Isaiah:35 Parallel Bible - ASV YLT WLD DBY |
|
|
|
|
|
|
|
|
| | The American Standard Version Online Bible (ASV) | The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) | The World English Online Bible (WLD) | The Darby Online Bible (DBY) |
| Isaiah 35:1 | The wilderness and the dry land shall be glad; and the desert shall rejoice, and blossom as the rose. | They joy from the wilderness and dry place, And rejoice doth the desert, and flourish as the rose, | The wilderness and the dry land shall be glad; and the desert shall rejoice, and blossom as the rose. | The wilderness and the dry land shall be gladdened; and the desert shall rejoice, and blossom as the rose. |
| Isaiah 35:2 | It shall blossom abundantly, and rejoice even with joy and singing; the glory of Lebanon shall be given unto it, the excellency of Carmel and Sharon: they shall see the glory of Jehovah, the excellency of our God. | Flourishing it doth flourish, and rejoice, Yea, [with] joy and singing, The honour of Lebanon hath been given to it, The beauty of Carmel and Sharon, They they see the honour of Jehovah, The majesty of our God. | It shall blossom abundantly, and rejoice even with joy and singing; the glory of Lebanon shall be given to it, the excellency of Carmel and Sharon: they shall see the glory of Yahweh, the excellency of our God. | It shall blossom abundantly and rejoice even with joy and shouting: the glory of Lebanon shall be given unto it, the excellency of Carmel and Sharon. They shall see the glory of Jehovah, the excellency of our God. |
| Isaiah 35:3 | Strengthen ye the weak hands, and confirm the feeble knees. | Strengthen ye the feeble hands, Yea, the stumbling knees strengthen. | Strengthen you the weak hands, and confirm the feeble knees. | Strengthen the weak hands and confirm the tottering knees. |
| Isaiah 35:4 | Say to them that are of a fearful heart, Be strong, fear not: behold, your God will come [with] vengeance, [with] the recompense of God; he will come and save you. | Say to the hastened of heart, `Be strong, Fear not, lo, your God; vengeance cometh, The recompence of God, He Himself doth come and save you.` | Tell those who are of a fearful heart, Be strong, don't be afraid: behold, your God will come [with] vengeance, [with] the recompense of God; he will come and save you. | Say to them that are of a timid heart, Be strong, fear not; behold your God: vengeance cometh, the recompense of God! He will come himself, and save you. |
| Isaiah 35:5 | Then the eyes of the blind shall be opened, and the ears of the deaf shall be unstopped. | Then opened are eyes of the blind, And ears of the deaf are unstopped, | Then the eyes of the blind shall be opened, and the ears of the deaf shall be unstopped. | Then the eyes of the blind shall be opened, and the ears of the deaf be unstopped; |
| Isaiah 35:6 | Then shall the lame man leap as a hart, and the tongue of the dumb shall sing; for in the wilderness shall waters break out, and streams in the desert. | Then leap as a hart doth the lame, And sing doth the tongue of the dumb, For broken up in a wilderness have been waters, And streams in a desert. | Then shall the lame man leap as a hart, and the tongue of the mute shall sing; for in the wilderness shall waters break out, and streams in the desert. | then shall the lame [man] leap as a hart, and the tongue of the dumb sing: for in the wilderness shall waters break out, and torrents in the desert. |
| Isaiah 35:7 | And the glowing sand shall become a pool, and the thirsty ground springs of water: in the habitation of jackals, where they lay, shall be grass with reeds and rushes. | And the mirage hath become a pond, And the thirsty land fountains of waters, In the habitation of dragons, Its place of couching down, a court for reed and rush. | The glowing sand shall become a pool, and the thirsty ground springs of water: in the habitation of jackals, where they lay, shall be grass with reeds and rushes. | And the mirage shall become a pool, and the thirsty land springs of water: in the habitation of wild dogs, where they lay down, shall be grass with reeds and rushes. |
| Isaiah 35:8 | And a highway shall be there, and a way, and it shall be called The way of holiness; the unclean shall not pass over it; but it shall be for [the redeemed]: the wayfaring men, yea fools, shall not err [therein]. | And a highway hath been there, and a way, And the `way of holiness` is called to it, Not pass over it doth the unclean, And He Himself [is] by them, Whoso is going in the way even fools err not. | A highway shall be there, and a way, and it shall be called The way of holiness. The unclean shall not pass over it, but is shall be for for him who walks in the Way. Wicked fools will not go there. | And a highway shall be there and a way, and it shall be called, The way of holiness: the unclean shall not pass through it; but it shall be for these. Those that go [this] way even fools, shall not err [therein]. |
| Isaiah 35:9 | No lion shall be there, nor shall any ravenous beast go up thereon; they shall not be found there; but the redeemed shall walk [there]: | No lion is there, yea, a destructive beast Ascendeth it not, it is not found there, And walked have the redeemed, | No lion shall be there, nor shall any ravenous animal go up thereon; they shall not be found there; but the redeemed shall walk [there]: | No lion shall be there, nor shall ravenous beast go up thereon, nor be found there; but the redeemed shall walk [there]. |
| Isaiah 35:10 | and the ransomed of Jehovah shall return, and come with singing unto Zion; and everlasting joy shall be upon their heads: they shall obtain gladness and joy, and sorrow and sighing shall flee away. | And the ransomed of Jehovah return, And have entered Zion with singing. And joy age-during on their head, Joy and gladness they attain, And fled away have sorrow and sighing! | and the ransomed of Yahweh shall return, and come with singing to Zion; and everlasting joy shall be on their heads: they shall obtain gladness and joy, and sorrow and sighing shall flee away. | And the ransomed of Jehovah shall return, and come to Zion with singing; and everlasting joy shall be upon their heads: they shall obtain gladness and joy, and sorrow and sighing shall flee away. |
| | The American Standard Version Online Bible (ASV) | The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) | The World English Online Bible (WLD) | The Darby Online Bible (DBY) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|