Bible Home : Parallel Bible : ASV-WEY-YLT-DRV : 1st-Thessalonians : 4

1st-Thessalonians:4 Parallel Bible - ASV WEY YLT DRV

Colossians 1  in Parallel Bible -  ASV WEY YLT DRV 1st Thessalonians 3 in Parallel Bible -  ASV WEY YLT DRV 1st Thessalonians Index for Parallel Bible -  ASV WEY YLT DRV 1st Thessalonians 5 in Parallel Bible -  ASV WEY YLT DRV 2nd Thessalonians 1  in Parallel Bible -  ASV WEY YLT DRV
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online Bible
 The American Standard Version Online Bible (ASV)The Weymouth New Testament Online Bible (WEY)The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)The Douay Rheims Online Bible (DRV)
1st-Thessalonians 4:1Finally then, brethren, we beseech and exhort you in the Lord Jesus, that, as ye received of us how ye ought to walk and to please God, even as ye do walk, --that ye abound more and more. Moreover, brethren, as you learnt from our lips the lives which you ought to live, and do live, so as to please God, we beg and exhort you in the name of the Lord Jesus to live them more and more truly.As to the rest, then, brethren, we request you, and call upon you in the Lord Jesus, as ye did receive from us how it behoveth you to walk and to please God, that ye may abound the more,For the rest therefore, brethren, we pray and beseech you in the Lord Jesus, that as you have received from us, how you ought to walk, and to please God, so also you would walk, that you may abound the more.
1st-Thessalonians 4:2For ye know what charge we gave you through the Lord Jesus. For you know the commands which we laid upon you by the authority of the Lord Jesus.for ye have known what commands we gave you through the Lord Jesus,For you know what precepts I have given to you by the Lord Jesus.
1st-Thessalonians 4:3For this is the will of God, [even] your sanctification, that ye abstain from fornication; For this is God's will your purity of life, that you abstain from fornication;for this is the will of God your sanctification; that ye abstain from the whoredom,For this is the will of God, your sanctification; that you should abstain from fornication;
1st-Thessalonians 4:4that each one of you know how to possess himself of his own vessel in sanctification and honor, that each man among you shall know how to procure a wife who shall be his own in purity and honour;that each of you know his own vessel to possess in sanctification and honour,That every one of you should know how to possess his vessel in sanctification and honour:
1st-Thessalonians 4:5not in the passion of lust, even as the Gentiles who know not God; that you be not overmastered by lustful cravings, like the Gentiles who have no knowledge of God;not in the affection of desire, as also the nations that were not knowing God,Not in the passion of lust, like the Gentiles that know not God:
1st-Thessalonians 4:6that no man transgress, and wrong his brother in the matter: because the Lord is an avenger in all these things, as also we forewarned you and testified. and that in this matter there be no encroaching on the rights of a brother Christian and no overreaching him. For the Lord is an avenger in all such cases, as we have already taught you and solemnly warned you.that no one go beyond and defraud in the matter his brother, because an avenger [is] the Lord of all these, as also we spake before to you and testified,And that no man overreach, nor circumvent his brother in business: because the Lord is the avenger of all these things, as we have told you before, and have testified.
1st-Thessalonians 4:7For God called us not for uncleanness, but in sanctification. God has not called us to an unclean life, but to one of purity.for God did not call us on uncleanness, but in sanctification;For God hath not called us unto uncleanness, but unto sanctification.
1st-Thessalonians 4:8Therefore he that rejecteth, rejecteth not man, but God, who giveth his Holy Spirit unto you. Therefore a defiant spirit in such a case provokes not man but God, who puts His Holy Spirit into your hearts.he, therefore, who is despising doth not despise man, but God, who also did give His Holy Spirit to us.Therefore, he that despiseth these things, despiseth not man, but God, who also hath given his holy Spirit in us.
1st-Thessalonians 4:9But concerning love of the brethren ye have no need that one write unto you: for ye yourselves are taught of God to love one another; But on the subject of love for the brotherhood it is unnecessary for me to write to you, for you yourselves have been taught by God to love one another;And concerning the brotherly love, ye have no need of [my] writing to you, for ye yourselves are God-taught to love one another,But as touching the charity of brotherhood, we have no need to write to you: for yourselves have learned of God to love one another.
