Bible Home : Parallel Bible : ASV-YLT-WLD-DBY : Psalms : 6

Psalms:6 Parallel Bible - ASV YLT WLD DBY

Job 1  in Parallel Bible -  ASV YLT WLD DBY Psalms 5 in Parallel Bible -  ASV YLT WLD DBY Psalms Index for Parallel Bible -  ASV YLT WLD DBY Psalms 7 in Parallel Bible -  ASV YLT WLD DBY Proverbs 1  in Parallel Bible -  ASV YLT WLD DBY
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
 The American Standard Version Online Bible (ASV)The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)The World English Online Bible (WLD)The Darby Online Bible (DBY)
Psalms 6:1O Jehovah, rebuke me not in thine anger, Neither chasten me in thy hot displeasure. To the Overseer with stringed instruments, on the octave. A Psalm of David. O Jehovah, in Thine anger reprove me not, Nor in Thy fury chastise me.Yahweh, don't rebuke me in your anger, Neither discipline me in your wrath.{To the chief Musician. On stringed instruments, upon Sheminith. A Psalm of David.} Jehovah, rebuke me not in thine anger, and chasten me not in thy hot displeasure.
Psalms 6:2Have mercy upon me, O Jehovah; for I am withered away: O Jehovah, heal me; for my bones are troubled. Favour me, O Jehovah, for I [am] weak, Heal me, O Jehovah, For troubled have been my bones,Have mercy on me, Yahweh, for I am faint. Yahweh, heal me, for my bones are troubled.Be gracious unto me, Jehovah, for I am withered; Jehovah, heal me, for my bones tremble.
Psalms 6:3My soul also is sore troubled: And thou, O Jehovah, how long? And my soul hath been troubled greatly, And Thou, O Jehovah, till when?My soul is also in great anguish. But you, Yahweh how long?And my soul trembleth exceedingly: and thou, Jehovah, till how long?
Psalms 6:4Return, O Jehovah, deliver my soul: Save me for thy lovingkindness' sake. Turn back, O Jehovah, draw out my soul, Save me for Thy kindness` sake.Return, Yahweh. Deliver my soul, And save me for your lovingkindness' sake.Return, Jehovah, free my soul; save me for thy loving-kindness' sake.
Psalms 6:5For in death there is no remembrance of thee: In Sheol who shall give thee thanks? For there is not in death Thy memorial, In Sheol, who doth give thanks to Thee?For in death there is no memory of you. In Sheol, who shall give you thanks?For in death there is no remembrance of thee; in Sheol who shall give thanks unto thee?
Psalms 6:6I am weary with my groaning; Every night make I my bed to swim; I water my couch with my tears. I have been weary with my sighing, I meditate through all the night [on] my bed, With my tear my couch I waste.I am weary with my groaning; Every night I flood my bed; I drench my couch with my tears.I am wearied with my groaning; all the night make I my bed to swim; I dissolve my couch with my tears.
Psalms 6:7Mine eye wasteth away because of grief; It waxeth old because of all mine adversaries. Old from provocation is mine eye, It is old because of all mine adversaries,My eye wastes away because of grief; It grows old because of all my adversaries.Mine eye wasteth away through grief; it hath grown old because of all mine oppressors.
Psalms 6:8Depart from me, all ye workers of iniquity; For Jehovah hath heard the voice of my weeping. Turn from me all ye workers of iniquity, For Jehovah heard the voice of my weeping,Depart from me, all you workers of iniquity, For Yahweh has heard the voice of my weeping.Depart from me, all ye workers of iniquity; for Jehovah hath heard the voice of my weeping.
Psalms 6:9Jehovah hath heard my supplication; Jehovah will receive my prayer. Jehovah hath heard my supplication, Jehovah my prayer receiveth.Yahweh has heard my supplication. Yahweh will receive my prayer.Jehovah hath heard my supplication; Jehovah receiveth my prayer.
Psalms 6:10All mine enemies shall be put to shame and sore troubled: They shall turn back, they shall be put to shame suddenly. Psalm 7 Shiggaion of David, which he sang unto Jehova, concerning the words of Cush a Benjamite. Ashamed and troubled greatly are all mine enemies, They turn back ashamed [in] a moment!May all my enemies be ashamed and dismayed. They shall turn back, they shall be disgraced suddenly. Psalm 7 A meditation by David, which he sang to Yahweh, concerning the words of Cush, the Benjamite.All mine enemies shall be ashamed and tremble exceedingly; they will turn, they will be ashamed suddenly.
 The American Standard Version Online Bible (ASV)The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)The World English Online Bible (WLD)The Darby Online Bible (DBY)
Job 1  in Parallel Bible -  ASV YLT WLD DBY Psalms 5 in Parallel Bible -  ASV YLT WLD DBY Psalms Index for Parallel Bible -  ASV YLT WLD DBY Psalms 7 in Parallel Bible -  ASV YLT WLD DBY Proverbs 1  in Parallel Bible -  ASV YLT WLD DBY
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Remember to go to a Church of your choice!