1st-Thessalonians:5 Parallel Bible - DBY ASV BAS YLT |
|
|
|
|
|
|
|
|
| | The Darby Online Bible (DBY) | The American Standard Version Online Bible (ASV) | The Basic English Online Bible (BAS) | The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) |
| 1st-Thessalonians 5:1 | But concerning the times and the seasons, brethren, ye have no need that ye should be written to, | But concerning the times and the seasons, brethren, ye have no need that aught be written unto you. | But about the times and their order, my brothers, there is no need for me to say anything to you. | And concerning the times and the seasons, brethren, ye have no need of my writing to you, |
| 1st-Thessalonians 5:2 | for ye know perfectly well yourselves, that the day of [the] Lord so comes as a thief by night. | For yourselves know perfectly that the day of the Lord so cometh as a thief in the night. | For you yourselves have the knowledge that the day of the Lord will come like a thief in the night. | for yourselves have known thoroughly that the day of the Lord as a thief in the night doth so come, |
| 1st-Thessalonians 5:3 | When they may say, Peace and safety, then sudden destruction comes upon them, as travail upon her that is with child; and they shall in no wise escape. | When they are saying, Peace and safety, then sudden destruction cometh upon them, as travail upon a woman with child; and they shall in no wise escape. | When they say, There is peace and no danger, then sudden destruction will come on them, as birth-pains on a woman with child; and they will not be able to get away from it. | for when they may say, Peace and surety, then sudden destruction doth stand by them, as the travail [doth] her who is with child, and they shall not escape; |
| 1st-Thessalonians 5:4 | But *ye*, brethren, are not in darkness, that the day should overtake you as a thief: | But ye, brethren, are not in darkness, that that day should overtake you as a thief: | But you, my brothers, are not in the dark, for that day to overtake you like a thief: | and ye, brethren, are not in darkness, that the day may catch you as a thief; |
| 1st-Thessalonians 5:5 | for all *ye* are sons of light and sons of day; we are not of night nor of darkness. | for ye are all sons of light, and sons of the day: we are not of the night, nor of darkness; | For you are all sons of light and of the day: we are not of the night or of the dark. | all ye are sons of light, and sons of day; we are not of night, nor of darkness, |
| 1st-Thessalonians 5:6 | So then do not let us sleep as the rest do, but let us watch and be sober; | so then let us not sleep, as do the rest, but let us watch and be sober. | So then, let us not take our rest as the others do, but let us be self-controlled and awake. | so, then, we may not sleep as also the others, but watch and be sober, |
| 1st-Thessalonians 5:7 | for they that sleep sleep by night, and they that drink drink by night; | For they that sleep sleep in the night: and they that are drunken are drunken in the night. | For those who are sleeping do so in the night; and those who are the worse for drink are so in the night; | for those sleeping, by night do sleep, and those making themselves drunk, by night are drunken, |
| 1st-Thessalonians 5:8 | but *we* being of [the] day, let us be sober, putting on [the] breastplate of faith and love, and as helmet [the] hope of salvation; | But let us, since we are of the day, be sober, putting on the breastplate of faith and love; and for a helmet, the hope of salvation. | But let us, who are of the day, be serious, putting on the breastplate of faith and love, and on our heads, the hope of salvation. | and we, being of the day let us be sober, putting on a breastplate of faith and love, and an helmet a hope of salvation, |
| 1st-Thessalonians 5:9 | because God has not set us for wrath, but for obtaining salvation through our Lord Jesus Christ, | For God appointed us not into wrath, but unto the obtaining of salvation through our Lord Jesus Christ, | For God's purpose for us is not wrath, but salvation through our Lord Jesus Christ, | because God did not appoint us to anger, but to the acquiring of salvation through our Lord Jesus Christ, |
| 1st-Thessalonians 5:10 | who has died for us, that whether we may be watching or sleep, we may live together with him. | who died for us, that, whether we wake or sleep, we should live together with him. | Who was put to death for us, so that, awake or sleeping, we may have a part in his life. | who did die for us, that whether we wake whether we sleep together with him we may live; |
| 1st-Thessalonians 5:11 | Wherefore encourage one another, and build up each one the other, even as also ye do. | Wherefore exhort one another, and build each other up, even as also ye do. | So then, go on comforting and building up one another, as you have been doing. | wherefore, comfort ye one another, and build ye up, one the one, as also ye do. |
