Bible Home : Parallel Bible : ASV-WLD : Isaiah : 10

Isaiah:10 Parallel Bible - ASV WLD

Song of Solomon 1  in Parallel Bible -  ASV WLD Isaiah 9 in Parallel Bible -  ASV WLD Isaiah Index for Parallel Bible -  ASV WLD Isaiah 11 in Parallel Bible -  ASV WLD Jeremiah 1  in Parallel Bible -  ASV WLD
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
 The American Standard Version Online Bible (ASV)The World English Online Bible (WLD)
Isaiah 10:1Woe unto them that decree unrighteous decrees, and to the writers that write perverseness; Woe to those who decree unrighteous decrees, and to the writers who write perverseness;
Isaiah 10:2to turn aside the needy from justice, and to rob the poor of my people of their right, that widows may be their spoil, and that they may make the fatherless their prey! to turn aside the needy from justice, and to rob the poor of my people of their right, that widows may be their spoil, and that they may make the fatherless their prey!
Isaiah 10:3And what will ye do in the day of visitation, and in the desolation which shall come from far? to whom will ye flee for help? and where will ye leave your glory? What will you do in the day of visitation, and in the desolation which shall come from far? to whom will you flee for help? and where will you leave your glory?
Isaiah 10:4They shall only bow down under the prisoners, and shall fall under the slain. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still. They shall only bow down under the prisoners, and shall fall under the slain. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still.
Isaiah 10:5Ho Assyrian, the rod of mine anger, the staff in whose hand is mine indignation! Ho Assyrian, the rod of my anger, the staff in whose hand is my indignation!
Isaiah 10:6I will send him against a profane nation, and against the people of my wrath will I give him a charge, to take the spoil, and to take the prey, and to tread them down like the mire of the streets. I will send him against a profane nation, and against the people of my wrath will I give him a charge, to take the spoil, and to take the prey, and to tread them down like the mire of the streets.
Isaiah 10:7Howbeit he meaneth not so, neither doth his heart think so; but it is in his heart to destroy, and to cut off nations not a few. However he doesn't mean so, neither does his heart think so; but it is in his heart to destroy, and to cut off not a few nations.
Isaiah 10:8For he saith, Are not my princes all of them kings? For he says, Aren't my princes all of them kings?
Isaiah 10:9Is not Calno as Carchemish? is not Hamath as Arpad? is not Samaria as Damascus? Isn't Calno as Carchemish? Isn't Hamath as Arpad? Isn't Samaria as Damascus?
Isaiah 10:10As my hand hath found the kingdoms of the idols, whose graven images did excel them of Jerusalem and of Samaria; As my hand has found the kingdoms of the idols, whose engraved images did excel them of Jerusalem and of Samaria;
Isaiah 10:11shall I not, as I have done unto Samaria and her idols, so do to Jerusalem and her idols? shall I not, as I have done to Samaria and her idols, so do to Jerusalem and her idols?
Isaiah 10:12Wherefore it shall come to pass, that, when the Lord hath performed his whole work upon mount Zion and on Jerusalem, I will punish the fruit of the stout heart of the king of Assyria, and the glory of his high looks. Therefore it shall happen that, when the Lord has performed his whole work on Mount Zion and on Jerusalem, I will punish the fruit of the stout heart of the king of Assyria, and the glory of his high looks.
Isaiah 10:13For he hath said, By the strength of my hand I have done it, and by my wisdom; for I have understanding: and I have removed the bounds of the peoples, and have robbed their treasures, and like a valiant man I have brought down them that sit [on thrones]: For he has said, By the strength of my hand I have done it, and by my wisdom; for I have understanding: and I have removed the bounds of the peoples, and have robbed their treasures, and like a valiant man I have brought down those who sit [on thrones]:
Isaiah 10:14and my hand hath found as a nest the riches of the peoples; and as one gathereth eggs that are forsaken, have I gathered all the earth: and there was none that moved the wing, or that opened the mouth, or chirped. and my hand has found as a nest the riches of the peoples; and as one gathers eggs that are forsaken, have I gathered all the earth: and there was none that moved the wing, or that opened the mouth, or chirped.
Isaiah 10:15Shall the axe boast itself against him that heweth therewith? shall the saw magnify itself against him that wieldeth it? as if a rod should wield them that lift it up, [or] as if a staff should lift up [him that is] not wood. Shall the ax boast itself against him who hews therewith? Shall the saw magnify itself against him who wields it? as if a rod should wield those who lift it up, [or] as if a staff should lift up [him who is] not wood.
Isaiah 10:16Therefore will the Lord, Jehovah of hosts, send among his fat ones leanness; and under his glory there shall be kindled a burning like the burning of fire. Therefore will the Lord, Yahweh of Hosts, send among his fat ones leanness; and under his glory there shall be kindled a burning like the burning of fire.
Isaiah 10:17And the light of Israel will be for a fire, and his Holy One for a flame; and it will burn and devour his thorns and his briers in one day. The light of Israel will be for a fire, and his Holy One for a flame; and it will burn and devour his thorns and his briers in one day.
