Isaiah:42 Parallel Bible - ASV DRV KJV WEB |
|
|
|
|
|
|
|
|
| | The American Standard Version Online Bible (ASV) | The Douay Rheims Online Bible (DRV) | The King James Version Online Bible (KJV) | The Webster Online Bible (WEB) |
| Isaiah 42:1 | Behold, my servant, whom I uphold; my chosen, in whom my soul delighteth: I have put my Spirit upon him; he will bring forth justice to the Gentiles. | Behold my servant, I will uphold him: my elect, my soul delighteth in him: I have given my spirit upon him, he shall bring forth judgment to the Gentiles. | Behold my servant, whom I uphold; mine elect, in whom my soul delighteth; I have put my spirit upon him: he shall bring forth judgment to the Gentiles. | Behold my servant, whom I uphold; my elect, in whom my soul delighteth; I have put my spirit upon him: he shall bring forth judgment to the Gentiles. |
| Isaiah 42:2 | He will not cry, nor lift up his voice, nor cause it to be heard in the street. | He shall not cry, nor have respect to person, neither shall his voice be heard abroad. | He shall not cry, nor lift up, nor cause his voice to be heard in the street. | He shall not cry, nor lift up, nor cause his voice to be heard in the street. |
| Isaiah 42:3 | A bruised reed will he not break, and a dimly burning wick will he not quench: he will bring forth justice in truth. | The bruised reed he shall not break, and smoking flax he shall not quench: he shall bring forth judgment unto truth. | A bruised reed shall he not break, and the smoking flax shall he not quench: he shall bring forth judgment unto truth. | A bruised reed shall he not break, and the smoking flax shall he not quench: he shall bring forth judgment to truth. |
| Isaiah 42:4 | He will not fail nor be discouraged, till he have set justice in the earth; and the isles shall wait for his law. | He shall not be sad, nor troublesome, till he set judgment in the earth: and the islands shall wait for his law. | He shall not fail nor be discouraged, till he have set judgment in the earth: and the isles shall wait for his law. | He shall not fail nor be discouraged, till he hath set judgment in the earth: and the isles shall wait for his law. |
| Isaiah 42:5 | Thus saith God Jehovah, he that created the heavens, and stretched them forth; he that spread abroad the earth and that which cometh out of it; he that giveth breath unto the people upon it, and spirit to them that walk therein: | Thus saith the Lord God that created the heavens, and stretched them out: that established the earth, and the things that spring out of it: that giveth breath to the people upon it, and spirit to them that tread thereon. | Thus saith God the LORD, he that created the heavens, and stretched them out; he that spread forth the earth, and that which cometh out of it; he that giveth breath unto the people upon it, and spirit to them that walk therein: | Thus saith God the LORD, he that created the heavens, and expanded them; he that spread forth the earth, and that which it produceth; he that giveth breath to the people upon it, and spirit to them that walk therein. |
| Isaiah 42:6 | I, Jehovah, have called thee in righteousness, and will hold thy hand, and will keep thee, and give thee for a covenant of the people, for a light of the Gentiles; | I the Lord have called thee in justice, and taken thee by the hand, and preserved thee. And I have given thee for a covenant of the people, for a light of the Gentiles: | I the LORD have called thee in righteousness, and will hold thine hand, and will keep thee, and give thee for a covenant of the people, for a light of the Gentiles; | I the LORD have called thee in righteousness, and will hold thy hand, and will keep thee, and give thee for a covenant of the people, for a light of the Gentiles; |
| Isaiah 42:7 | to open the blind eyes, to bring out the prisoners from the dungeon, and them that sit in darkness out of the prison-house. | That thou mightest open the eyes of the blind, and bring forth the prisoner out of prison, and them that sit in darkness out of the prison house. | To open the blind eyes, to bring out the prisoners from the prison, and them that sit in darkness out of the prison house. | To open the blind eyes, to bring out the prisoners from the prison, and them that sit in darkness out of the prison-house. |
| Isaiah 42:8 | I am Jehovah, that is my name; and my glory will I not give to another, neither my praise unto graven images. | I the Lord, this is my name: I will not give my glory to another, nor my praise to graven things. | I am the LORD: that is my name: and my glory will I not give to another, neither my praise to graven images. | I am the LORD: that is my name: and my glory will I not give to another, neither my praise to graven images. |
