2nd-Samuel:22 Parallel Bible - ASV WEB YLT DRV |
|
|
|
|
|
|
|
|
| | The American Standard Version Online Bible (ASV) | The Webster Online Bible (WEB) | The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) | The Douay Rheims Online Bible (DRV) |
| 2nd-Samuel 22:1 | And David spake unto Jehovah the words of this song in the day that Jehovah delivered him out of the hand of all his enemies, and out of the hand of Saul: | And David spoke to the LORD the words of this song in the day that the LORD had delivered him from the hand of all his enemies, and from the hand of Saul: | And David speaketh to Jehovah the words of this song in the day Jehovah hath delivered him out of the hand of all his enemies, and out of the hand of Saul, | And David spoke to the Lord the words of this canticle, in the day that the Lord delivered him out of the hand of all his enemies, and out of the hand of Saul, |
| 2nd-Samuel 22:2 | and he said, Jehovah is my rock, and my fortress, and my deliverer, even mine; | And he said, The LORD is my rock, and my fortress, and my deliverer; | and he saith: `Jehovah [is] my rock, And my bulwark, and a deliverer to me, | And he said: The Lord is my rock, and my strength, and my saviour. |
| 2nd-Samuel 22:3 | God, my rock, in him will I take refuge; My shield, and the horn of my salvation, my high tower, and my refuge; My saviour, thou savest me from violence. | The God of my rock; in him will I trust: he is my shield, and the horn of my salvation, my high tower, and my refuge, my preserver; thou savest me from violence. | My God [is] my rock I take refuge in Him; My shield, and the horn of my salvation, My high tower, and my refuge! My Saviour, from violence Thou savest me! | God is my strong one, in him will I trust: my shield, and the horn of my salvation: he lifteth me up, and is my refuge: my saviour, thou wilt deliver me from iniquity. |
| 2nd-Samuel 22:4 | I will call upon Jehovah, who is worthy to be praised: So shall I be saved from mine enemies. | I will call on the LORD, who is worthy to be praised: so shall I be saved from my enemies. | The Praised One, I call Jehovah: And from mine enemies I am saved. | I will call on the Lord who is worthy to be praised: and I shall be saved from my enemies. |
| 2nd-Samuel 22:5 | For the waves of death compassed me; The floods of ungodliness made me afraid: | When the waves of death compassed me, the floods of ungodly-men made me afraid; | When the breakers of death compassed me, The streams of the worthless terrify me, | For the pangs of death have sur rounded me: the floods of Belial have made me afraid. |
| 2nd-Samuel 22:6 | The cords of Sheol were round about me; The snares of death came upon me. | The sorrows of hell encompassed me; the snares of death seized me; | The cords of Sheol have surrounded me, Before me have been the snares of death. | The cords of hell compassed me: the snares of death prevented me. |
| 2nd-Samuel 22:7 | In my distress I called upon Jehovah; Yea, I called unto my God: And he heard my voice out of his temple, And my cry [came] into his ears. | In my distress I called upon the LORD, and cried to my God: and he heard my voice out of his temple, and my cry entered into his ears. | In mine adversity I call Jehovah, And unto my God I call, And He heareth from His temple my voice, And my cry [is] in His ears, | In my distress I will call upon the Lord, and I will cry to my God: and he will hear my voice out of his temple, and my cry shall come to his ears. |
| 2nd-Samuel 22:8 | Then the earth shook and trembled, The foundations of heaven quaked And were shaken, because he was wroth. | Then the earth shook and trembled: the foundations of heaven moved and shook, because he was wroth. | And shake and tremble doth the earth, Foundations of the heavens are troubled, And are shaken, for He hath wrath! | The earth shook and trembled, the foundations of the mountains were moved, and shaken, because he was angry with them. |
| 2nd-Samuel 22:9 | There went up a smoke out of his nostrils, And fire out of his mouth devoured: Coals were kindled by it. | There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured: coals were kindled by it. | Gone up hath smoke by His nostrils. And fire from His mouth devoureth, Brands have been kindled by it. | A smoke went up from his nostrils, and a devouring fire out of his mouth: coals were kindled by it. |
