Bible Home : Parallel Bible : DBY-ASV-WEB-YLT : 2nd-Corinthians : 3

2nd-Corinthians:3 Parallel Bible - DBY ASV WEB YLT

1st Corinthians 1  in Parallel Bible -  DBY ASV WEB YLT 2nd Corinthians 2 in Parallel Bible -  DBY ASV WEB YLT 2nd Corinthians Index for Parallel Bible -  DBY ASV WEB YLT 2nd Corinthians 4 in Parallel Bible -  DBY ASV WEB YLT Galatians 1  in Parallel Bible -  DBY ASV WEB YLT
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
 The Darby Online Bible (DBY)The American Standard Version Online Bible (ASV)The Webster Online Bible (WEB)The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)
2nd-Corinthians 3:1Do we begin again to commend ourselves? or do we need, as some, commendatory letters to you, or [commendatory] from you?Are we beginning again to commend ourselves? or need we, as do some, epistles of commendation to you or from you? Do we begin again to commend ourselves? or need we, as some others, epistles of commendation to you, or letters of commendation from you.Do we begin again to recommend ourselves, except we need, as some, letters of recommendation unto you, or from you?
2nd-Corinthians 3:2*Ye* are our letter, written in our hearts, known and read of all men,Ye are our epistle, written in our hearts, known and read of all men; Ye are our epistle written in our hearts, known and read by all men:our letter ye are, having been written in our hearts, known and read by all men,
2nd-Corinthians 3:3being manifested to be Christ's epistle ministered by us, written, not with ink, but [the] Spirit of [the] living God; not on stone tables, but on fleshy tables of [the] heart.being made manifest that ye are an epistle of Christ, ministered by us, written not with ink, but with the Spirit of the living God; not in tables of stone, but in tables [that are] hearts of flesh. Forasmuch as ye are manifestly declared to be the epistle of Christ ministered by us, written not with ink, but with the Spirit of the living God; not on tables of stone, but on fleshly tables of the heart.manifested that ye are a letter of Christ ministered by us, written not with ink, but with the Spirit of the living God, not in the tablets of stone, but in fleshy tablets of the heart,
2nd-Corinthians 3:4And such confidence have we through the Christ towards God:And such confidence have we through Christ to God-ward: And such trust we have through Christ toward God.and such trust we have through the Christ toward God,
2nd-Corinthians 3:5not that we are competent of ourselves to think anything as of ourselves, but our competency [is] of God;not that we are sufficient of ourselves, to account anything as from ourselves; but our sufficiency is from God; Not that we are sufficient by ourselves to think any thing as from ourselves; but our sufficiency is from God;not that we are sufficient of ourselves to think anything, as of ourselves, but our sufficiency [is] of God,
2nd-Corinthians 3:6who has also made us competent, [as] ministers of [the] new covenant; not of letter, but of spirit. For the letter kills, but the Spirit quickens.who also made us sufficient as ministers of a new covenant; not of the letter, but of the spirit: for the letter killeth, but the spirit giveth life. Who also hath made us able ministers of the new testament; not of the letter, but of the spirit: for the letter killeth, but the spirit giveth life.who also made us sufficient [to be] ministrants of a new covenant, not of letter, but of spirit; for the letter doth kill, and the spirit doth make alive.
2nd-Corinthians 3:7(But if the ministry of death, in letters, graven in stones, began with glory, so that the children of Israel could not fix their eyes on the face of Moses, on account of the glory of his face, [a glory] which is annulled;But if the ministration of death, written, [and] engraven on stones, came with glory, so that the children of Israel could not look stedfastly upon the face of Moses for the glory of his face; which [glory] was passing away: But if the ministration of death, written and engraven on stones, was glorious, so that the children of Israel could not steadfastly behold the face of Moses for the glory of his countenance; which glory was to be done away;and if the ministration of the death, in letters, engraved in stones, came in glory, so that the sons of Israel were not able to look stedfastly to the face of Moses, because of the glory of his face which was being made useless,
2nd-Corinthians 3:8how shall not rather the ministry of the Spirit subsist in glory?how shall not rather the ministration of the spirit be with glory? How shall not the ministration of the Spirit be rather glorious?how shall the ministration of the Spirit not be more in glory?
