Job:30 Parallel Bible - BAS YLT DRV WEB |
|
|
|
|
|
|
|
|
| | The Basic English Online Bible (BAS) | The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) | The Douay Rheims Online Bible (DRV) | The Webster Online Bible (WEB) |
| Job 30:1 | But now those who are younger than I make sport of me; those whose fathers I would not have put with the dogs of my flocks. | And now, laughed at me, Have the younger in days than I, Whose fathers I have loathed to set With the dogs of my flock. | But now the younger in time scorn me, whose fathers I would not have set with the dogs of my flock: | But now they that are younger than I, have me in derision, whose fathers I would have disdained to set with the dogs of my flock. |
| Job 30:2 | Of what use is the strength of their hands to me? all force is gone from them. | Also the power of their hands, why [is it] to me? On them hath old age perished. | The strength of whose hands was to me as nothing, and they were thought unworthy of life itself. | Yes, to what might the strength of their hands profit me, in whom old age had perished? |
| Job 30:3 | They are wasted for need of food, biting the dry earth; their only hope of life is in the waste land. | With want and with famine gloomy, Those fleeing to a dry place, Formerly a desolation and waste, | Barren with want and hunger, who gnawed in the wilderness, disfigured with calamity and misery. | For want and famine they were solitary; fleeing into the wilderness in former time desolate and waste. |
| Job 30:4 | They are pulling off the salt leaves from the brushwood, and making a meal of roots. | Those cropping mallows near a shrub, And broom-roots [is] their food. | And they ate grass, and barks of trees, and the root of junipers was their food. | Who cut up mallows by the bushes, and juniper roots for their food. |
| Job 30:5 | They are sent out from among their townsmen, men are crying after them as thieves | From the midst they are cast out, (They shout against them as a thief), | Who snatched up these things out of the valleys, and when they had found any of them, they ran to them with a cry. | They were driven forth from among men, (they cried after them, as after a thief;) |
| Job 30:6 | They have to get a resting-place in the hollows of the valleys, in holes of the earth and rocks. | In a frightful place of valleys to dwell, Holes of earth and clefts. | They dwelt in the desert places of torrents, and in caves of earth, or upon the gravel. | To dwell in the clefts of the valleys, in caves of the earth, and in the rocks. |
| Job 30:7 | They make noises like asses among the brushwood; they get together under the thorns. | Among shrubs they do groan, Under nettles they are gathered together. | They pleased themselves among these kind of things, and counted it delightful to be under the briers. | Among the bushes they brayed; under the nettles they were collected. |
| Job 30:8 | They are sons of shame, and of men without a name, who have been forced out of the land. | Sons of folly even sons without name, They have been smitten from the land. | The children of foolish and base men, and not appearing at all upon the earth. | They were children of fools, yes, children of base men: they were viler than the earth. |
| Job 30:9 | And now I have become their song, and I am a word of shame to them. | And now, their song I have been, And I am to them for a byword. | Now I am turned into their song, and am become their byword. | And now I am their song, yes, I am their by-word. |
| Job 30:10 | I am disgusting to them; they keep away from me, and put marks of shame on me. | They have abominated me, They have kept far from me, And from before me have not spared to spit. | They abhor me, and flee far from me, and are not afraid to spit in my face. | They abhor me, they flee far from me, and spare not to spit in my face. |
| Job 30:11 | For he has made loose the cord of my bow, and put me to shame; he has sent down my flag to the earth before me. | Because His cord He loosed and afflicteth me, And the bridle from before me, They have cast away. | For he hath opened his quiver, and hath afflicted me, and hath put a bridle into my mouth. | Because he hath loosed my cord, and afflicted me, they have also let loose the bridle before me. |
| Job 30:12 | The lines of his men of war put themselves in order, and make high their ways of destruction against me: | On the right hand doth a brood arise, My feet they have cast away, And they raise up against me, Their paths of calamity. | At the right hand of my rising, my calamities forthwith arose: they have overthrown my feet, and have overwhelmed me with their paths as with waves. | Upon my right hand rise the youth; they push away my feet, and they raise up against me the ways of their destruction. |
| Job 30:13 | They have made waste my roads, with a view to my destruction; his bowmen come round about me; | They have broken down my path, By my calamity they profit, `He hath no helper.` | They have destroyed my ways, they have lain in wait against me, and they have prevailed, and there was none to help. | They mar my path, they set forward my calamity, they have no helper. |
| Job 30:14 | As through a wide broken place in the wall they come on, I am overturned by the shock of their attack. | As a wide breach they come, Under the desolation have rolled themselves. | They have rushed in upon me, as when a wall is broken, and a gate opened, and have rolled themselves down to my miseries. | They came upon me as a wide breaking in of waters: in the desolation they rolled themselves upon me. |
| Job 30:15 | Fears have come on me; my hope is gone like the wind, and my well-being like a cloud. | He hath turned against me terrors, It pursueth as the wind mine abundance, And as a thick cloud, Hath my safety passed away. | I am brought to nothing: as a wind thou hast taken away my desire: and my prosperity hath passed away like a cloud. | Terrors are turned upon me: they pursue my soul as the wind: and my welfare passeth away as a cloud. |
