Bible Home : Parallel Bible : ASV-DBY-WLD-YLT : Psalms : 35

Psalms:35 Parallel Bible - ASV DBY WLD YLT

Job 1  in Parallel Bible -  ASV DBY WLD YLT Psalms 34 in Parallel Bible -  ASV DBY WLD YLT Psalms Index for Parallel Bible -  ASV DBY WLD YLT Psalms 36 in Parallel Bible -  ASV DBY WLD YLT Proverbs 1  in Parallel Bible -  ASV DBY WLD YLT
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
 The American Standard Version Online Bible (ASV)The Darby Online Bible (DBY)The World English Online Bible (WLD)The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)
Psalms 35:1Strive thou, O Jehovah, with them that strive with me: Fight thou against them that fight against me. {[A Psalm] of David.} Strive, O Jehovah, with them that strive with me; fight against them that fight against me:Contend, Yahweh, with those who contend with me. Fight against those who fight against me.By David. Strive, Jehovah, with my strivers, fight with my fighters,
Psalms 35:2Take hold of shield and buckler, And stand up for my help. Take hold of shield and buckler, and stand up for my help;Take hold of shield and buckler, And stand up for my help.Take hold of shield and buckler, and rise for my help,
Psalms 35:3Draw out also the spear, and stop the way against them that pursue me: Say unto my soul, I am thy salvation. And draw out the spear, and stop [the way] against my pursuers: say unto my soul, I am thy salvation.Draw out also the spear, and stop the way against those who pursue me. Tell my soul, "I am your salvation."And draw out spear and lance, To meet my pursuers. Say to my soul, `Thy salvation I [am].`
Psalms 35:4Let them be put to shame and brought to dishonor that seek after my soul: Let them be turned back and confounded that devise my hurt. Let them be put to shame and confounded that seek after my life; let them be turned backward and brought to confusion that devise my hurt:Let those who seek after my soul be put to shame and brought to dishonor. Let those who plot my ruin be turned back and confounded.They are ashamed and blush, those seeking my soul, Turned backward and confounded, Those devising my evil.
Psalms 35:5Let them be as chaff before the wind, And the angel of Jehovah driving [them] on. Let them be as chaff before the wind, and let the angel of Jehovah drive [them] away;Let them be as chaff before the wind, The angel of Yahweh driving them on.They are as chaff before wind, And a messenger of Jehovah driving away.
Psalms 35:6Let their way be dark and slippery, And the angel of Jehovah pursuing them. Let their way be dark and slippery, and let the angel of Jehovah pursue them.Let their way be dark and slippery, The angel of Yahweh pursuing them.Their way is darkness and slipperiness, And a messenger of Jehovah their pursuer.
Psalms 35:7For without cause have they hid for me their net [in] a pit; Without cause have they digged [a pit] for my soul. For without cause have they hidden for me their net [in] a pit; without cause they have digged [it] for my soul.For without cause have they hid their net in a pit for me. Without cause have they dug a pit for my soul.For without cause they hid for me their netpit, Without cause they digged for my soul.
Psalms 35:8Let destruction come upon him unawares; And let his net that he hath hid catch himself: With destruction let him fall therein. Let destruction come upon him unawares, and let his net which he hath hidden catch himself: for destruction let him fall therein.Let destruction come on him unawares. Let his net that he has hidden catch himself. Into that destruction let him fall.Meet him doth desolation he knoweth not, And his net that he hid catcheth him, For desolation he falleth into it.
Psalms 35:9And my soul shall be joyful in Jehovah: It shall rejoice in his salvation. And my soul shall be joyful in Jehovah; it shall rejoice in his salvation.My soul shall be joyful in Yahweh. It shall rejoice in his salvation.And my soul is joyful in Jehovah, It rejoiceth in His salvation.