1st-Thessalonians 4:10for indeed ye do it toward all the brethren that are in all Macedonia. But we exhort you, brethren, that ye abound more and more; and indeed you do love all the brethren throughout Macedonia. And we exhort you to do so more and more,for ye do it also to all the brethren who [are] in all Macedonia; and we call upon you, brethren, to abound still more,For indeed you do it towards all the brethren in all Macedonia. But we entreat you, brethren, that you abound more:
1st-Thessalonians 4:11and that ye study to be quiet, and to do your own business, and to work with your hands, even as we charged you; and to vie with one another in eagerness for peace, every one minding his own business and working with his hands, as we ordered you to do:and to study to be quiet, and to do your own business, and to work with your own hands, as we did command you,And that you use your endeavour to be quiet, and that you do your own business, and work with your own hands, as we commanded you: and that you walk honestly towards them that are without; and that you want nothing of any man's.
1st-Thessalonians 4:12that ye may walk becomingly toward them that are without, and may have need of nothing. so as to live worthy lives in relation to outsiders, and not be a burden to any one.that ye may walk becomingly unto those without, and may have lack of nothing.And we will not have you ignorant, brethren, concerning them that are asleep, that you be not sorrowful, even as others who have no hope.
1st-Thessalonians 4:13But we would not have you ignorant, brethren, concerning them that fall asleep; that ye sorrow not, even as the rest, who have no hope. Now, concerning those who from time to time pass away, we would not have you to be ignorant, brethren, lest you should mourn as others do who have no hope.And I do not wish you to be ignorant, brethren, concerning those who have fallen asleep, that ye may not sorrow, as also the rest who have not hope,For if we believe that Jesus died, and rose again; even so them who have slept through Jesus, will God bring with him.
1st-Thessalonians 4:14For if we believe that Jesus died and rose again, even so them also that are fallen asleep in Jesus will God bring with him. For if we believe that Jesus has died and risen again, we also believe that, through Jesus, God will bring with Him those who shall have passed away.for if we believe that Jesus died and rose again, so also God those asleep through Jesus he will bring with him,For this we say unto you in the word of the Lord, that we who are alive, who remain unto the coming of the Lord, shall not prevent them who have slept.
1st-Thessalonians 4:15For this we say unto you by the word of the Lord, that we that are alive, that are left unto the coming of the Lord, shall in no wise precede them that are fallen asleep. For this we declare to you on the Lord's own authority that we who are alive and continue on earth until the Coming of the Lord, shall certainly not forestall those who shall have previously passed away.for this to you we say in the word of the Lord, that we who are living who do remain over to the presence of the Lord may not precede those asleep,For the Lord himself shall come down from heaven with commandment, and with the voice of an archangel, and with the trumpet of God: and the dead who are in Christ, shall rise first.
1st-Thessalonians 4:16For the Lord himself shall descend from heaven, with a shout, with the voice of the archangel, and with the trump of God: and the dead in Christ shall rise first; For the Lord Himself will come down from Heaven with a loud word of command, and with an archangel's voice and the trumpet of God, and the dead in Christ will rise first.because the Lord himself, in a shout, in the voice of a chief-messenger, and in the trump of God, shall come down from heaven, and the dead in Christ shall rise first,Then we who are alive, who are left, shall be taken up together with them in the clouds to meet Christ, into the air, and so shall we be always with the Lord.
1st-Thessalonians 4:17then we that are alive, that are left, shall together with them be caught up in the clouds, to meet the Lord in the air: and so shall we ever be with the Lord. Afterwards we who are alive and are still on earth will be caught up in their company amid clouds to meet the Lord in the air.then we who are living, who are remaining over, together with them shall be caught away in clouds to meet the Lord in air, and so always with the Lord we shall be;Wherefore, comfort ye one another with these words.
1st-Thessalonians 4:18Wherefore comfort one another with these words. And so we shall be with the Lord for ever. Therefore encourage one another with these words.so, then, comfort ye one another in these words.
 The American Standard Version Online Bible (ASV)The Weymouth New Testament Online Bible (WEY)The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)The Douay Rheims Online Bible (DRV)
Colossians 1  in Parallel Bible -  ASV WEY YLT DRV 1st Thessalonians 3 in Parallel Bible -  ASV WEY YLT DRV 1st Thessalonians Index for Parallel Bible -  ASV WEY YLT DRV 1st Thessalonians 5 in Parallel Bible -  ASV WEY YLT DRV 2nd Thessalonians 1  in Parallel Bible -  ASV WEY YLT DRV
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Remember to go to a Church of your choice!