| 2nd-Samuel 22:10 | He bowed the heavens also, and came down; And thick darkness was under his feet. | He bowed the heavens also, and came down; and darkness was under his feet. | And He inclineth heaven, and cometh down, And thick darkness [is] under His feet. | He bowed the heavens, and came down: and darkness was under his feet. |
| 2nd-Samuel 22:11 | And he rode upon a cherub, and did fly; Yea, he was seen upon the wings of the wind. | And he rode upon a cherub, and flew: and he was seen upon the wings of the wind. | And He rideth on a cherub, and doth fly, And is seen on the wings of the wind. | And he rode upon the cherubims, and flew: and slid upon the wings of the wind. |
| 2nd-Samuel 22:12 | And he made darkness pavilions round about him, Gathering of waters, thick clouds of the skies. | And he made darkness pavilions around him, dark waters, and thick clouds of the skies. | And He setteth darkness Round about Him tabernacles, Darkness of waters thick clouds of the skies. | He made darkness a covering round about him: dropping waters out of the clouds of the heavens. |
| 2nd-Samuel 22:13 | At the brightness before him Coals of fire were kindled. | Through the brightness before him were coals of fire kindled. | From the brightness before Him Were brands of fire kindled! | By the brightness before him, the coals of fire were kindled. |
| 2nd-Samuel 22:14 | Jehovah thundered from heaven, And the Most High uttered his voice. | The LORD thundered from heaven, and the most High uttered his voice. | Thunder from the heavens doth Jehovah, And the Most High giveth forth His voice. | The Lord shall thunder from heaven: and the most high shall give forth his voice. |
| 2nd-Samuel 22:15 | And he sent out arrows, and scattered them; Lightning, and discomfited them. | And he sent out arrows, and scattered them; lightning, and discomfited them. | And He sendeth forth arrows, And scattereth them; Lightning, and troubleth them; | He shot arrows and scattered them: lightning, and consumed them. |
| 2nd-Samuel 22:16 | Then the channels of the sea appeared, The foundations of the world were laid bare, By the rebuke of Jehovah, At the blast of the breath of his nostrils. | And the channels of the sea appeared, the foundations of the world were laid open, at the rebuking of the LORD, at the blast of the breath of his nostrils. | And seen are the streams of the sea, Revealed are foundations of the world, By the rebuke of Jehovah, From the breath of the spirit of His anger. | And the overflowings of the sea appeared, and the foundations of the world were laid open at the rebuke of the Lord, at the blast of the spirit of his wrath. |
| 2nd-Samuel 22:17 | He sent from on high, he took me; He drew me out of many waters; | He sent from above, he took me; he drew me out of many waters; | He sendeth from above He taketh me, He draweth me out of many waters. | He sent from on high, and took me, and drew me out of many waters. |
| 2nd-Samuel 22:18 | He delivered me from my strong enemy, From them that hated me; for they were too mighty for me. | He delivered me from my strong enemy, from them that hated me: for they were too strong for me. | He delivereth me from my strong enemy, From those hating me, For they were stronger than I. | He delivered me from my most mighty enemy, and from them that hated me: for they were too strong for me. |
| 2nd-Samuel 22:19 | They came upon me in the day of my calamity; But Jehovah was my stay. | They fell upon me in the day of my calamity: but the LORD was my support. | They are before me in a day of my calamity, And Jehovah is my support, | He prevented me in the day of my affliction, and the Lord became my stay. |
| 2nd-Samuel 22:20 | He brought me forth also into a large place; He delivered me, because he delighted in me. | He brought me forth also into a large place: he delivered me, because he delighted in me. | And He bringeth me out to a large place, He draweth me out for He delighted in me. | And he brought me forth into a large place, he delivered me, because I pleased him. |
