Isaiah:15 Parallel Bible - ASV WEB WLD DBY |
|
|
|
|
|
|
|
|
| | The American Standard Version Online Bible (ASV) | The Webster Online Bible (WEB) | The World English Online Bible (WLD) | The Darby Online Bible (DBY) |
| Isaiah 15:1 | The burden of Moab. For in a night Ar of Moab is laid waste, [and] brought to nought; for in a night Kir of Moab is laid waste, [and] brought to nought. | The burden of Moab. Because in the night Ar of Moab is laid waste, and brought to silence; because in the night Kir of Moab is laid waste, and brought to silence; | The burden of Moab. For in a night Ar of Moab is laid waste, [and] brought to nothing; for in a night Kir of Moab is laid waste, [and] brought to nothing. | The burden of Moab: For in the night of being laid waste, Ar of Moab is destroyed; for in the night of being laid waste, Kir of Moab is destroyed! |
| Isaiah 15:2 | They are gone up to Bayith, and to Dibon, to the high places, to weep: Moab waileth over Nebo, and over Medeba; on all their heads is baldness, every beard is cut off. | He is gone up to Bajith, and to Dibon, the high places, to weep: Moab shall howl over Nebo, and over Medeba: on all their heads shall be baldness, and every beard shorn. | They are gone up to Bayith, and to Dibon, to the high places, to weep: Moab wails over Nebo, and over Medeba; on all their heads is baldness, every beard is cut off. | He is gone up to Bajith, and to Dibon, to the high places, to weep; Moab howleth over Nebo, and over Medeba; on all their heads is baldness, every beard is cut off. |
| Isaiah 15:3 | In their streets they gird themselves with sackcloth; on their housetops, and in their broad places, every one waileth, weeping abundantly. | In their streets they shall gird themselves with sackcloth: on the tops of their houses, and in their streets, every one shall howl, weeping abundantly. | In their streets they gird themselves with sackcloth; on their housetops, and in their broad places, everyone wails, weeping abundantly. | In their streets they are girded with sackcloth; on their roofs, and in their broadways, every one howleth, melted into tears. |
| Isaiah 15:4 | And Heshbon crieth out, and Elealeh; their voice is heard even unto Jahaz: therefore the armed men of Moab cry aloud; his soul trembleth within him. | And Heshbon shall cry, and Elealeh: their voice shall be heard even to Jahaz: therefore the armed soldiers of Moab shall cry out; his life shall be grievous to him. | Heshbon cries out, and Elealeh; their voice is heard even to Jahaz: therefore the armed men of Moab cry aloud; his soul trembles within him. | And Heshbon crieth, and Elealeh: their voice is heard unto Jahaz. Therefore the armed men of Moab cry out: his soul trembleth in him. |
| Isaiah 15:5 | My heart crieth out for Moab; her nobles [flee] unto Zoar, to Eglath-shelishi-yah: for by the ascent of Luhith with weeping they go up; for in the way of Horonaim they raise up a cry of destruction. | My heart shall cry out for Moab; his fugitives shall flee to Zoar, a heifer of three years old: for they shall go up the ascent of Luhith with weeping; for in the way of Horonaim they shall raise a cry of destruction. | My heart cries out for Moab; her nobles [flee] to Zoar, to Eglath-shelishi-yah: for by the ascent of Luhith with weeping they go up; for in the way of Horonaim they raise up a cry of destruction. | My heart crieth out for Moab; their fugitives [have fled] unto Zoar, unto Eglath-Sheli-shijah: for by the ascent of Luhith, with weeping they go up by it; for in the way of Horonaim they raise up a cry of destruction. |
| Isaiah 15:6 | For the waters of Nimrim shall be desolate; for the grass is withered away, the tender grass faileth, there is no green thing. | For the waters of Nimrim shall be desolate: for the herb is withered away, the grass faileth, there is no green thing. | For the waters of Nimrim shall be desolate; for the grass is withered away, the tender grass fails, there is no green thing. | For the waters of Nimrim shall be desolate; for the herbage is withered away, the grass hath failed, there is no green thing. |
| Isaiah 15:7 | Therefore the abundance they have gotten, and that which they have laid up, shall they carry away over the brook of the willows. | Therefore the abundance they have gained, and that which they have laid up, shall they carry away to the brook of the willows. | Therefore the abundance they have gotten, and that which they have laid up, shall they carry away over the brook of the willows. | Therefore the abundance they have gotten, and that which they have laid up, do they carry away to the torrent of the willows. |
| Isaiah 15:8 | For the cry is gone round about the borders of Moab; the wailing thereof unto Eglaim, and the wailing thereof unto Beer-elim. | For the cry hath gone round the borders of Moab, her howling to Eglaim, and her howling to Beer-elim. | For the cry is gone round about the borders of Moab; the wailing of it to Eglaim, and the wailing of it to Beer-elim. | For the cry goeth round about the borders of Moab; the howling thereof unto Eglaim, and the howling thereof unto Beer-elim. |
| Isaiah 15:9 | For the waters of Dimon are full of blood; for I will bring yet more upon Dimon, a lion upon them of Moab that escape, and upon the remnant of the land. | For the waters of Dimon shall be full of blood: for I will bring more upon Dimon, lions upon him that escapeth of Moab, and upon the remnant of the land. | For the waters of Dimon are full of blood; for I will bring yet more on Dimon, a lion on them of Moab that escape, and on the remnant of the land. | For the waters of Dimon are full of blood, for I will lay yet more upon Dimon: a lion upon them that are escaped of Moab, and upon that which remaineth of the land. |
| | The American Standard Version Online Bible (ASV) | The Webster Online Bible (WEB) | The World English Online Bible (WLD) | The Darby Online Bible (DBY) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|