2nd-Samuel:8 Parallel Bible - BAS YLT DRV WEB |
|
|
|
|
|
|
|
|
| | The Basic English Online Bible (BAS) | The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) | The Douay Rheims Online Bible (DRV) | The Webster Online Bible (WEB) |
| 2nd-Samuel 8:1 | And it came about after this that David made an attack on the Philistines and overcame them; and David took the authority of the mother-town from the hands of the Philistines. | And it cometh to pass afterwards that David smiteth the Philistines, and humbleth them, and David taketh the bridle of the metropolis out of the hand of the Philistines. | And it came to pass after this that David defeated the Philistines, and brought them down, and David took the bridle of tribute out of the hand of the Philistines. | And after this it came to pass, that David smote the Philistines, and subdued them: and David took Metheg-ammah out of the hand of the Philistines. |
| 2nd-Samuel 8:2 | And he overcame the Moabites, and he had them measured with a line when they were stretched out on the earth; marking out two lines for death and one full line for life. So the Moabites became servants to David and gave him offerings. | And he smiteth Moab, and measureth them with a line, causing them to lie down on the earth, and he measureth two lines to put to death, and the fulness of the line to keep alive, and the Moabites are to David for servants, bearers of a present. | And he defeated Moab, and measured them with a line, casting them down to the earth: and he measured with two lines, one to put to death, and one to save alive: and Moab was made to serve David under tribute. | And he smote Moab, and measured them with a line, casting them down to the ground; even with two lines he measured to put to death, and with one full line to keep alive. And so the Moabites became David's servants, and brought gifts. |
| 2nd-Samuel 8:3 | And David overcame Hadadezer, the son of Rehob, king of Zobah, when he went to make his power seen by the River. | And David smiteth Hadadezer son of Rehob, king of Zobah, in his going to bring back his power by the River [Euphrates;] | David defeated also Adarezer the son of Rohob king of Soba, when he went to extend his dominion over the river Euphrates. | David smote also Hadadezer, the son of Rehob, king of Zobah, as he went to recover his border at the river Euphrates. |
| 2nd-Samuel 8:4 | And David took from him one thousand, seven hundred horsemen and twenty thousand footmen: and David had the leg-muscles of the horses cut, only keeping enough of them for a hundred war-carriages. | and David captureth from him a thousand and seven hundred horsemen, and twenty thousand footmen, and David destroyeth utterly the whole of the charioteers, only he leaveth of them a hundred charioteers. | And David took from him a thousand and seven hundred horsemen, and twenty thousand footmen, and houghed all the chariot horses: and only reserved of them for one hundred chariots. | And David took from him a thousand chariots, and seven hundred horsemen, and twenty thousand footmen: and David houghed all the chariot-horses, but reserved of them for a hundred chariots. |
| 2nd-Samuel 8:5 | And when the Aramaeans of Damascus came to the help of Hadadezer, king of Zobah, David put to the sword twenty-two thousand of the Aramaeans. | And Aram of Damascus cometh to give help to Hadadezer king of Zobah, and David smiteth of Aram twenty and two thousand men; | And the Syrians of Damascus came to succour Adarezer the king of Soba: and David slew of the Syrians two and twenty thousand men. | And when the Syrians of Damascus came to succor Hadadezer king of Zobah, David slew of the Syrians two and twenty thousand men. |
| 2nd-Samuel 8:6 | And David put armed forces in Aram of Damascus: and the Aramaeans became servants to David and gave him offerings. And the Lord made David overcome wherever he went. | and David putteth garrisons in Aram of Damascus, and Aram is to David for a servant, bearing a present; and Jehovah saveth David whithersoever he hath gone; | And David put garrisons in Syria of Damascus: and Syria served David under tribute: and the Lord preserved David in all his enterprises, whithersoever he went. | Then David put garrisons in Syria of Damascus: and the Syrians became servants to David, and brought gifts. And the LORD preserved David whithersoever he went. |
| 2nd-Samuel 8:7 | And David took their gold body-covers from the servants of Hadadezer and took them to Jerusalem. | and David taketh the shields of gold which were on the servants of Hadadezer, and bringeth them to Jerusalem; | And David took the arms of gold, which the servants of Adarezer wore, and brought them to Jerusalem. | And David took the shields of gold that were on the servants of Hadadezer, and brought them to Jerusalem. |
| 2nd-Samuel 8:8 | And from Tebah and Berothai, towns of Hadadezer, King David took a great store of brass. | and from Betah, and from Berothai, cities of Hadadezer, hath king David taken very much brass. | And out of Bete, and out of Beroth, cities of Adarezer, king David took an exceeding great quantity of brass. | And from Betah, and from Berothai, cities of Hadadezer, king David took very much brass. |
| 2nd-Samuel 8:9 | And when Tou, king of Hamath, had news that David had overcome all the army of Hadadezer, | And Toi king of Hamath heareth that David hath smitten all the force of Hadadezer, | And Thou the king of Emath heard that David had defeated all the forces of Adarezer. | When Toi king of Hamath heard that David had smitten all the host of Hadadezer, |