| 2nd-Samuel 22:21 | Jehovah rewarded me according to my righteousness; According to the cleanness of my hands hath he recompensed me. | The LORD rewarded me according to my righteousness: according to the cleanness of my hands hath he recompensed me. | Jehovah recompenseth me, According to my righteousness, According to the cleanness of my hands, He doth return to me. | The Lord will reward me according to my justice: and according to the cleanness of my hands he will render to me. |
| 2nd-Samuel 22:22 | For I have kept the ways of Jehovah, And have not wickedly departed from my God. | For I have kept the ways of the LORD, and have not wickedly departed from my God. | For I have kept the ways of Jehovah, And have not done wickedly against my God. | Because I have kept the ways of the Lord, and have not wickedly departed from my God. |
| 2nd-Samuel 22:23 | For all his ordinances were before me; And as for his statutes, I did not depart from them. | For all his judgments were before me: and as for his statutes, I did not depart from them. | For all His judgments [are] before me, As to His statutes, I turn not from them. | For all his judgments are in my sight: and his precepts I have not removed from me. |
| 2nd-Samuel 22:24 | I was also perfect toward him; And I kept myself from mine iniquity. | I was also upright before him, and have kept myself from my iniquity. | And I am perfect before Him, And I keep myself from mine iniquity. | And I shall be perfect with him: and shall keep myself from my iniquity. |
| 2nd-Samuel 22:25 | Therefore hath Jehovah recompensed me according to my righteousness, According to my cleanness in his eyesight. | Therefore the LORD hath recompensed me according to my righteousness; according to my cleanness in his eye-sight. | And Jehovah returneth to me, According to my righteousness, According to my cleanness before His eyes. | And the Lord will recompense me according to my justice: and according to the cleanness of my hands in the sight of his eyes. |
| 2nd-Samuel 22:26 | With the merciful thou wilt show thyself merciful; With the perfect man thou wilt show thyself perfect; | With the merciful thou wilt show thyself merciful, and with the upright man thou wilt show thyself upright. | With the kind Thou shewest Thyself kind, With the perfect man Thou shewest Thyself perfect, | With the holy one thou wilt be holy: and with the valiant perfect. |
| 2nd-Samuel 22:27 | With the pure thou wilt show thyself pure; And with the perverse thou wilt show thyself froward. | With the pure thou wilt show thyself pure; and with the froward thou wilt contend. | With the pure Thou shewest Thyself pure, And with the perverse Thou shewest Thyself a wrestler. | With the elect thou wilt be elect: and with the perverse thou wilt be perverted. |
| 2nd-Samuel 22:28 | And the afflicted people thou wilt save; But thine eyes are upon the haughty, that thou mayest bring them down. | And the afflicted people thou wilt save: but thy eyes are upon the haughty, that thou mayest bring them down. | And the poor people Thou dost save, And Thine eyes on the high causest to fall. | And the poor people thou wilt save: and with thy eyes thou wilt humble the haughty. |
| 2nd-Samuel 22:29 | For thou art my lamp, O Jehovah; And Jehovah will lighten my darkness. | For thou art my lamp, O LORD: and the LORD will lighten my darkness. | For Thou [art] my lamp, O Jehovah, And Jehovah doth lighten my darkness. | For thou art my lamp, O Lord: and thou, O Lord, wilt enlighten my darkness. |
| 2nd-Samuel 22:30 | For by thee I run upon a troop; By my God do I leap over a wall. | For by thee I have run through a troop: by my God have I leaped over a wall. | For by Thee I run a troop, By my God I leap a wall. | For in thee I will run girded: in my God I will leap over the wall. |
| 2nd-Samuel 22:31 | As for God, his way is perfect: The word of Jehovah is tried; He is a shield unto all them that take refuge in him. | As for God, his way is perfect; the word of the LORD is tried: he is a buckler to all them that trust in him. | God! Perfect [is] His way, The saying of Jehovah is tried, A shield He [is] to all those trusting in Him. | God, his way is immaculate, the word of the Lord is tried by fire: he is the shield of all that trust in him. |
