2nd-Timothy:2 Parallel Bible - BAS DBY DRV WEB |
|
|
|
|
|
|
|
|
| | The Basic English Online Bible (BAS) | The Darby Online Bible (DBY) | The Douay Rheims Online Bible (DRV) | The Webster Online Bible (WEB) |
| 2nd-Timothy 2:1 | So then, my child, be strong in the grace which is in Christ Jesus. | Thou therefore, my child, be strong in the grace which [is] in Christ Jesus. | Thou therefore, my son, be strong in the grace which is in Christ Jesus: | Thou therefore, my son, be strong in the grace that is in Christ Jesus. |
| 2nd-Timothy 2:2 | And the things which I have said to you before a number of witnesses, give to those of the faith, so that they may be teachers of others. | And the things thou hast heard of me in the presence of many witnesses, these entrust to faithful men, such as shall be competent to instruct others also. | And the things which thou hast heard of me by many witnesses, the same commend to faithful men, who shall be fit to teach others also. | And the things that thou hast heard from me among many witnesses, the same commit thou to faithful men, who shall be able to teach others also. |
| 2nd-Timothy 2:3 | Be ready to do without the comforts of life, as one of the army of Christ Jesus. | Take thy share in suffering as a good soldier of Jesus Christ. | Labour as a good soldier of Christ Jesus. | Thou therefore endure hardness, as a good soldier of Jesus Christ. |
| 2nd-Timothy 2:4 | A fighting man, when he is with the army, keeps himself free from the business of this life so that he may be pleasing to him who has taken him into his army. | No one going as a soldier entangles himself with the affairs of life, that he may please him who has enlisted him as a soldier. | No man, being a soldier to God, entangleth himself with secular businesses; that he may please him to whom he hath engaged himself. | No man that warreth entangleth himself with the affairs of this life; that he may please him who hath chosen him to be a soldier. |
| 2nd-Timothy 2:5 | And if a man takes part in a competition he does not get the crown if he has not kept the rules. | And if also any one contend [in the games], he is not crowned unless he contend lawfully. | For he also that striveth for the mastery, is not crowned, except he strive lawfully. | And if a man also striveth for masteries, yet is he not crowned, except he striveth lawfully. |
| 2nd-Timothy 2:6 | It is right for the worker in the fields to be the first to take of the fruit. | The husbandman must labour before partaking of the fruits. | The husbandman, that laboureth, must first partake of the fruits. | The husbandman that laboreth must be first partaker of the fruits. |
| 2nd-Timothy 2:7 | Give thought to what I say; for the Lord will give you wisdom in all things. | Think of what I say, for the Lord will give thee understanding in all things. | Understand what I say: for the Lord will give thee in all things understanding. | Consider what I say; and the Lord give thee understanding in all things. |
| 2nd-Timothy 2:8 | Keep in mind Jesus Christ, of the seed of David, who came back from the dead, as my good news gives witness: | Remember Jesus Christ raised from among [the] dead, of [the] seed of David, according to my glad tidings, | Be mindful that the Lord Jesus Christ is risen again from the dead, of the seed of David, according to my gospel. | Remember that Jesus Christ of the seed of David was raised from the dead according to my gospel: |
| 2nd-Timothy 2:9 | In which I put up with the hardest conditions, even prison chains, like one who has done a crime; but the word of God is not in chains. | in which I suffer even unto bonds as an evil-doer: but the word of God is not bound. | Wherein I labour even unto bands, as an evildoer; but the word of God is not bound. | In which I suffer trouble, as an evil-doer, even to bonds; but the word of God is not bound. |
| 2nd-Timothy 2:10 | But I undergo all things for the saints, so that they may have salvation in Christ Jesus with eternal glory. | For this cause I endure all things for the sake of the elect, that *they* also may obtain the salvation which [is] in Christ Jesus with eternal glory. | Therefore I endure all things for the sake of the elect, that they also may obtain the salvation, which is in Christ Jesus, with heavenly glory. | Therefore I endure all things for the sake of the elect, that they may also obtain the salvation which is in Christ Jesus with eternal glory. |
| 2nd-Timothy 2:11 | This is a true saying: If we undergo death with him, then will we be living with him: | The word [is] faithful; for if we have died together with [him], we shall also live together; | A faithful saying: for if we be dead with him, we shall live also with him. | It is a faithful saying: For if we are dead with him, we shall also live with him: |
| 2nd-Timothy 2:12 | If we go on to the end, then we will be ruling with him: if we say we have no knowledge of him, then he will say he has no knowledge of us: | if we endure, we shall also reign together; if we deny, *he* also will deny us; | If we suffer, we shall also reign with him. If we deny him, he will also deny us. | If we suffer, we shall also reign with him: if we deny him, he also will deny us: |
| 2nd-Timothy 2:13 | If we are without faith, still he keeps faith, for he will never be untrue to himself. | if we are unfaithful, *he* abides faithful, for he cannot deny himself. | If we believe not, he continueth faithful, he can not deny himself. | If we believe not, yet he abideth faithful: he cannot deny himself. |
| 2nd-Timothy 2:14 | Put these things before them, giving them orders in the name of the Lord to keep themselves from fighting about words, which is of no profit, only causing error in their hearers. | Of these things put in remembrance, testifying earnestly before the Lord not to have disputes of words, profitable for nothing, to the subversion of the hearers. | Of these things put them in mind, charging them before the Lord. Contend not in words, for it is to no profit, but to the subverting of the hearers. | Of these things put them in remembrance, charging them before the Lord that they contend not about words to no profit, but to the subverting of the hearers. |
