Bible Home : Parallel Bible : BAS-KJV-DRV-WLD : Psalms : 9

Psalms:9 Parallel Bible - BAS KJV DRV WLD

Job 1  in Parallel Bible -  BAS KJV DRV WLD Psalms 8 in Parallel Bible -  BAS KJV DRV WLD Psalms Index for Parallel Bible -  BAS KJV DRV WLD Psalms 10 in Parallel Bible -  BAS KJV DRV WLD Proverbs 1  in Parallel Bible -  BAS KJV DRV WLD
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
 The Basic English Online Bible (BAS)The King James Version Online Bible (KJV)The Douay Rheims Online Bible (DRV)The World English Online Bible (WLD)
Psalms 9:1<To the chief music-maker on Muthlabben. A Psalm. Of David.> I will give you praise, O Lord, with all my heart; I will make clear all the wonder of your works.I will praise thee, O LORD, with my whole heart; I will shew forth all thy marvellous works.Unto the end, for the hidden things of the Son. A psalm for David.I will give thanks to Yahweh with my whole heart. I will tell of all your marvelous works.
Psalms 9:2I will be glad and have delight in you: I will make a song of praise to your name, O Most High.I will be glad and rejoice in thee: I will sing praise to thy name, O thou most High.I will give praise to thee, O Lord, with my whole heart: I will relate all thy wonders.I will be glad and rejoice in you. I will sing praise to your name, you Most High.
Psalms 9:3When my haters are turned back, they will be broken and overcome before you.When mine enemies are turned back, they shall fall and perish at thy presence.I will be glad and rejoice in thee: I will sing to thy name, O thou most high.When my enemies turn back, They stumble and perish in your presence.
Psalms 9:4For you gave approval to my right and my cause; you were seated in your high place judging in righteousness.For thou hast maintained my right and my cause; thou satest in the throne judging right. When my enemy shall be turned back: they shall be weakened and perish before thy face.For you have maintained my right and my cause. You sit on the throne judging righteously.
Psalms 9:5You have said sharp words to the nations, you have sent destruction on the sinners, you have put an end to their name for ever and ever.Thou hast rebuked the heathen, thou hast destroyed the wicked, thou hast put out their name for ever and ever.For thou hast maintained my judgment and my cause: thou hast sat on the throne, who judgest justice.You have rebuked the nations. You have destroyed the wicked. You have blotted out their name forever and ever.
Psalms 9:6You have given their towns to destruction; the memory of them has gone; they have become waste for ever.O thou enemy, destructions are come to a perpetual end: and thou hast destroyed cities; their memorial is perished with them. Thou hast rebuked the Gentiles, and the wicked one hath perished: thou hast blotted out their name for ever and ever.The enemy is overtaken by endless ruin. The very memory of the cities which you have overthrown has perished.
Psalms 9:7But the Lord is King for ever: he has made ready his high seat for judging.But the LORD shall endure for ever: he hath prepared his throne for judgment. The swords of the enemy have failed unto the end: and their cities thou hast destroyed. Their memory hath perished with a noise.But Yahweh reigns forever. He has prepared his throne for judgment.
Psalms 9:8And he will be the judge of the world in righteousness, giving true decisions for the peoples.And he shall judge the world in righteousness, he shall minister judgment to the people in uprightness.but the Lord remaineth for ever. He hath prepared his throne in judgment:He will judge the world in righteousness. He will administer judgment to the peoples in uprightness.
Psalms 9:9The Lord will be a high tower for those who are crushed down, a high tower in times of trouble;The LORD also will be a refuge for the oppressed, a refuge in times of trouble.and he shall judge the world in equity, he shall judge the people in justice.Yahweh will also be a high tower for the oppressed; A high tower in times of trouble.
Psalms 9:10And those who have knowledge of your name will put their faith in you; because you, Lord, have ever given your help to those who were waiting for you.And they that know thy name will put their trust in thee: for thou, LORD, hast not forsaken them that seek thee.And the Lord is become a refuge for the poor: a helper in due time in tribulation.Those who know your name will put their trust in you, For you, Yahweh, have not forsaken those who seek you.