| 2nd-Samuel 22:32 | For who is God, save Jehovah? And who is a rock, save our God? | For who is God, save the LORD? and who is a rock, save our God? | For who is God save Jehovah? And who a Rock save our God? | Who is God but the Lord: and who is strong but our God? |
| 2nd-Samuel 22:33 | God is my strong fortress; And he guideth the perfect in his way. | God is my strength and power: and he maketh my way perfect. | God my bulwark, [my] strength, And He maketh perfect my way; | God who hath girded me with strength, and made my way perfect. |
| 2nd-Samuel 22:34 | He maketh his feet like hinds' [feet], And setteth me upon my high places. | He maketh my feet like hinds' feet: and setteth me upon my high places. | Making my feet like hinds, And on my high places causeth me to stand, | Making my feet like the feet of harts, and setting me upon my high places. |
| 2nd-Samuel 22:35 | He teacheth my hands to war, So that mine arms do bend a bow of brass. | He teacheth my hands to war; so that a bow of steel is broken by my arms. | Teaching my hands for battle, And brought down was a bow of brass by mine arms, | He teacheth my bands to war: and maketh my arms like a bow of brass. |
| 2nd-Samuel 22:36 | Thou hast also given me the shield of thy salvation; And thy gentleness hath made me great. | Thou hast also given me the shield of thy salvation: and thy gentleness hath made me great. | And Thou givest to me the shield of Thy salvation, And Thy lowliness maketh me great. | Thou hast given me the shield of my salvation: and thy mildness hath multiplied me. |
| 2nd-Samuel 22:37 | Thou hast enlarged my steps under me; And my feet have not slipped. | Thou hast enlarged my steps under me; so that my feet have not slipped. | Thou enlargest my step under me, And mine ankles have not slidden. | Thou shalt enlarge my steps under me: and my ankles shall not fail. |
| 2nd-Samuel 22:38 | I have pursued mine enemies, and destroyed them; Neither did I turn again till they were consumed. | I have pursued my enemies, and destroyed them; and turned not again until I had consumed them. | I pursue mine enemies and destroy them, And I turn not till they are consumed. | I will pursue after my enemies, and crush them: and will not return again till I consume them. |
| 2nd-Samuel 22:39 | And I have consumed them, and smitten them through, so that they cannot arise: Yea, they are fallen under my feet. | And I have consumed them, and wounded them, that they could not arise: yea, they have fallen under my feet. | And I consume them, and smite them, And they rise not, and fall under my feet. | I will consume them and break them in pieces, so that they shall not rise: they shall fall under my feet. |
| 2nd-Samuel 22:40 | For thou hast girded me with strength unto the battle; Thou hast subdued under me those that rose up against me. | For thou hast girded me with strength to battle: them that rose up against me hast thou subdued under me. | And Thou girdest me [with] strength for battle, Thou causest my withstanders to bow under me. | Thou hast girded me with strength to battle: thou hast made them that resisted me to bow under me. |
| 2nd-Samuel 22:41 | Thou hast also made mine enemies turn their backs unto me, That I might cut off them that hate me. | Thou hast also given me the necks of my enemies, that I might destroy them that hate me. | And mine enemies Thou givest to me the neck, Those hating me and I cut them off. | My enemies thou hast made to turn their back to me: them that hated me, and I shall destroy them. |
| 2nd-Samuel 22:42 | They looked, but there was none to save; Even unto Jehovah, but he answered them not. | They looked, but there was none to save; even to the LORD, but he answered them not. | They look, and there is no saviour; Unto Jehovah, and He hath not answered them. | They shall cry, and there shall be none to save: to the Lord, and he shall not hear them. |