Isaiah 10:18And he will consume the glory of his forest, and of his fruitful field, both soul and body: and it shall be as when a standard-bearer fainteth. He will consume the glory of his forest, and of his fruitful field, both soul and body: and it shall be as when a standard-bearer faints.
Isaiah 10:19And the remnant of the trees of his forest shall be few, so that a child may write them. The remnant of the trees of his forest shall be few, so that a child may write them.
Isaiah 10:20And it shall come to pass in that day, that the remnant of Israel, and they that are escaped of the house of Jacob, shall no more again lean upon him that smote them, but shall lean upon Jehovah, the Holy One of Israel, in truth. It shall come to pass in that day, that the remnant of Israel, and those who are escaped of the house of Jacob, shall no more again lean on him who struck them, but shall lean on Yahweh, the Holy One of Israel, in truth.
Isaiah 10:21A remnant shall return, [even] the remnant of Jacob, unto the mighty God. A remnant shall return, [even] the remnant of Jacob, to the mighty God.
Isaiah 10:22For though thy people, Israel, be as the sand of the sea, [only] a remnant of them shall return: a destruction [is] determined, overflowing with righteousness. For though your people, Israel, be as the sand of the sea, [only] a remnant of them shall return: a destruction [is] determined, overflowing with righteousness.
Isaiah 10:23For a full end, and that determined, will the Lord, Jehovah of hosts, make in the midst of all the earth. For a full end, and that determined, will the Lord, Yahweh of Hosts, make in the midst of all the earth.
Isaiah 10:24Therefore thus saith the Lord, Jehovah of hosts, O my people that dwellest in Zion, be not afraid of the Assyrian, though he smite thee with the rod, and lift up his staff against thee, after the manner of Egypt. Therefore thus says the Lord, Yahweh of Hosts, my people who dwell in Zion, don't be afraid of the Assyrian, though he strike you with the rod, and lift up his staff against you, after the manner of Egypt.
Isaiah 10:25For yet a very little while, and the indignation [against thee] shall be accomplished, and mine anger [shall be directed] to his destruction. For yet a very little while, and the indignation [against you] shall be accomplished, and my anger [shall be directed] to his destruction.
Isaiah 10:26And Jehovah of hosts will stir up against him a scourge, as in the slaughter of Midian at the rock of Oreb: and his rod will be over the sea, and he will lift it up after the manner of Egypt. Yahweh of Hosts will stir up against him a scourge, as in the slaughter of Midian at the rock of Oreb: and his rod will be over the sea, and he will lift it up after the manner of Egypt.
Isaiah 10:27And it shall come to pass in that day, that his burden shall depart from off thy shoulder, and his yoke from off thy neck, and the yoke shall be destroyed by reason of fatness. It shall happen in that day, that his burden shall depart from off your shoulder, and his yoke from off your neck, and the yoke shall be destroyed by reason of fatness.
Isaiah 10:28He is come to Aiath, he is passed through Migron; at Michmash he layeth up his baggage; He is come to Aiath, he is passed through Migron; at Michmash he lays up his baggage;
Isaiah 10:29they are gone over the pass; they have taken up their lodging at Geba; Ramah trembleth; Gibeah of Saul is fled. they are gone over the pass; they have taken up their lodging at Geba; Ramah trembles; Gibeah of Saul is fled.
Isaiah 10:30Cry aloud with thy voice, O daughter of Gallim! hearken, O Laishah! O thou poor Anathoth! Cry aloud with your voice, daughter of Gallim! listen, Laishah! You poor Anathoth!
Isaiah 10:31Madmenah is a fugitive; the inhabitants of Gebim flee for safety. Madmenah is a fugitive; the inhabitants of Gebim flee for safety.
Isaiah 10:32This very day shall he halt at Nob: he shaketh his hand at the mount of the daughter of Zion, the hill of Jerusalem. This very day shall he halt at Nob: he shakes his hand at the mountain of the daughter of Zion, the hill of Jerusalem.
Isaiah 10:33Behold, the Lord, Jehovah of hosts, will lop the boughs with terror: and the high of stature shall be hewn down, and the lofty shall be brought low. Behold, the Lord, Yahweh of Hosts, will lop the boughs with terror: and the high of stature shall be hewn down, and the lofty shall be brought low.
Isaiah 10:34And he will cut down the thickets of the forest with iron, and Lebanon shall fall by a mighty one. He will cut down the thickets of the forest with iron, and Lebanon shall fall by a mighty one.
 The American Standard Version Online Bible (ASV)The World English Online Bible (WLD)
Song of Solomon 1  in Parallel Bible -  ASV WLD Isaiah 9 in Parallel Bible -  ASV WLD Isaiah Index for Parallel Bible -  ASV WLD Isaiah 11 in Parallel Bible -  ASV WLD Jeremiah 1  in Parallel Bible -  ASV WLD
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Remember to go to a Church of your choice!