Bible Home : Parallel Bible : DBY-ASV-BAS-YLT : Psalms : 57

Psalms:57 Parallel Bible - DBY ASV BAS YLT

Job 1  in Parallel Bible -  DBY ASV BAS YLT Psalms 56 in Parallel Bible -  DBY ASV BAS YLT Psalms Index for Parallel Bible -  DBY ASV BAS YLT Psalms 58 in Parallel Bible -  DBY ASV BAS YLT Proverbs 1  in Parallel Bible -  DBY ASV BAS YLT
Change this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
 The Darby Online Bible (DBY)The American Standard Version Online Bible (ASV)The Basic English Online Bible (BAS)The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)
Psalms 57:1{To the chief Musician. 'Destroy not.' Of David. Michtam; when he fled from Saul in the cave.} Be gracious unto me, O God, be gracious unto me; for my soul taketh refuge in thee: yea, in the shadow of thy wings do I take refuge, until the calamities be overpast.Be merciful unto me, O God, be merciful unto me; For my soul taketh refuge in thee: Yea, in the shadow of thy wings will I take refuge, Until [these] calamities be overpast. <To the chief music-maker; put to Al-tashheth. Michtam. Of David. When he went in flight from Saul, in the hole of the rock.> Have mercy on me, O God, have mercy on me; for the hope of my soul is in you: I will keep myself safely under the shade of your wings, till these troubles are past.To the Overseer. `Destroy not.` A secret treasure of David, in his fleeing from the face of Saul into a cave. Favour me, O God, favour me, For in Thee is my soul trusting, And in the shadow of Thy wings I trust, Until the calamities pass over.
Psalms 57:2I will call unto God, the Most High; unto ùGod that performeth [all] for me.I will cry unto God Most High, Unto God that performeth [all things] for me. I will send up my cry to the Most High God; to God who does all things for me.I call to God Most High, To God [who] is perfecting for me.
Psalms 57:3He will send from the heavens and save me; he hath covered with reproach him that would swallow me up. Selah. God hath sent forth his loving-kindness and his truth.He will send from heaven, and save me, [When] he that would swallow me up reproacheth; Selah God will send forth his lovingkindness and his truth. He will send from heaven, and take me from the power of him whose desire is for my destruction. God will send out his mercy and his good faith.He sendeth from the heaven, and saveth me, He reproached who is panting after me. Selah. God sendeth forth His kindness and His truth.
Psalms 57:4My soul is in the midst of lions; I lie down [among] them that breathe out flames, the sons of men, whose teeth are spears and arrows, and their tongue a sharp sword.My soul is among lions; I lie among them that are set on fire, Even the sons of men, whose teeth are spears and arrows, And their tongue a sharp sword. My soul is among lions; I am stretched out among those who are on fire, even the sons of men, whose teeth are spears and arrows, and whose tongue is a sharp sword.My soul [is] in the midst of lions, I lie down [among] flames sons of men, Their teeth [are] a spear and arrows, And their tongue a sharp sword.
Psalms 57:5Be exalted above the heavens, O God; let thy glory be above all the earth!Be thou exalted, O God, above the heavens; [Let] thy glory [be] above all the earth. O God, be lifted up higher than the heavens; let your glory be over all the earth.Be Thou exalted above the heavens, O God, Above all the earth Thine honour.
Psalms 57:6They have prepared a net for my steps; my soul was bowed down: they have digged a pit before me; they are fallen into the midst thereof. Selah.They have prepared a net for my steps; My soul is bowed down: They have digged a pit before me; They are fallen into the midst thereof themselves. Selah They have made ready a net for my steps; my soul is bent down; they have made a great hole before me, and have gone down into it themselves. (Selah.)A net they have prepared for my steps, Bowed down hath my soul, They have digged before me a pit, They have fallen into its midst. Selah.
Psalms 57:7My heart is fixed, O God, my heart is fixed: I will sing, yea, I will sing psalms.My heart is fixed, O God, my heart is fixed: I will sing, yea, I will sing praises. My heart is fixed, O God, my heart is fixed; I will make songs, and give praise.Prepared is my heart, O God, Prepared is my heart, I sing and praise.
Psalms 57:8Awake, my glory; awake, lute and harp: I will wake the dawn.Awake up, my glory; awake, psaltery and harp: I myself will awake right early. You are my glory; let the instruments of music be awake; I myself will be awake with the dawn.Awake, mine honour, awake, psaltery and harp, I awake the morning dawn.
Psalms 57:9I will give thee thanks among the peoples, O Lord; of thee will I sing psalms among the nations:I will give thanks unto thee, O Lord, among the peoples: I will sing praises unto thee among the nations. I will give you praise, O Lord, among the peoples; I will make songs to you among the nations.I thank Thee among the peoples, O Lord, I praise Thee among the nations.
Psalms 57:10For thy loving-kindness is great unto the heavens, and thy truth unto the clouds.For thy lovingkindness is great unto the heavens, And thy truth unto the skies. For your mercy is great, stretching up to the heavens, and your righteousness goes up to the clouds.For great unto the heavens [is] Thy kindness, And unto the clouds Thy truth.
Psalms 57:11Be exalted above the heavens, O God; let thy glory be above all the earth!Be thou exalted, O God, above the heavens; [Let] thy glory [be] above all the earth. Psalm 58 For the Chief Musician; [set to] Al-tashheth. [A Psalm] of David. Michtam. Be lifted up, O God, higher than the heavens, let your glory be over all the earth.Be thou exalted above the heavens, O God. Above all the earth Thine honour!
 The Darby Online Bible (DBY)The American Standard Version Online Bible (ASV)The Basic English Online Bible (BAS)The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)
Job 1  in Parallel Bible -  DBY ASV BAS YLT Psalms 56 in Parallel Bible -  DBY ASV BAS YLT Psalms Index for Parallel Bible -  DBY ASV BAS YLT Psalms 58 in Parallel Bible -  DBY ASV BAS YLT Proverbs 1  in Parallel Bible -  DBY ASV BAS YLT
Change this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Remember to go to a Church of your choice!