| 2nd-Samuel 8:10 | He sent his son Hadoram to David, with words of peace and blessing, because he had overcome Hadadezer in the fight, for Hadadezer had wars with Tou; and Hadoram took with him vessels of silver and gold and brass: | and Toi sendeth Joram his son unto king David to ask of him of welfare, and to bless him, (because that he hath fought against Hadadezer, and smiteth him, for a man of wars [with] Toi had Hadadezer been), and in his hand have been vessels of silver, and vessels of gold, and vessels of brass, | And Thou sent Joram his son to king David, to salute him, and to congratulate with him, and to return him thanks: because he had fought against Adarezer, and had defeated him. For Thou was an enemy to Adarezer, and in his hand were vessels of gold, and vessels of silver, and vessels of brass: | Then Toi sent Joram his son to king David, to salute him, and to bless him, because he had fought against Hadadezer, and smitten him: (for Hadadezer had wars with Toi) and Joram brought with him vessels of silver, and vessels of gold, and vessels of brass: |
| 2nd-Samuel 8:11 | These King David made holy to the Lord, together with the silver and gold which he had taken from the nations he had overcome | also them did king David sanctify to Jehovah, with the silver and the gold which he sanctified of all the nations which he subdued: | And king David dedicated them to the Lord, together with the silver and gold that he had dedicated of all the nations, which he had subdued: | Which also king David dedicated to the LORD, with the silver and gold that he had dedicated of all nations which he subdued; |
| 2nd-Samuel 8:12 | The nations of Edom and Moab, and the children of Ammon and the Philistines and the Amalekites and the goods he had taken from Hadadezer, the son of Rehob, king of Zobah. | of Aram, and of Moab, and of the Bene-Ammon, and of the Philistines, and of Amalek, and of the spoil of Hadadezer son of Rehob king of Zobah. | Of Syria, and of Moab, and of the children of Ammon, and of the Philistines, and of Amalec, and of the spoils of Adarezer the son of Rohob king of Soba. | Of Syria, and of Moab, and of the children of Ammon, and of the Philistines, and of Amalek, and of the spoil of Hadadezer son of Rehob, king of Zobah. |
| 2nd-Samuel 8:13 | And David got great honour for himself, when he came back, by the destruction of Edom in the valley of Salt, to the number of eighteen thousand men. | And David maketh a name in his turning back from his smiting Aram in the valley of Salt eighteen thousand; | David also made himself a name, when he returned after taking Syria in the valley of the saltpits, killing eighteen thousand: | And David made him a name when he returned from smiting of the Syrians in the valley of Salt, being eighteen thousand men. |
| 2nd-Samuel 8:14 | And he put armed forces in Edom; all through Edom he had armed forces stationed, and all the Edomites became servants to David. And the Lord made David overcome wherever he went. | and he putteth in Edom garrisons in all Edom he hath put garrisons, and all Edom are servants to David; and Jehovah saveth David whithersoever he hath gone. | And he put guards in Edom, and placed there a garrison: and all Edom was made to serve David: and the Lord preserved David in all enterprises he went about. | And he put garrisons in Edom; throughout all Edom he put garrisons, and all they of Edom became David's servants. And the LORD preserved David whithersoever he went. |
| 2nd-Samuel 8:15 | And David was king over all Israel, judging and giving right decisions for all his people. | And David reigneth over all Israel, and David is doing judgment and righteousness to all his people, | And David reigned over all Israel: and David did judgment and justice to all his people. | And David reigned over all Israel; and David executed judgment and justice to all his people. |
| 2nd-Samuel 8:16 | And Joab, the son of Zeruiah, was chief of the army; and Jehoshaphat, the son of Ahilud, was keeper of the records; | and Joab son of Zeruiah [is] over the host, and Jehoshaphat son of Ahilud [is] remembrancer, | And Joab the son of Sarvia was over the army: and Josaphat the son of Ahilud was recorder: | And Joab the son of Zeruiah was over the host; and Jehoshaphat the son of Ahilud was recorder; |
| 2nd-Samuel 8:17 | And Zadok and Abiathar, the son of Ahimelech, the son of Ahitub, were priests; and Seraiah was the scribe; | and Zadok son of Ahitub, and Ahimelech son of Abiathar, [are] priests, and Seraiah [is] scribe, | And Sadoc the son of Achitob, and Achimelech the son of Abiathar, were the priests: and Saraias was the scribe: | And Zadok the son of Ahitub, and Ahimelech the son of Abiathar, were the priests: and Seraiah was the scribe; |
| 2nd-Samuel 8:18 | And Benaiah, the son of Jehoiada, was over the Cherethites and the Pelethites; and David's sons were priests. | and Benaiah son of Jehoiada [is over] both the Cherethite and the Pelethite, and the sons of David have been ministers. | And Banaias the son of Joiada was over the Cerethi and Phelethi: and the sons of David were the princes. | And Benaiah the son of Jehoiada was over both the Cherethites and the Pelethites; and David's sons were chief rulers. |
| | The Basic English Online Bible (BAS) | The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) | The Douay Rheims Online Bible (DRV) | The Webster Online Bible (WEB) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|