| 2nd-Timothy 2:15 | Let it be your care to get the approval of God, as a workman who has no cause for shame, giving the true word in the right way. | Strive diligently to present thyself approved to God, a workman that has not to be ashamed, cutting in a straight line the word of truth. | Carefully study to present thyself approved unto God, a workman that needeth not to be ashamed, rightly handling the word of truth. | Study to show thyself approved to God, a workman that needeth not to be ashamed, rightly dividing the word of truth. |
| 2nd-Timothy 2:16 | But take no part in wrong and foolish talk, for those who do so will go farther into evil, | But profane, vain babblings shun, for they will advance to greater impiety, | But shun profane and vain babblings: for they grow much towards ungodliness. | But shun profane and vain babblings: for they will increase to more ungodliness. |
| 2nd-Timothy 2:17 | And their words will be like poisoned wounds in the flesh: such are Hymenaeus and Philetus; | and their word will spread as a gangrene; of whom is Hymenaeus and Philetus; | And their speech spreadeth like a canker: of whom are Hymeneus and Philetus: | And their word will eat as doth a canker: of whom is Hymeneus and Philetus; |
| 2nd-Timothy 2:18 | Men whose ideas are all false, who say that the coming back from the dead has even now taken place, overturning the faith of some. | [men] who as to the truth have gone astray, saying that the resurrection has taken place already; and overthrow the faith of some. | Who have erred from the truth, saying, that the resurrection is past already, and have subverted the faith of some. | Who concerning the truth have erred, saying that the resurrection is past already; and overthrow the faith of some. |
| 2nd-Timothy 2:19 | But God's strong base is unchanging, having this sign, The Lord has knowledge of those who are his: and, Let everyone by whom the name of the Lord is named be turned away from evil. | Yet the firm foundation of God stands, having this seal, [The] Lord knows those that are his; and, Let every one who names the name of [the] Lord withdraw from iniquity. | But the sure foundation of God standeth firm, having this seal: the Lord knoweth who are his; and let every one depart from iniquity who nameth the name of the Lord. | Nevertheless the foundation of God standeth firm, having this seal, The Lord knoweth them that are his. And, Let every one that nameth the name of Christ depart from iniquity. |
| 2nd-Timothy 2:20 | Now in a great house there are not only vessels of gold and silver, but others of wood and earth, and some which are honoured and some without honour. | But in a great house there are not only gold and silver vessels, but also wooden and earthen; and some to honour, and some to dishonour. | But in a great house there are not only vessels of gold and silver, but also of wood and earth: and some indeed unto honour, but some unto dishonour. | But in a great house there are not only vessels of gold and of silver, but also of wood and of earth; and some to honor, and some to dishonor. |
| 2nd-Timothy 2:21 | If a man makes himself clean from these, he will be a vessel for honour, made holy, ready for the master's use, ready for every good work. | If therefore one shall have purified himself from these, [in separating himself from them], he shall be a vessel to honour, sanctified, serviceable to the Master, prepared for every good work. | If any man therefore shall cleanse himself from these, he shall be a vessel unto honour, sanctified and profitable to the Lord, prepared unto every good work. | If a man therefore will cleanse himself from these, he will be a vessel to honor, sanctified and meet for the master's use, and prepared to every good work. |
| 2nd-Timothy 2:22 | But keep yourself from those desires of the flesh which are strong when the body is young, and go after righteousness, faith, love, peace, with those whose prayers go up to the Lord from a clean heart. | But youthful lusts flee, and pursue righteousness, faith, love, peace, with those that call upon the Lord out of a pure heart. | But flee thou youthful desires, and pursue justice, faith, charity, and peace, with them that call on the Lord out of a pure heart. | Flee also youthful lusts: but follow righteousness, faith, charity, peace, with them that call on the Lord out of a pure heart. |
| 2nd-Timothy 2:23 | And put away foolish and uncontrolled questionings, seeing that they are a cause of trouble. | But foolish and senseless questionings avoid, knowing that they beget contentions. | And avoid foolish and unlearned questions, knowing that they beget strifes. | But foolish and unlearned questions avoid, knowing that they gender contentions. |
| 2nd-Timothy 2:24 | For it is not right for the Lord's servant to make trouble, but he is to be gentle to all, ready in teaching, putting up with wrong, | And a bondman of [the] Lord ought not to contend, but be gentle towards all; apt to teach; forbearing; | But the servant of the Lord must not wrangle: but be mild towards all men, apt to teach, patient, | And the servant of the Lord must not contend; but be gentle to all men, apt to teach, patient, |
| 2nd-Timothy 2:25 | Gently guiding those who go against the teaching; if by chance God may give them a change of heart and true knowledge, | in meekness setting right those who oppose, if God perhaps may sometime give them repentance to acknowledgment of [the] truth, | With modesty admonishing them that resist the truth: if peradventure God may give them repentance to know the truth, | In meekness instructing those that oppose themselves; if God perhaps will give them repentance to the acknowledging of the truth: |
| 2nd-Timothy 2:26 | And so they may get themselves free from the net of the Evil One, being made the prisoners of the Lord's servant, for the purpose of God. | and that they may awake up out of the snare of the devil, [who are] taken by him, for *his* will. | And they may recover themselves from the snares of the devil, by whom they are held captive at his will. | And that they may recover themselves out of the snare of the devil, who are taken captive by him at his will. |
| | The Basic English Online Bible (BAS) | The Darby Online Bible (DBY) | The Douay Rheims Online Bible (DRV) | The Webster Online Bible (WEB) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|