| Isaiah 42:9 | Behold, the former things are come to pass, and new things do I declare; before they spring forth I tell you of them. | The things that were first, behold they are come: and new things do I declare: before they spring forth, I will make you head them. | Behold, the former things are come to pass, and new things do I declare: before they spring forth I tell you of them. | Behold, the former things have come to pass, and new things do I declare: before they spring forth I tell you of them. |
| Isaiah 42:10 | Sing unto Jehovah a new song, and his praise from the end of the earth; ye that go down to the sea, and all that is therein, the isles, and the inhabitants thereof. | Sing ye to the Lora a new song, his praise is from the ends of the earth: you that go down to the sea, and all that are therein: ye islands, and ye inhabitants of them. | Sing unto the LORD a new song, and his praise from the end of the earth, ye that go down to the sea, and all that is therein; the isles, and the inhabitants thereof. | Sing to the LORD a new song, and his praise from the end of the earth, ye that go down to the sea, and all that is in it; the isles, and their inhabitants. |
| Isaiah 42:11 | Let the wilderness and the cities thereof lift up [their voice], the villages that Kedar doth inhabit; let the inhabitants of Sela sing, let them shout from the top of the mountains. | Let the desert and the cities thereof be exalted: Cedar shall dwell in houses: ye inhabitants of Petra, give praise, they shall cry from the top of the mountains. | Let the wilderness and the cities thereof lift up their voice, the villages that Kedar doth inhabit: let the inhabitants of the rock sing, let them shout from the top of the mountains. | Let the wilderness and its cities lift up their voice, the villages that Kedar doth inhabit: let the inhabitants of the rock sing, let them shout from the top of the mountains. |
| Isaiah 42:12 | Let them give glory unto Jehovah, and declare his praise in the islands. | They shall give glory to the Lord, and shall declare his praise in the islands. | Let them give glory unto the LORD, and declare his praise in the islands. | Let them give glory to the LORD, and declare his praise in the isles. |
| Isaiah 42:13 | Jehovah will go forth as a mighty man; he will stir up [his] zeal like a man of war: he will cry, yea, he will shout aloud; he will do mightily against his enemies. | The Lord shall go forth as a mighty man, as a man of war shall he stir up zeal: he shall shout and cry: he shall prevail against his enemies. | The LORD shall go forth as a mighty man, he shall stir up jealousy like a man of war: he shall cry, yea, roar; he shall prevail against his enemies. | The LORD will go forth as a mighty man, he will stir up jealousy like a man of war: he will cry, yes, roar; he will prevail against his enemies. |
| Isaiah 42:14 | I have long time holden my peace; I have been still, and refrained myself: [now] will I cry out like a travailing woman; I will gasp and pant together. | I have always held my peace, I have I kept silence, I have been patient, I will speak now as a woman in labour: I will destroy, and swallow up at once. | I have long time holden my peace; I have been still, and refrained myself: now will I cry like a travailing woman; I will destroy and devour at once. | I have long time held my peace; I have been still, and restrained myself: now will I cry like a travailing woman; I will destroy and devour at once. |
| Isaiah 42:15 | I will lay waste mountains and hills, and dry up all their herbs; and I will make the rivers islands, and will dry up the pools. | I will lay waste the mountains and hills, and will make all their grass to wither: and I will turn rivers into islands, and will dry up the standing pools. | I will make waste mountains and hills, and dry up all their herbs; and I will make the rivers islands, and I will dry up the pools. | I will make waste mountains and hills, and dry up all their herbs; and I will make the rivers to be islands, and I will dry up the pools. |
| Isaiah 42:16 | And I will bring the blind by a way that they know not; in paths that they know not will I lead them; I will make darkness light before them, and crooked places straight. These things will I do, and I will not forsake them. | And I will lead the blind into the way which they know not: and in the paths which they were ignorant of I will make them walk: I will make darkness light before them, and crooked things straight: these things have I done to them, and have not forsaken them. | And I will bring the blind by a way that they knew not; I will lead them in paths that they have not known: I will make darkness light before them, and crooked things straight. These things will I do unto them, and not forsake them. | And I will bring the blind by a way that they knew not; I will lead them in paths that they have not known: I will make darkness light before them, and crooked things straight. These things will I do for them, and not forsake them. |
