Bible Home : Parallel Bible : BAS-ASV-YLT-WLD : Psalms : 6

Psalms:6 Parallel Bible - BAS ASV YLT WLD

Job 1  in Parallel Bible -  BAS ASV YLT WLD Psalms 5 in Parallel Bible -  BAS ASV YLT WLD Psalms Index for Parallel Bible -  BAS ASV YLT WLD Psalms 7 in Parallel Bible -  BAS ASV YLT WLD Proverbs 1  in Parallel Bible -  BAS ASV YLT WLD
Change this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
 The Basic English Online Bible (BAS)The American Standard Version Online Bible (ASV)The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)The World English Online Bible (WLD)
Psalms 6:1<To the chief music-maker on corded instruments, on the Sheminith. A Psalm. Of David.> O Lord, do not be bitter with me in your wrath; do not send punishment on me in the heat of your passion.O Jehovah, rebuke me not in thine anger, Neither chasten me in thy hot displeasure. To the Overseer with stringed instruments, on the octave. A Psalm of David. O Jehovah, in Thine anger reprove me not, Nor in Thy fury chastise me.Yahweh, don't rebuke me in your anger, Neither discipline me in your wrath.
Psalms 6:2Have mercy on me, O Lord, for I am wasted away: make me well, for even my bones are troubled.Have mercy upon me, O Jehovah; for I am withered away: O Jehovah, heal me; for my bones are troubled. Favour me, O Jehovah, for I [am] weak, Heal me, O Jehovah, For troubled have been my bones,Have mercy on me, Yahweh, for I am faint. Yahweh, heal me, for my bones are troubled.
Psalms 6:3My soul is in bitter trouble; and you, O Lord, how long?My soul also is sore troubled: And thou, O Jehovah, how long? And my soul hath been troubled greatly, And Thou, O Jehovah, till when?My soul is also in great anguish. But you, Yahweh how long?
Psalms 6:4Come back, O Lord, make my soul free; O give me salvation because of your mercy.Return, O Jehovah, deliver my soul: Save me for thy lovingkindness' sake. Turn back, O Jehovah, draw out my soul, Save me for Thy kindness` sake.Return, Yahweh. Deliver my soul, And save me for your lovingkindness' sake.
Psalms 6:5For in death there is no memory of you; in the underworld who will give you praise?For in death there is no remembrance of thee: In Sheol who shall give thee thanks? For there is not in death Thy memorial, In Sheol, who doth give thanks to Thee?For in death there is no memory of you. In Sheol, who shall give you thanks?
Psalms 6:6The voice of my sorrow is a weariness to me; all the night I make my bed wet with weeping; it is watered by the drops flowing from my eyes.I am weary with my groaning; Every night make I my bed to swim; I water my couch with my tears. I have been weary with my sighing, I meditate through all the night [on] my bed, With my tear my couch I waste.I am weary with my groaning; Every night I flood my bed; I drench my couch with my tears.
Psalms 6:7My eyes are wasting away with trouble; they are becoming old because of all those who are against me.Mine eye wasteth away because of grief; It waxeth old because of all mine adversaries. Old from provocation is mine eye, It is old because of all mine adversaries,My eye wastes away because of grief; It grows old because of all my adversaries.
Psalms 6:8Go from me, all you workers of evil; for the Lord has given ear to the voice of my weeping.Depart from me, all ye workers of iniquity; For Jehovah hath heard the voice of my weeping. Turn from me all ye workers of iniquity, For Jehovah heard the voice of my weeping,Depart from me, all you workers of iniquity, For Yahweh has heard the voice of my weeping.
Psalms 6:9The Lord has given ear to my request; the Lord has let my prayer come before him.Jehovah hath heard my supplication; Jehovah will receive my prayer. Jehovah hath heard my supplication, Jehovah my prayer receiveth.Yahweh has heard my supplication. Yahweh will receive my prayer.
Psalms 6:10Let all those who are against me be shamed and deeply troubled; let them be turned back and suddenly put to shame.All mine enemies shall be put to shame and sore troubled: They shall turn back, they shall be put to shame suddenly. Psalm 7 Shiggaion of David, which he sang unto Jehova, concerning the words of Cush a Benjamite. Ashamed and troubled greatly are all mine enemies, They turn back ashamed [in] a moment!May all my enemies be ashamed and dismayed. They shall turn back, they shall be disgraced suddenly. Psalm 7 A meditation by David, which he sang to Yahweh, concerning the words of Cush, the Benjamite.
 The Basic English Online Bible (BAS)The American Standard Version Online Bible (ASV)The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)The World English Online Bible (WLD)
Job 1  in Parallel Bible -  BAS ASV YLT WLD Psalms 5 in Parallel Bible -  BAS ASV YLT WLD Psalms Index for Parallel Bible -  BAS ASV YLT WLD Psalms 7 in Parallel Bible -  BAS ASV YLT WLD Proverbs 1  in Parallel Bible -  BAS ASV YLT WLD
Change this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Remember to go to a Church of your choice!