| 1st-Thessalonians 5:12 | But we beg you, brethren, to know those who labour among you, and take the lead among you in [the] Lord, and admonish you, | But we beseech you, brethren, to know them that labor among you, and are over you in the Lord, and admonish you; | But we make this request to you, my brothers: give attention to those who are working among you, who are over you in the Lord to keep order among you; | And we ask you, brethren, to know those labouring among you, and leading you in the Lord, and admonishing you, |
| 1st-Thessalonians 5:13 | and to regard them exceedingly in love on account of their work. Be in peace among yourselves. | and to esteem them exceeding highly in love for their work's sake. Be at peace among yourselves. | And have a high opinion of them in love because of their work. Be at peace among yourselves. | and to esteem them very abundantly in love, because of their work; be at peace among yourselves; |
| 1st-Thessalonians 5:14 | But we exhort you, brethren, admonish the disorderly, comfort the faint-hearted, sustain the weak, be patient towards all. | And we exhort you, brethren, admonish the disorderly, encourage the fainthearted, support the weak, be longsuffering toward all. | And our desire is that you will keep control over those whose lives are not well ordered, giving comfort to the feeble-hearted, supporting those with little strength, and putting up with much from all. | and we exhort you, brethren, admonish the disorderly, comfort the feeble-minded, support the infirm, be patient unto all; |
| 1st-Thessalonians 5:15 | See that no one render to any evil for evil, but pursue always what is good towards one another and towards all; | See that none render unto any one evil for evil; but always follow after that which is good, one toward another, and toward all. | Let no one give evil for evil; but ever go after what is good, for one another and for all. | see no one evil for evil may render to any one, but always that which is good pursue ye, both to one another and to all; |
| 1st-Thessalonians 5:16 | rejoice always; | Rejoice always; | Have joy at all times. | always rejoice ye; |
| 1st-Thessalonians 5:17 | pray unceasingly; | pray without ceasing; | Keep on with your prayers. | continually pray ye; |
| 1st-Thessalonians 5:18 | in everything give thanks, for this is [the] will of God in Christ Jesus towards you; | in everything give thanks: for this is the will of God in Christ Jesus to you-ward. | In everything give praise: for this is the purpose of God in Christ Jesus for you. | in every thing give thanks, for this [is] the will of God in Christ Jesus in regard to you. |
| 1st-Thessalonians 5:19 | quench not the Spirit; | Quench not the Spirit; | Do not put out the light of the Spirit; | The Spirit quench not; |
| 1st-Thessalonians 5:20 | do not lightly esteem prophecies; | despise not prophesyings; | Do not make little of the words of the prophets; | prophesyings despise not; |
| 1st-Thessalonians 5:21 | but prove all things, hold fast the right; | prove all things; hold fast that which is good; | Let all things be tested; keep to what is good; | all things prove; that which is good hold fast; |
| 1st-Thessalonians 5:22 | hold aloof from every form of wickedness. | abstain from every form of evil. | Keep from every form of evil. | from all appearance of evil abstain ye; |
| 1st-Thessalonians 5:23 | Now the God of peace himself sanctify you wholly: and your whole spirit, and soul, and body be preserved blameless at the coming of our Lord Jesus Christ. | And the God of peace himself sanctify you wholly; and may your spirit and soul and body be preserved entire, without blame at the coming of our Lord Jesus Christ. | And may the God of peace himself make you holy in every way; and may your spirit and soul and body be free from all sin at the coming of our Lord Jesus Christ. | and the God of the peace Himself sanctify you wholly, and may your whole spirit, and soul, and body, be preserved unblameably in the presence of our Lord Jesus Christ; |
| 1st-Thessalonians 5:24 | He [is] faithful who calls you, who will also perform [it]. | Faithful is he that calleth you, who will also do it. | God, by whom you have been marked out in his purpose, is unchanging and will make it complete. | stedfast is He who is calling you, who also will do [it]. |
| 1st-Thessalonians 5:25 | Brethren, pray for us. | Brethren, pray for us. | Brothers, keep us in mind in your prayers. | Brethren, pray for us; |
| 1st-Thessalonians 5:26 | Greet all the brethren with a holy kiss. | Salute all the brethren with a holy kiss. | Give all the brothers a holy kiss. | salute all the brethren in an holy kiss; |
| 1st-Thessalonians 5:27 | I adjure you by the Lord that the letter be read to all the [holy] brethren. | I adjure you by the Lord that this epistle be read unto all the brethren. | I give orders in the name of the Lord that all the brothers are to be present at the reading of this letter. | I charge you [by] the Lord, that the letter be read to all the holy brethren; |
| 1st-Thessalonians 5:28 | The grace of our Lord Jesus Christ [be] with you. | The grace of our Lord Jesus Christ be with you. | The grace of our Lord Jesus Christ be with you. | the grace of our Lord Jesus Christ [is] with you! Amen. |
| | The Darby Online Bible (DBY) | The American Standard Version Online Bible (ASV) | The Basic English Online Bible (BAS) | The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|