Bible Home : Parallel Bible : ASV-DBY-WLD-YLT : Psalms : 5

Psalms:5 Parallel Bible - ASV DBY WLD YLT

Job 1  in Parallel Bible -  ASV DBY WLD YLT Psalms 4 in Parallel Bible -  ASV DBY WLD YLT Psalms Index for Parallel Bible -  ASV DBY WLD YLT Psalms 6 in Parallel Bible -  ASV DBY WLD YLT Proverbs 1  in Parallel Bible -  ASV DBY WLD YLT
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
 The American Standard Version Online Bible (ASV)The Darby Online Bible (DBY)The World English Online Bible (WLD)The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)
Psalms 5:1Give ear to my words, O Jehovah, Consider my meditation. {To the chief Musician. Upon Nehiloth. A Psalm of David.} Give ear to my words, O Jehovah; consider my meditation.Give ear to my words, Yahweh. Consider my meditation.To the Overseer, `Concerning the Inheritances.` A Psalm of David. My sayings hear, O Jehovah, Consider my meditation.
Psalms 5:2Hearken unto the voice of my cry, my King, and my God; For unto thee do I pray. Hearken unto the voice of my crying, my king and my God; for to thee will I pray.Listen to the voice of my cry, my King, and my God; For to you do I pray.Be attentive to the voice of my cry, My king and my God, For unto Thee I pray habitually.
Psalms 5:3O Jehovah, in the morning shalt thou hear my voice; In the morning will I order [my prayer] unto thee, and will keep watch. Jehovah, in the morning shalt thou hear my voice; in the morning will I address myself to thee, and will look up.Yahweh, in the morning shall you hear my voice. In the morning I will lay my requests before you, and will watch expectantly.Jehovah, [at] morning Thou hearest my voice, [At] morning I set in array for Thee, And I look out.
Psalms 5:4For thou art not a God that hath pleasure in wickedness: Evil shall not sojourn with thee. For thou art not a ùGod that hath pleasure in wickedness; evil shall not sojourn with thee.For you are not a God who has pleasure in wickedness. Evil can't live with you.For not a God desiring wickedness [art] Thou, Evil inhabiteth Thee not.
Psalms 5:5The arrogant shall not stand in thy sight: Thou hatest all workers of iniquity. Insolent fools shall not stand before thine eyes; thou hatest all workers of iniquity.The arrogant shall not stand in your sight. You hate all workers of iniquity.The boastful station not themselves before Thine eyes: Thou hast hated all working iniquity.
Psalms 5:6Thou wilt destroy them that speak lies: Jehovah abhorreth the blood-thirsty and deceitful man. Thou wilt destroy them that speak lies: Jehovah abhorreth a man of blood and deceit.You will destroy those who speak lies. Yahweh abhors the blood-thirsty and deceitful man.Thou destroyest those speaking lies, A man of blood and deceit Jehovah doth abominate.
Psalms 5:7But as for me, in the abundance of thy lovingkindness will I come into thy house: In thy fear will I worship toward thy holy temple. But as for me, in the greatness of thy loving-kindness will I enter thy house; I will bow down toward the temple of thy holiness in thy fear.But as for me, in the abundance of your lovingkindness I will come into your house: I will bow toward your holy temple in reverence of you.And I, in the abundance of Thy kindness, I enter Thy house, I bow myself toward Thy holy temple in Thy fear.
Psalms 5:8Lead me, O Jehovah, in thy righteousness because of mine enemies; Make thy way straight before my face. Lead me, Jehovah, in thy righteousness, because of my foes; make thy way plain before me.Lead me, Yahweh, in your righteousness because of my enemies. Make your way straight before my face.O Jehovah, lead me in Thy righteousness, Because of those observing me, Make straight before me Thy way,
Psalms 5:9For there is no faithfulness in their mouth; Their inward part is very wickedness; Their throat is an open sepulchre; They flatter with their tongue. For there is no certainty in their mouth; their inward part is perversion, their throat is an open sepulchre; they flatter with their tongue.For there is no faithfulness in their mouth. Their inward part is destruction. Their throat is an open tomb. They flatter with their tongue.For there is no stability in their mouth. Their heart [is] mischiefs, An open grave [is] their throat, Their tongue they make smooth.
Psalms 5:10Hold them guilty, O God; Let them fall by their own counsels; Thrust them out in the multitude of their transgressions; For they have rebelled against thee. Bring guilt upon them, O God; let them fall by their own counsels: drive them out in the multitude of their transgressions, for they have rebelled against thee.Hold them guilty, God. Let them fall by their own counsels; Thrust them out in the multitude of their transgressions, For they have rebelled against you.Declare them guilty, O God, Let them fall from their own counsels, In the abundance of their transgressions Drive them away, Because they have rebelled against Thee.
Psalms 5:11But let all those that take refuge in thee rejoice, Let them ever shout for joy, because thou defendest them: Let them also that love thy name be joyful in thee. And all that trust in thee shall rejoice: for ever shall they shout joyously, and thou wilt protect them; and they that love thy name shall exult in thee.But let all those who take refuge in you rejoice, Let them always shout for joy, because you defend them. Let them also who love your name be joyful in you.And rejoice do all trusting in Thee, To the age they sing, and Thou coverest them over, And those loving Thy name exult in Thee.
Psalms 5:12For thou wilt bless the righteous; O Jehovah, thou wilt compass him with favor as with a shield. Psalm 6 For the Chief Musician; on stringed instruments, set to the Sheminith. A Psalm of David. For thou, Jehovah, wilt bless the righteous [man]; with favour wilt thou surround him as [with] a shield.For you will bless the righteous. Yahweh, you will surround him with favor as with a shield. Psalm 6 For the Chief Musician; on stringed instruments, upon the eight-stringed lyre. A Psalm by David.For Thou blessest the righteous, O Jehovah, As a buckler with favour dost compass him!
 The American Standard Version Online Bible (ASV)The Darby Online Bible (DBY)The World English Online Bible (WLD)The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)
Job 1  in Parallel Bible -  ASV DBY WLD YLT Psalms 4 in Parallel Bible -  ASV DBY WLD YLT Psalms Index for Parallel Bible -  ASV DBY WLD YLT Psalms 6 in Parallel Bible -  ASV DBY WLD YLT Proverbs 1  in Parallel Bible -  ASV DBY WLD YLT
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Remember to go to a Church of your choice!