2nd-Corinthians 3:9For if the ministry of condemnation [be] glory, much rather the ministry of righteousness abounds in glory.For if the ministration of condemnation hath glory, much rather doth the ministration of righteousness exceed in glory. For if the ministration of condemnation was glory, much more doth the ministration of righteousness exceed in glory.for if the ministration of the condemnation [is] glory, much more doth the ministration of the righteousness abound in glory;
2nd-Corinthians 3:10For also that [which was] glorified is not glorified in this respect, on account of the surpassing glory.For verily that which hath been made glorious hath not been made glorious in this respect, by reason of the glory that surpasseth. For even that which was made glorious had no glory in this respect, by reason of the glory that excelleth.for also even that which hath been glorious, hath not been glorious in this respect, because of the superior glory;
2nd-Corinthians 3:11For if that annulled [was introduced] with glory, much rather that which abides [subsists] in glory.For if that which passeth away [was] with glory, much more that which remaineth [is] in glory. For if that which was done away was glorious, much more that which remaineth is glorious.for if that which is being made useless [is] through glory, much more that which is remaining [is] in glory.
2nd-Corinthians 3:12Having therefore such hope, we use much boldness:Having therefore such a hope, we use great boldness of speech, Seeing then that we have such hope, we use great plainness of speech:Having, then, such hope, we use much freedom of speech,
2nd-Corinthians 3:13and not according as Moses put a veil on his own face, so that the children of Israel should not fix their eyes on the end of that annulled.and [are] not as Moses, [who] put a veil upon his face, that the children of Israel should not look stedfastly on the end of that which was passing away: And not as Moses, who put a vail over his face, that the children of Israel could not steadfastly look to the end of that which is abolished:and [are] not as Moses, who was putting a vail upon his own face, for the sons of Israel not stedfastly to look to the end of that which is being made useless,
2nd-Corinthians 3:14But their thoughts have been darkened, for unto this day the same veil remains in reading the old covenant, unremoved, which in Christ is annulled.but their minds were hardened: for until this very day at the reading of the old covenant the same veil remaineth, it not being revealed [to them] that it is done away in Christ. But their minds were blinded: for until this day the same vail remaineth untaken away in the reading of the old testament; which vail is done away in Christ.but their minds were hardened, for unto this day the same vail at the reading of the Old Covenant doth remain unwithdrawn which in Christ is being made useless
2nd-Corinthians 3:15But unto this day, when Moses is read, the veil lies upon their heart.But unto this day, whensoever Moses is read, a veil lieth upon their heart. But even to this day, when Moses is read, the vail is upon their heart.but till to-day, when Moses is read, a vail upon their heart doth lie,
2nd-Corinthians 3:16But when it shall turn to [the] Lord, the veil is taken away.)But whensoever it shall turn to the Lord, the veil is taken away. Nevertheless, when it shall turn to the Lord, the vail shall be taken away.and whenever they may turn unto the Lord, the vail is taken away.
2nd-Corinthians 3:17Now the Lord is the Spirit, but where the Spirit of [the] Lord [is, there is] liberty.Now the Lord is the Spirit: and where the Spirit of the Lord is, [there] is liberty. Now the Lord is that Spirit: and where the Spirit of the Lord is, there is liberty.And the Lord is the Spirit; and where the Spirit of the Lord [is], there [is] liberty;
2nd-Corinthians 3:18But *we* all, looking on the glory of the Lord, with unveiled face, are transformed according to the same image from glory to glory, even as by [the] Lord [the] Spirit.But we all, with unveiled face beholding as in a mirror the glory of the Lord, are transformed into the same image from glory to glory, even as from the Lord the Spirit. But we all, with open face beholding as in a glass the glory of the Lord, are changed into the same image from glory to glory, even as by the Spirit of the Lord.and we all, with unvailed face, the glory of the Lord beholding in a mirror, to the same image are being transformed, from glory to glory, even as by the Spirit of the Lord.
 The Darby Online Bible (DBY)The American Standard Version Online Bible (ASV)The Webster Online Bible (WEB)The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)
1st Corinthians 1  in Parallel Bible -  DBY ASV WEB YLT 2nd Corinthians 2 in Parallel Bible -  DBY ASV WEB YLT 2nd Corinthians Index for Parallel Bible -  DBY ASV WEB YLT 2nd Corinthians 4 in Parallel Bible -  DBY ASV WEB YLT Galatians 1  in Parallel Bible -  DBY ASV WEB YLT
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Remember to go to a Church of your choice!