| Job 30:16 | But now my soul is turned to water in me, days of trouble overtake me: | And now, in me my soul poureth itself out, Seize me do days of affliction. | And now my soul fadeth within myself, and the days of affliction possess me. | And now my soul is poured out upon me; the days of affliction have taken hold upon me. |
| Job 30:17 | The flesh is gone from my bones, and they give me no rest; there is no end to my pains. | At night my bone hath been pierced in me, And mine eyelids do not lie down. | In the night my bone is pierced with sorrows: and they that feed upon me, do not sleep. | My bones are pierced in me in the night season: and my sinews take no rest. |
| Job 30:18 | With great force he takes a grip of my clothing, pulling me by the neck of my coat. | By the abundance of power, Is my clothing changed, As the mouth of my coat it doth gird me. | With the multitude of them my garment is consumed, and they have girded me about, as with the collar of my coat. | By the great force of my disease is my garment changed: it bindeth me about as the collar of my coat. |
| Job 30:19 | Truly God has made me low, even to the earth, and I have become like dust. | Casting me into mire, And I am become like dust and ashes. | I am compared to dirt, and am likened to embers and ashes. | He hath cast me into the mire, and I have become like dust and ashes. |
| Job 30:20 | You give no answer to my cry, and take no note of my prayer. | I cry unto Thee, And Thou dost not answer me, I have stood, and Thou dost consider me. | I cry to thee, and thou hearest me not: I stand up, and thou dost not regard me. | I cry to thee, and thou dost not hear me: I stand up, and thou regardest me not. |
| Job 30:21 | You have become cruel to me; the strength of your hand is hard on me. | Thou art turned to be fierce to me, With the strength of Thy hand, Thou oppresest me. | Thou art changed to be cruel toward me, and in the hardness of thy hand thou art against me. | Thou hast become cruel to me: with thy strong hand thou opposest thyself against me. |
| Job 30:22 | Lifting me up, you make me go on the wings of the wind; I am broken up by the storm. | Thou dost lift me up, On the wind Thou dost cause me to ride, And Thou meltest Thou levellest me. | Thou hast lifted me up, and set me as it were upon the wind, and thou hast mightily dashed me. | Thou liftest me up to the wind; thou causest me to ride upon it, and dissolvest my substance. |
| Job 30:23 | For I am certain that you will send me back to death, and to the meeting-place ordered for all living. | For I have known To death Thou dost bring me back, And [to] the house appointed for all living. | I know that thou wilt deliver me to death, where a house is appointed for every one that liveth. | For I know that thou wilt bring me to death, and to the house appointed for all living. |
| Job 30:24 | Has not my hand been stretched out in help to the poor? have I not been a saviour to him in his trouble? | Surely not against the heap Doth He send forth the hand, Though in its ruin they have safety. | But yet thou stretchest not forth thy hand to their consumption: and if they shall fall down thou wilt save. | Yet he will not stretch out his hand to the grave, though they cry in his destruction. |
| Job 30:25 | Have I not been weeping for the crushed? and was not my soul sad for him who was in need? | Did not I weep for him whose day is hard? Grieved hath my soul for the needy. | I wept heretofore for him that was afflicted, and my soul had compassion on the poor. | Did not I weep for him that was in trouble? was not my soul grieved for the poor? |
| Job 30:26 | For I was looking for good, and evil came; I was waiting for light, and it became dark. | When good I expected, then cometh evil, And I wait for light, and darkness cometh. | I expected good things, and evils are come upon me: I waited for light, and darkness broke out. | When I looked for good, then evil came: and when I waited for light, there came darkness. |
| Job 30:27 | My feelings are strongly moved, and give me no rest; days of trouble have overtaken me. | My bowels have boiled, and have not ceased, Gone before me have days of affliction. | My inner parts have boiled without any rest, the days of affliction have prevented me. | My bowels boiled, and rested not: the days of affliction came upon me. |
| Job 30:28 | I go about in dark clothing, uncomforted; I get up in the public place, crying out for help. | Mourning I have gone without the sun, I have risen, in an assembly I cry. | I went mourning without indignation; I rose up, and cried in the crowd. | I went mourning without the sun: I stood up, and I cried in the congregation. |
| Job 30:29 | I have become a brother to the jackals, and go about in the company of ostriches. | A brother I have been to dragons, And a companion to daughters of the ostrich. | I was the brother of dragons, and companion of ostriches. | I am a brother to dragons, and a companion to owls. |
| Job 30:30 | My skin is black and dropping off me; and my bones are burning with the heat of my disease. | My skin hath been black upon me, And my bone hath burned from heat, | My skin is become black upon me, and my bones are dried up with heat. | My skin is black upon me, and my bones are burned with heat. |
| Job 30:31 | And my music has been turned to sorrow, and the sound of my pipe into the noise of weeping. | And my harp doth become mourning, And my organ the sound of weeping. | My harp is turned to mourning, and my organ into the voice of those that weep. | My harp also is turned to mourning, and my organ into the voice of them that weep. |
| | The Basic English Online Bible (BAS) | The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) | The Douay Rheims Online Bible (DRV) | The Webster Online Bible (WEB) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|