Psalms 9:11Make songs of praise to the Lord, whose house is in Zion: make his doings clear to the people.Sing praises to the LORD, which dwelleth in Zion: declare among the people his doings.And let them trust in thee who know thy name: for thou hast not forsaken them that seek thee, O Lord.Sing praises to Yahweh, who dwells in Zion, And declare among the people what he has done.
Psalms 9:12When he makes search for blood, he has them in his memory: he is not without thought for the cry of the poor.When he maketh inquisition for blood, he remembereth them: he forgetteth not the cry of the humble.Sing ye to the Lord, who dwelleth in Sion: declare his ways among the Gentiles:For he who avenges blood remembers them. He doesn't forget the cry of the afflicted.
Psalms 9:13Have mercy on me, O Lord, and see how I am troubled by my haters; let me be lifted up from the doors of death;Have mercy upon me, O LORD; consider my trouble which I suffer of them that hate me, thou that liftest me up from the gates of death:For requiring their blood he hath remembered the: he hath not forgotten the cry of the poor.Have mercy on me, Yahweh. See my affliction by those who hate me, And lift me up from the gates of death;
Psalms 9:14So that I may make clear all your praise in the house of the daughter of Zion: I will be glad because of your salvation.That I may shew forth all thy praise in the gates of the daughter of Zion: I will rejoice in thy salvation.Have mercy on me, O Lord: see my humiliation which I suffer from my enemies.That I may show forth all your praise. In the gates of the daughter of Zion I will rejoice in your salvation.
Psalms 9:15The nations have gone down into the hole which they made: in their secret net is their foot taken.The heathen are sunk down in the pit that they made: in the net which they hid is their own foot taken.Thou that liftest me up from the gates of death, that I may declare all thy praises in the gates of the daughter of Sion.The nations have sunk down in the pit that they made; In the net which they hid, their own foot is taken.
Psalms 9:16The Lord has given knowledge of himself through his judging: the evil-doer is taken in the net which his hands had made. (Higgaion. Selah.)The LORD is known by the judgment which he executeth: the wicked is snared in the work of his own hands. Higgaion. Selah.I will rejoice in thy salvation: the Gentiles have stuck fast in the destruction which they have prepared. Their foot hath been taken in the very snare which they hid.Yahweh has made himself known. He has executed judgment. The wicked is snared by the work of his own hands. Meditation. Selah.
Psalms 9:17The sinners and all the nations who have no memory of God will be turned into the underworld.The wicked shall be turned into hell, and all the nations that forget God.The Lord shall be known when he executeth judgments: the sinner hath been caught in the works of his own hands.The wicked shall be turned back to Sheol, Even all the nations that forget God.
Psalms 9:18For the poor will not be without help; the hopes of those in need will not be crushed for ever.For the needy shall not alway be forgotten: the expectation of the poor shall not perish for ever.The wicked shall be turned into hell, all the nations that forget God.For the needy shall not always be forgotten, Nor the hope of the poor perish forever.
Psalms 9:19Up! O Lord; let not man overcome you: let the nations be judged before you.Arise, O LORD; let not man prevail: let the heathen be judged in thy sight.For the poor man shall not be forgotten to the end: the patience of the poor shall not perish for ever.Arise, Yahweh! Don't let man prevail. Let the nations be judged in your sight.
Psalms 9:20Put them in fear, O Lord, so that the nations may see that they are only men. (Selah.)Put them in fear, O LORD: that the nations may know themselves to be but men. Selah.Arise, O Lord, let not man be strengthened: let the Gentiles be judged in thy sight.Put them in fear, Yahweh. Let the nations know that they are only men. Selah. Psalm 10
 The Basic English Online Bible (BAS)The King James Version Online Bible (KJV)The Douay Rheims Online Bible (DRV)The World English Online Bible (WLD)
Job 1  in Parallel Bible -  BAS KJV DRV WLD Psalms 8 in Parallel Bible -  BAS KJV DRV WLD Psalms Index for Parallel Bible -  BAS KJV DRV WLD Psalms 10 in Parallel Bible -  BAS KJV DRV WLD Proverbs 1  in Parallel Bible -  BAS KJV DRV WLD
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Remember to go to a Church of your choice!