| 2nd-Samuel 22:43 | Then did I beat them small as the dust of the earth, I did crush them as the mire of the streets, and did spread them abroad. | Then I beat them as small as the dust of the earth, I stamped them as the mire of the street, and spread them abroad. | And I beat them as dust of the earth, As mire of the streets I beat them small I spread them out! | I shall beat them as small as the dust of the earth: I shall crush them and spread them abroad like the mire of the streets. |
| 2nd-Samuel 22:44 | Thou also hast delivered me from the strivings of my people; Thou hast kept me to be the head of the nations: A people whom I have not known shall serve me. | Thou also hast delivered me from the strivings of my people, thou hast kept me to be head of the heathen: a people which I knew not shall serve me. | And Thou dost deliver me From the strivings of my people, Thou placest me for a head of nations; A people I have not known do serve me. | Thou wilt save me from the contradictions of my people: thou wilt keep me to be the head of the Gentiles: the people which I know not, shall serve me, |
| 2nd-Samuel 22:45 | The foreigners shall submit themselves unto me: As soon as they hear of me, they shall obey me. | Strangers shall submit themselves to me: as soon as they hear, they shall be obedient to me. | Sons of a stranger feign obedience to me, At the hearing of the ear they hearken to me. | The sons of the stranger will resist me, at the hearing of the ear they will obey me. |
| 2nd-Samuel 22:46 | The foreigners shall fade away, And shall come trembling out of their close places. | Strangers shall fade away, and they shall tremble from their close places. | Sons of a stranger fade away, And gird themselves by their close places. | The strangers are melted away, and shall be straitened in their distresses. |
| 2nd-Samuel 22:47 | Jehovah liveth; And blessed be my rock; And exalted be God, the rock of my salvation, | The LORD liveth; and blessed be my rock; and exalted be the God of the rock of my salvation. | Jehovah liveth, and blessed [is] my Rock, And exalted is my God The Rock of my salvation. | The Lord liveth, and my God is blessed: and the strong God of my salvation shall be exalted: |
| 2nd-Samuel 22:48 | Even the God that executeth vengeance for me, And that bringeth down peoples under me, | It is God that avengeth me, and that bringeth down the people under me, | God who is giving vengeance to me, And bringing down peoples under me, | God who giveth me revenge, and bringest down people under me, |
| 2nd-Samuel 22:49 | And that bringeth me forth from mine enemies: Yea, thou liftest me up above them that rise up against me; Thou deliverest me from the violent man. | And that bringeth me forth from my enemies: thou also hast lifted me up on high above them that rose up against me: thou hast delivered me from the violent man. | And bringing me forth from mine enemies, Yea, above my withstanders Thou raisest me up. From a man of violence Thou deliverest me. | Who bringest me forth from my enemies, and liftest me up from them that resist me: from the wicked man thou shalt deliver me. |
| 2nd-Samuel 22:50 | Therefore I will give thanks unto thee, O Jehovah, among the nations, And will sing praises unto thy name. | Therefore I will give thanks to thee, O LORD, among the heathen, and I will sing praises to thy name. | Therefore I confess Thee, O Jehovah, among nations. And to Thy name I sing praise. | Therefore will I give thanks to thee. O Lord, among the Gentiles, and will sing to thy name. |
| 2nd-Samuel 22:51 | Great deliverance giveth he to his king, And showeth lovingkindness to his anointed, To David and to his seed, for evermore. | He is the tower of salvation for his king: and he showeth mercy to his anointed, to David, and to his seed for evermore. | Magnifying the salvations of His king, And doing loving-kindness to His anointed, To David, and to his seed unto the age!` | Giving great salvation to his king, and shewing mercy to David his anointed, and to his seed for ever. |
| | The American Standard Version Online Bible (ASV) | The Webster Online Bible (WEB) | The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) | The Douay Rheims Online Bible (DRV) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|