Psalms 35:10All my bones shall say, Jehovah, who is like unto thee, Who deliverest the poor from him that is too strong for him, Yea, the poor and the needy from him that robbeth him? All my bones shall say, Jehovah, who is like unto thee, who deliverest the afflicted from one stronger than he, yea, the afflicted and the needy from him that spoileth him!All my bones shall say, "Yahweh, who is like you, Who delivers the poor from him who is too strong for him, Yes, the poor and the needy from him who robs him?"All my bones say, `Jehovah, who is like Thee, Delivering the poor from the stronger than he, And the poor and needy from his plunderer.`
Psalms 35:11Unrighteous witnesses rise up; They ask me of things that I know not. Unrighteous witnesses rise up; they lay to my charge things which I know not.Unrighteous witnesses rise up. They ask me about things that I don't know about.Violent witnesses rise up, That which I have not known they ask me.
Psalms 35:12They reward me evil for good, [To] the bereaving of my soul. They reward me evil for good, [to] the bereavement of my soul.They reward me evil for good, To the bereaving of my soul.They pay me evil for good, bereaving my soul,
Psalms 35:13But as for me, when they were sick, my clothing was sackcloth: I afflicted my soul with fasting; And my prayer returned into mine own bosom. But as for me, when they were sick, my clothing was sackcloth; I chastened my soul with fasting, and my prayer returned into mine own bosom:But as for me, when they were sick, my clothing was sackcloth. I afflicted my soul with fasting. My prayer returned into my own bosom.And I in their sickness my clothing [is] sackcloth, I have humbled with fastings my soul, And my prayer unto my bosom returneth.
Psalms 35:14I behaved myself as though it had been my friend or my brother: I bowed down mourning, as one that bewaileth his mother. I behaved myself as though [he had been] a friend, a brother to me; I bowed down in sadness, as one that mourneth [for] a mother.I behaved myself as though it had been my friend or my brother. I bowed down mourning, as one who mourns his mother.As [if] a friend, as [if] my brother, I walked habitually, As a mourner for a mother, Mourning I have bowed down.
Psalms 35:15But in mine adversity they rejoiced, and gathered themselves together: The abjects gathered themselves together against me, and I knew [it] not; They did tear me, and ceased not: But at my halting they rejoiced, and gathered together: the slanderers gathered themselves together against me, and I knew [it] not; they did tear [me], and ceased not:But in my adversity, they rejoiced, and gathered themselves together. The attackers gathered themselves together against me, and I didn't know it. They tore at me, and didn't cease.And in my halting they have rejoiced, And have been gathered together, Gathered against me were the smiters, And I have not known, They have rent, and they have not ceased;
Psalms 35:16Like the profane mockers in feasts, They gnashed upon me with their teeth. With profane jesters for bread, they have gnashed their teeth against me.Like the profane mockers in feasts, They gnashed their teeth at me.With profane ones, mockers in feasts, Gnashing against me their teeth.
Psalms 35:17Lord, how long wilt thou look on? Rescue my soul from their destructions, My darling from the lions. Lord, how long wilt thou look on? Rescue my soul from their destructions, my only one from the young lions.Lord, how long will you look on? Rescue my soul from their destruction, My precious life from the lions.Lord, how long dost thou behold? Keep back my soul from their desolations, From young lions my only one.
Psalms 35:18I will give thee thanks in the great assembly: I will praise thee among much people. I will give thee thanks in the great congregation; I will praise thee among much people.I will give you thanks in the great assembly. I will praise you among many people.I thank Thee in a great assembly, Among a mighty people I praise Thee.
Psalms 35:19Let not them that are mine enemies wrongfully rejoice over me; Neither let them wink with the eye that hate me without a cause. Let not them that are wrongfully mine enemies rejoice over me; let them not wink with the eye that hate me without cause.Don't let those who are my enemies wrongfully rejoice over me; Neither let them wink with the eye who hate me without a cause.Mine enemies rejoice not over me [with] falsehood, Those hating me without cause wink the eye.