| Isaiah 42:17 | They shall be turned back, they shall be utterly put to shame, that trust in graven images, that say unto molten images, Ye are our gods. | They are turned back: let them be greatly confounded, that trust in a graven thing, that say to a molten thing: You are our god. | They shall be turned back, they shall be greatly ashamed, that trust in graven images, that say to the molten images, Ye are our gods. | They shall be turned back, they shall be greatly ashamed, that trust in graven images, that say to the molten images, Ye are our gods. |
| Isaiah 42:18 | Hear, ye deaf; and look, ye blind, that ye may see. | Hear, ye deaf, and, ye blind, behold that you may see. | Hear, ye deaf; and look, ye blind, that ye may see. | Hear, ye deaf; and look, ye blind, that ye may see. |
| Isaiah 42:19 | Who is blind, but my servant? or deaf, as my messenger that I send? who is blind as he that is at peace [with me], and blind as Jehovah's servant? | Who is blind, but my servant? or deaf, but he to whom I have sent my messengers? Who is blind, but he that is sold? or who is blind, but the servant of the Lord? | Who is blind, but my servant? or deaf, as my messenger that I sent? who is blind as he that is perfect, and blind as the LORD's servant? | Who is blind, but my servant? or deaf, as my messenger that I sent? who is blind as he that is perfect, and blind as the LORD'S servant? |
| Isaiah 42:20 | Thou seest many things, but thou observest not; his ears are open, but he heareth not. | 20. Thou that seest many things, wilt thou not observe them? thou that hast ears open, wilt thou not hear? | Seeing many things, but thou observest not; opening the ears, but he heareth not. | Seeing many things, but thou observest not; opening the ears, but he heareth not. |
| Isaiah 42:21 | It pleased Jehovah, for his righteousness' sake, to magnify the law, and make it honorable. | And the Lord was willing to sanctify him, and to magnify the law, and exalt it. | The LORD is well pleased for his righteousness' sake; he will magnify the law, and make it honourable. | The LORD is well pleased for his righteousness' sake; he will magnify the law, and make it honorable. |
| Isaiah 42:22 | But this is a people robbed and plundered; they are all of them snared in holes, and they are hid in prison-houses: they are for a prey, and none delivereth; for a spoil, and none saith, Restore. | But this is a people that is robbed and wasted: they are all the snare of young men, and they are hid in the houses of prisons: they are made a prey, and there is none to deliver them: a spoil, and there is none that saith: Restore. | But this is a people robbed and spoiled; they are all of them snared in holes, and they are hid in prison houses: they are for a prey, and none delivereth; for a spoil, and none saith, Restore. | But this is a people robbed and pillaged; they are all of them snared in holes, and they are hid in prison-houses; they are for a prey, and none delivereth; for a spoil, and none saith, Restore. |
| Isaiah 42:23 | Who is there among you that will give ear to this? that will hearken and hear for the time to come? | Who is there among you that will give ear to this, that will attend and hearken for times to come? | Who among you will give ear to this? who will hearken and hear for the time to come? | Who among you will give ear to this? who will hearken, and hear for the time to come? |
| Isaiah 42:24 | Who gave Jacob for a spoil, and Israel to the robbers? did not Jehovah? he against whom we have sinned, and in whose ways they would not walk, neither were they obedient unto his law. | Who hath given Jacob for a spoil, and Israel to robbers? hath not the Lord himself, against whom we have sinned? And they would not walk in his ways, and they have not hearkened to his law. | Who gave Jacob for a spoil, and Israel to the robbers? did not the LORD, he against whom we have sinned? for they would not walk in his ways, neither were they obedient unto his law. | Who gave Jacob for a spoil, and Israel to the robbers? did not the LORD, he against whom we have sinned? for they would not walk in his ways, neither were they obedient to his law. |
| Isaiah 42:25 | Therefore he poured upon him the fierceness of his anger, and the strength of battle; and it set him on fire round about, yet he knew not; and it burned him, yet he laid it not to heart. | And he hath poured out upon him the indignation of his fury, and a strong battle, and hath burnt him round about, and he knew not: and set him on fire, and he understood not. | Therefore he hath poured upon him the fury of his anger, and the strength of battle: and it hath set him on fire round about, yet he knew not; and it burned him, yet he laid it not to heart. | Therefore he hath poured upon him the fury of his anger, and the strength of battle: and it hath set him on fire around, yet he knew not; and it burned him, yet he laid it not to heart. |
| | The American Standard Version Online Bible (ASV) | The Douay Rheims Online Bible (DRV) | The King James Version Online Bible (KJV) | The Webster Online Bible (WEB) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|