Psalms:77 Parallel Bible - ASV DRV WLD BAS |
|
|
|
|
|
|
|
|
| | The American Standard Version Online Bible (ASV) | The Douay Rheims Online Bible (DRV) | The World English Online Bible (WLD) | The Basic English Online Bible (BAS) |
| Psalms 77:1 | I will cry unto God with my voice, Even unto God with my voice; and he will give ear unto me. | Understanding for Asaph. Attend, O my people, to my law: incline your ears to the words of my mouth. | My cry goes to God! Indeed, I cry to God for help, And for him to listen to me. | <To the chief music-maker. After Jeduthun. Of Asaph. A Psalm.> I was crying to God with my voice; even to God with my voice, and he gave ear to me. |
| Psalms 77:2 | In the day of my trouble I sought the Lord: My hand was stretched out in the night, and slacked not; My soul refused to be comforted. | I will open my mouth in parables: I will utter propositions from the beginning. | In the day of my trouble I sought the Lord. My hand was stretched out in the night, and didn't get tired. My soul refused to be comforted. | In the day of my trouble, my heart was turned to the Lord: my hand was stretched out in the night without resting; my soul would not be comforted. |
| Psalms 77:3 | I remember God, and am disquieted: I complain, and my spirit is overwhelmed. Selah | How great things have we heard and known, and our fathers have told us. | I remember God, and I groan. I complain, and my spirit is overwhelmed. Selah. | I will keep God in memory, with sounds of grief; my thoughts are troubled, and my spirit is overcome. (Selah.) |
| Psalms 77:4 | Thou holdest mine eyes watching: I am so troubled that I cannot speak. | They have not been hidden from their children, in another generation. Declaring the praises of the Lord, and his powers, and his wonders which he hath done. | You hold my eyelids open. I am so troubled that I can't speak. | You keep my eyes from sleep; I am so troubled that no words come. |
| Psalms 77:5 | I have considered the days of old, The years of ancient times. | And he set up a testimony in Jacob: and made a law in Israel. How great things he commanded our fathers, that they should make the same known to their children: | I have considered the days of old, The years of ancient times. | My thoughts go back to the days of the past, to the years which are gone. |
| Psalms 77:6 | I call to remembrance my song in the night: I commune with mine own heart; And my spirit maketh diligent search. | that another generation might know them. The children that should be born and should rise up, and declare them to their children. | I remember my song in the night. I consider in my own heart; My spirit diligently inquires: | The memory of my song comes back to me in the night; my thoughts are moving in my heart; my spirit is searching with care. |
| Psalms 77:7 | Will the Lord cast off for ever? And will he be favorable no more? | That they may put their hope in God and may not forget the works of God: and may seek his commandments. | "Will the Lord reject us forever? Will he be favorable no more? | Will the Lord put me away for ever? will he be kind no longer? |
| Psalms 77:8 | Is his lovingkindness clean gone for ever? Doth his promise fail for evermore? | That they may not become like their fathers, a perverse end exasperating generation. A generation that set not their heart aright: and whose spirit was not faithful to God. | Has his lovingkindness vanished forever? Does his promise fail for generations? | Is his mercy quite gone for ever? has his word come to nothing? |
| Psalms 77:9 | Hath God forgotten to be gracious? Hath he in anger shut up his tender mercies? Selah | The sons of Ephraim who bend and shoot with the bow: they have turned back in the day of battle. | Has God forgotten to be gracious? Has he, in anger, withheld his compassion?" Selah. | Has God put away the memory of his pity? are his mercies shut up by his wrath? (Selah.) |
| Psalms 77:10 | And I said, This is my infirmity; [But I will remember] the years of the right hand of the Most High. | They kept not the covenant of God: and in his law they would not walk. | Then I thought, "I will appeal to this: The years of the right hand of the Most High." | And I said, It is a weight on my spirit; but I will keep in mind the years of the right hand of the Most High. |
| Psalms 77:11 | I will make mention of the deeds of Jehovah; For I will remember thy wonders of old. | And they forgot his benefits, and his wonders that he had shewn them. | I will remember Yah's deeds; For I will remember your wonders of old. | I will keep in mind the works of Jah: I will keep the memory of your wonders in the past. |
| Psalms 77:12 | I will meditate also upon all thy work, And muse on thy doings. | Wonderful things did he do in the sight of their fathers, in the land of Egypt, in the field of Tanis. | I will also meditate on all your work, And consider your doings. | I will give thought to all your work, while my mind goes over your acts of power. |
| Psalms 77:13 | Thy way, O God, is in the sanctuary: Who is a great god like unto God? | He divided the sea and brought them through: and he made the waters to stand as in a vessel. | Your way, God, is in the sanctuary. What god is great like God? | Your way, O God, is holy: what god is so great as our God? |
| Psalms 77:14 | Thou art the God that doest wonders: Thou hast made known thy strength among the peoples. | And he conducted them with a cloud by day: and all the night with a light of | You are the God who does wonders. You have made your strength known among the peoples. | You are the God who does works of power: you have made your strength clear to the nations. |
| Psalms 77:15 | Thou hast with thine arm redeemed thy people, The sons of Jacob and Joseph. Selah | He struck the rock in the wilderness: and gave them to drink, as out of the great deep. | You have redeemed your people with your arm, The sons of Jacob and Joseph. Selah. | With your arm you have made your people free, the sons of Jacob and Joseph. (Selah.) |
| Psalms 77:16 | The waters saw thee, O God; The waters saw thee, they were afraid: The depths also trembled. | He brought forth water out of the rock: and made streams run down as rivers. | The waters saw you, God. The waters saw you, and they writhed. The depths also convulsed. | The waters saw you, O God; the waters saw you, they were in fear: even the deep was troubled. |
| Psalms 77:17 | The clouds poured out water; The skies sent out a sound: Thine arrows also went abroad. | And they added yet more sin against him: they provoked the most High to wrath in the place without water. | The clouds poured out water. The skies resounded with thunder. Your arrows also flashed around. | The clouds sent out water; the skies gave out a sound; truly, your arrows went far and wide. |
| Psalms 77:18 | The voice of thy thunder was in the whirlwind; The lightnings lightened the world: The earth trembled and shook. | And they tempted God in their hearts, by asking meat for their desires. | The voice of your thunder was in the whirlwind. The lightnings lit up the world. The earth trembled and shook. | The voice of your thunder went rolling on; the world was flaming with the light of the storm; the earth was shaking. |
| Psalms 77:19 | Thy way was in the sea, And thy paths in the great waters, And thy footsteps were not known. | And they spoke ill of God: they said: Can God furnish a table in the wilderness? | Your way was through the sea; Your paths through the great waters. Your footsteps were not known. | Your way was in the sea, and your road in the great waters; there was no knowledge of your footsteps. |
| Psalms 77:20 | Thou leddest thy people like a flock, By the hand of Moses and Aaron. Psalm 78 Maschil of Asaph. | Because he struck the rock, and the waters gushed out, and the streams overflowed. Can he also give bread, or provide a table for his people? | You led your people like a flock, By the hand of Moses and Aaron. Psalm 78 A contemplation by Asaph. | You were guiding your people like a flock, by the hand of Moses and Aaron. |
| | The American Standard Version Online Bible (ASV) | The Douay Rheims Online Bible (DRV) | The World English Online Bible (WLD) | The Basic English Online Bible (BAS) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|