Psalms 35:20For they speak not peace; But they devise deceitful words against them that are quiet in the land. For they speak not peace; and they devise deceitful words against the quiet in the land.For they don't speak peace, But they devise deceitful words against those who are quiet in the land.For they speak not peace, And against the quiet of the land, Deceitful words they devise,
Psalms 35:21Yea, they opened their mouth wide against me; They said, Aha, aha, our eye hath seen it. And they opened their mouth wide against me; they said, Aha! aha! our eye hath seen [it].Yes, they opened their mouth wide against me. They said, "Aha! Aha! Our eye has seen it!"And they enlarge against me their mouth, They said, `Aha, aha, our eye hath seen.`
Psalms 35:22Thou hast seen it, O Jehovah; keep not silence: O Lord, be not far from me. Thou hast seen [it], Jehovah: keep not silence; O Lord, be not far from me.You have seen it, Yahweh. Don't keep silent. Lord, don't be far from me.Thou hast seen, O Jehovah, Be not silent, O Lord be not far from me,
Psalms 35:23Stir up thyself, and awake to the justice [due] unto me, [Even] unto my cause, my God and my Lord. Stir up thyself, and awake for my right, for my cause, my God and Lord!Wake up! Rise up to defend me, my God! My Lord, contend for me!Stir up, and wake to my judgment, My God, and my Lord, to my plea.
Psalms 35:24Judge me, O Jehovah my God, according to thy righteousness; And let them not rejoice over me. Judge me, Jehovah my God, according to thy righteousness, and let them not rejoice over me.Vindicate me, Yahweh my God, according to your righteousness; Don't let them gloat over me.Judge me according to Thy righteousness, O Jehovah my God, And they do not rejoice over me.
Psalms 35:25Let them not say in their heart, Aha, so would we have it: Let them not say, We have swallowed him up. Let them not say in their heart, Aha! so would we have it. Let them not say, We have swallowed him up.Don't let them say in their heart, "Aha! That's the way we want it." Don't let them say, "We have swallowed him up!"They do not say in their heart, `Aha, our desire.` They do not say, `We swallowed him up.`
Psalms 35:26Let them be put to shame and confounded together that rejoice at my hurt: Let them be clothed with shame and dishonor that magnify themselves against me. Let them be ashamed and brought to confusion together that rejoice at mine adversity; let them be clothed with shame and dishonour that magnify themselves against me.Let them be put to shame and confounded together who rejoice at my calamity. Let them be clothed with shame and dishonor who magnify themselves against me.They are ashamed and confounded together, Who are rejoicing at my evil. They put on shame and confusion, Who are magnifying themselves against me.
Psalms 35:27Let them shout for joy, and be glad, that favor my righteous cause: Yea, let them say continually, Jehovah be magnified, Who hath pleasure in the prosperity of his servant. Let them exult and rejoice that delight in my righteousness; and let them say continually, Jehovah be magnified, who delighteth in the prosperity of his servant.Let them shout for joy and be glad, who favor my righteous cause. Yes, let them say continually, "Yahweh be magnified, Who has pleasure in the prosperity of his servant!"They sing and rejoice, who are desiring my righteousness, And they say continually, `Jehovah is magnified, Who is desiring the peace of His servant.`
Psalms 35:28And my tongue shall talk of thy righteousness [And] of thy praise all the day long. Psalm 36 For the Chief Musician. [A Psalm] of David the servant of Jehovah. And my tongue shall talk of thy righteousness, [and] of thy praise, all the day.My tongue shall talk about your righteousness and about your praise all day long. Psalm 36 For the Chief Musician. By David, the servant of Yahweh.And my tongue uttereth Thy righteousness, All the day Thy praise!
 The American Standard Version Online Bible (ASV)The Darby Online Bible (DBY)The World English Online Bible (WLD)The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)
Job 1  in Parallel Bible -  ASV DBY WLD YLT Psalms 34 in Parallel Bible -  ASV DBY WLD YLT Psalms Index for Parallel Bible -  ASV DBY WLD YLT Psalms 36 in Parallel Bible -  ASV DBY WLD YLT Proverbs 1  in Parallel Bible -  ASV DBY WLD YLT
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Remember to go to a Church of your choice!