth mischief by statute? Shall the throne of wickedness be united to thee, which frameth mischief into a law?Shall the throne of wickedness have fellowship with you, Which brings about mischief by statute?
Psalms 94:21They gather themselves together against the soul of the righteous, And condemn the innocent blood. They band together against the soul of the righteous, and condemn innocent blood.They gather themselves together against the soul of the righteous, And condemn the innocent blood.
Psalms 94:22But Jehovah hath been my high tower, And my God the rock of my refuge. But Jehovah will be my high tower; and my God the rock of my refuge.But Yahweh has been my high tower, My God, the rock of my refuge.
Psalms 94:23And he hath brought upon them their own iniquity, And will cut them off in their own wickedness; Jehovah our God will cut them off. Psalm 95 And he will bring upon them their iniquity, and will cut them off in their own evil: Jehovah our God will cut them off.He has brought on them their own iniquity, And will cut them off in their own wickedness. Yahweh, our God, will cut them off. Psalm 95
 The American Standard Version Online Bible (ASV)The Darby Online Bible (DBY)The World English Online Bible (WLD)The Weymouth New Testament Online Bible (WEY)
Job 1  in Parallel Bible -  ASV DBY WLD WEY Psalms 93 in Parallel Bible -  ASV DBY WLD WEY Psalms Index for Parallel Bible -  ASV DBY WLD WEY Psalms 95 in Parallel Bible -  ASV DBY WLD WEY Proverbs 1  in Parallel Bible -  ASV DBY WLD WEY
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Remember to go to a Church of your choice!