Bible Home : Parallel Bible : ASV-YLT-WLD-KJV : Psalms : 94

Psalms:94 Parallel Bible - ASV YLT WLD KJV

Job 1  in Parallel Bible -  ASV YLT WLD KJV Psalms 93 in Parallel Bible -  ASV YLT WLD KJV Psalms Index for Parallel Bible -  ASV YLT WLD KJV Psalms 95 in Parallel Bible -  ASV YLT WLD KJV Proverbs 1  in Parallel Bible -  ASV YLT WLD KJV
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
 The American Standard Version Online Bible (ASV)The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)The World English Online Bible (WLD)The King James Version Online Bible (KJV)
Psalms 94:1O Jehovah, thou God to whom vengeance belongeth, Thou God to whom vengeance belongeth, shine forth. God of vengeance Jehovah! God of vengeance, shine forth.Yahweh, you God to whom vengeance belongs, You God to whom vengeance belongs, shine forth.O LORD God, to whom vengeance belongeth; O God, to whom vengeance belongeth, shew thyself.
Psalms 94:2Lift up thyself, thou judge of the earth: Render to the proud [their] desert. Be lifted up, O Judge of the earth, Send back a recompence on the proud.Rise up, you judge of the earth. Pay back the proud what they deserve.Lift up thyself, thou judge of the earth: render a reward to the proud.
Psalms 94:3Jehovah, how long shall the wicked, How long shall the wicked triumph? Till when [do] the wicked, O Jehovah? Till when do the wicked exult?Yahweh, how long will the wicked, How long will the wicked triumph?LORD, how long shall the wicked, how long shall the wicked triumph?
Psalms 94:4They prate, they speak arrogantly: All the workers of iniquity boast themselves. They utter they speak an old saw, All working iniquity do boast themselves.They pour out arrogant words. All the evil-doers boast.How long shall they utter and speak hard things? and all the workers of iniquity boast themselves?
Psalms 94:5They break in pieces thy people, O Jehovah, And afflict thy heritage. Thy people, O Jehovah, they bruise, And Thine inheritance they afflict.They break your people in pieces, Yahweh, And afflict your heritage.They break in pieces thy people, O LORD, and afflict thine heritage.
Psalms 94:6They slay the widow and the sojourner, And murder the fatherless. Widow and sojourner they slay, And fatherless ones they murder.They kill the widow and the alien, And murder the fatherless.They slay the widow and the stranger, and murder the fatherless.
Psalms 94:7And they say, Jehovah will not see, Neither will the God of Jacob consider. And they say, `Jehovah doth not see, And the God of Jacob doth not consider.`They say, "Yah will not see, Neither will Jacob's God consider."Yet they say, The LORD shall not see, neither shall the God of Jacob regard it.
Psalms 94:8Consider, ye brutish among the people; And ye fools, when will ye be wise? Consider, ye brutish among the people, And ye foolish, when do ye act wisely?Consider, you senseless among the people; You fools, when will you be wise?Understand, ye brutish among the people: and ye fools, when will ye be wise?
Psalms 94:9He that planted the ear, shall he not hear? He that formed the eye, shall he not see? He who planteth the ear doth He not hear? He who formeth the eye doth He not see?He who implanted the ear, won't he hear? He who formed the eye, won't he see?He that planted the ear, shall he not hear? he that formed the eye, shall he not see?
Psalms 94:10He that chastiseth the nations, shall not he correct, [Even] he that teacheth man knowledge? He who is instructing nations, Doth He not reprove? He who is teaching man knowledge [is] Jehovah.He who disciplines the nations, won't he punish? He who teaches man knows.He that chastiseth the heathen, shall not he correct? he that teacheth man knowledge, shall not he know?
Psalms 94:11Jehovah knoweth the thoughts of man, That they are vanity. He knoweth the thoughts of man, that they [are] vanity.Yahweh knows the thoughts of man, That they are futile.The LORD knoweth the thoughts of man, that they are vanity.
Psalms 94:12Blessed is the man whom thou chastenest, O Jehovah, And teachest out of thy law; O the happiness of the man Whom Thou instructest, O Jah, And out of Thy law teachest him,Blessed is the man whom you discipline, Yah, And teach out of your law;Blessed is the man whom thou chastenest, O LORD, and teachest him out of thy law;
Psalms 94:13That thou mayest give him rest from the days of adversity, Until the pit be digged for the wicked. To give rest to him from days of evil, While a pit is digged for the wicked.That you may give him rest from the days of adversity, Until the pit is dug for the wicked.That thou mayest give him rest from the days of adversity, until the pit be digged for the wicked.
Psalms 94:14For Jehovah will not cast off his people, Neither will he forsake his inheritance. For Jehovah leaveth not His people, And His inheritance forsaketh not.For Yahweh won't reject his people, Neither will he forsake his inheritance.For the LORD will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance.
Psalms 94:15For judgment shall return unto righteousness; And all the upright in heart shall follow it. For to righteousness judgment turneth back, And after it all the upright of heart,For judgment will return to righteousness. All the upright in heart shall follow it.But judgment shall return unto righteousness: and all the upright in heart shall follow it.
Psalms 94:16Who will rise up for me against the evil-doers? Who will stand up for me against the workers of iniquity? Who riseth up for me with evil doers? Who stationeth himself for me with workers of iniquity?Who will rise up for me against the wicked? Who will stand up for me against the evil-doers?Who will rise up for me against the evildoers? or who will stand up for me against the workers of iniquity?
Psalms 94:17Unless Jehovah had been my help, My soul had soon dwelt in silence. Unless Jehovah [were] a help to me, My soul had almost inhabited silence.Unless Yahweh had been my help, My soul would have soon lived in silence.Unless the LORD had been my help, my soul had almost dwelt in silence.
Psalms 94:18When I said, My foot slippeth; Thy lovingkindness, O Jehovah, held me up. If I have said, `My foot hath slipped,` Thy kindness, O Jehovah, supporteth me.When I said, "My foot is slipping!" Your lovingkindness, Yahweh, held me up.When I said, My foot slippeth; thy mercy, O LORD, held me up.
Psalms 94:19In the multitude of my thoughts within me Thy comforts delight my soul. In the abundance of my thoughts within me, Thy comforts delight my soul.In the multitude of my thoughts within me, Your comforts delight my soul.In the multitude of my thoughts within me thy comforts delight my soul.
Psalms 94:20Shall the throne of wickedness have fellowship with thee, Which frameth mischief by statute? Is a throne of mischief joined [with] Thee? A framer of perverseness by statute?Shall the throne of wickedness have fellowship with you, Which brings about mischief by statute?Shall the throne of iniquity have fellowship with thee, which frameth mischief by a law?
Psalms 94:21They gather themselves together against the soul of the righteous, And condemn the innocent blood. They decree against the soul of the righteous, And innocent blood declare wicked.They gather themselves together against the soul of the righteous, And condemn the innocent blood.They gather themselves together against the soul of the righteous, and condemn the innocent blood.
Psalms 94:22But Jehovah hath been my high tower, And my God the rock of my refuge. And Jehovah is for a high place to me, And my God [is] for a rock my refuge,But Yahweh has been my high tower, My God, the rock of my refuge.But the LORD is my defence; and my God is the rock of my refuge.
Psalms 94:23And he hath brought upon them their own iniquity, And will cut them off in their own wickedness; Jehovah our God will cut them off. Psalm 95 And turneth back on them their iniquity, And in their wickedness cutteth them off; Jehovah our God doth cut them off!He has brought on them their own iniquity, And will cut them off in their own wickedness. Yahweh, our God, will cut them off. Psalm 95And he shall bring upon them their own iniquity, and shall cut them off in their own wickedness; yea, the LORD our God shall cut them off.
 The American Standard Version Online Bible (ASV)The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)The World English Online Bible (WLD)The King James Version Online Bible (KJV)
Job 1  in Parallel Bible -  ASV YLT WLD KJV Psalms 93 in Parallel Bible -  ASV YLT WLD KJV Psalms Index for Parallel Bible -  ASV YLT WLD KJV Psalms 95 in Parallel Bible -  ASV YLT WLD KJV Proverbs 1  in Parallel Bible -  ASV YLT WLD KJV
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Remember to go to a Church of your choice!