Psalms:59 Parallel Bible - DBY ASV WLD KJV |
|
|
|
|
|
|
|
|
| | The Darby Online Bible (DBY) | The American Standard Version Online Bible (ASV) | The World English Online Bible (WLD) | The King James Version Online Bible (KJV) |
| Psalms 59:1 | {To the chief Musician. 'Destroy not.' Of David. Michtam; when Saul sent, and they watched the house to kill him.} Deliver me from mine enemies, O my God; secure me on high from them that rise up against me. | Deliver me from mine enemies, O my God: Set me on high from them that rise up against me. | Deliver me from my enemies, my God. Set me on high from those who rise up against me. | Deliver me from mine enemies, O my God: defend me from them that rise up against me. |
| Psalms 59:2 | Deliver me from the workers of iniquity, and save me from men of blood. | Deliver me from the workers of iniquity, And save me from the bloodthirsty men. | Deliver me from the workers of iniquity. Save me from the bloodthirsty men. | Deliver me from the workers of iniquity, and save me from bloody men. |
| Psalms 59:3 | For behold, they lie in wait for my soul; strong ones are gathered against me: not for my transgression, nor for my sin, O Jehovah. | For, lo, they lie in wait for my soul; The mighty gather themselves together against me: Not for my transgression, nor for my sin, O Jehovah. | For, behold, they lie in wait for my soul. The mighty gather themselves together against me, Not for my disobedience, nor for my sin, Yahweh. | For, lo, they lie in wait for my soul: the mighty are gathered against me; not for my transgression, nor for my sin, O LORD. |
| Psalms 59:4 | They run and prepare themselves without [my] fault: awake to meet me, and behold. | They run and prepare themselves without [my] fault: Awake thou to help me, and behold. | I have done no wrong, yet they are ready to attack me. Rise up, behold, and help me! | They run and prepare themselves without my fault: awake to help me, and behold. |
| Psalms 59:5 | Yea, do thou, Jehovah, the God of hosts, the God of Israel, arise to visit all the nations: be not gracious to any plotters of iniquity. Selah. | Even thou, O Jehovah God of hosts, the God of Israel, Arise to visit all the nations: Be not merciful to any wicked transgressors. Selah | You, Yahweh God of hosts, the God of Israel, Rouse yourself to punish the nations. Show no mercy to the wicked traitors. Selah. | Thou therefore, O LORD God of hosts, the God of Israel, awake to visit all the heathen: be not merciful to any wicked transgressors. Selah. |
| Psalms 59:6 | They return in the evening; they howl like a dog, and go round about the city: | They return at evening, they howl like a dog, And go round about the city. | They return at evening, howling like dogs, And prowl around the city. | They return at evening: they make a noise like a dog, and go round about the city. |
| Psalms 59:7 | Behold, they belch out with their mouth; swords are in their lips: for who [say they] doth hear? | Behold, they belch out with their mouth; Swords are in their lips: For who, [say they], doth hear? | Behold, they spew with their mouth. Swords are in their lips, "For," they say, "who hears us?" | Behold, they belch out with their mouth: swords are in their li for who, say they, doth hear? |
| Psalms 59:8 | But thou, Jehovah, wilt laugh at them; thou wilt have all the nations in derision. | But thou, O Jehovah, wilt laugh at them; Thou wilt have all the nations in derision. | But you, Yahweh, laugh at them. You scoff at all the nations. | But thou, O LORD, shalt laugh at them; thou shalt have all the heathen in derision. |
| Psalms 59:9 | Their strength! ... I will take heed to thee; for God is my high fortress. | [Because of] his strength I will give heed unto thee; For God is my high tower. | Oh, my Strength, I watch for you, For God is my high tower. | Because of his strength will I wait upon thee: for God is my defence. |
| Psalms 59:10 | God, whose loving-kindness will come to meet me, God shall let me see [my desire] upon mine enemies. | My God with his lovingkindness will meet me: God will let me see [my desire] upon mine enemies. | My God will go before me with his lovingkindness. God will let me look at my enemies in triumph. | The God of my mercy shall prevent me: God shall let me see my desire upon mine enemies. |
| Psalms 59:11 | Slay them not, lest my people forget; by thy power make them wander, and bring them down, O Lord, our shield. | Slay them not, lest my people forget: Scatter them by thy power, and bring them down, O Lord our shield. | Don't kill them, or my people may forget. Scatter them by your power, and bring them down, Lord our shield. | Slay them not, lest my people forget: scatter them by thy power; and bring them down, O Lord our shield. |
| Psalms 59:12 | [Because of] the sin of their mouth, the word of their lips, let them even be taken in their pride; and because of cursing and lying which they speak. | [For] the sin of their mouth, [and] the words of their lips, Let them even be taken in their pride, And for cursing and lying which they speak. | For the sin of their mouth, and the words of their lips, Let them be caught in their pride, For the curses and lies which they utter. | For the sin of their mouth and the words of their lips let them even be taken in their pride: and for cursing and lying which they speak. |
| Psalms 59:13 | Make an end in wrath, make an end, that they may be no more; that they may know that God ruleth in Jacob, unto the ends of the earth. Selah. | Consume them in wrath, consume them, so that they shall be no more: And let them know that God ruleth in Jacob, Unto the ends of the earth. Selah | Consume them in wrath. Consume them, and they will be no more. Let them know that God rules in Jacob, To the ends of the earth. Selah. | Consume them in wrath, consume them, that they may not be: and let them know that God ruleth in Jacob unto the ends of the earth. Selah. |
| Psalms 59:14 | And in the evening they shall return, they shall howl like a dog, and go round about the city. | And at evening let them return, let them howl like a dog, And go round about the city. | At evening let them return. Let them howl like a dog, and go around the city. | And at evening let them return; and let them make a noise like a dog, and go round about the city. |
| Psalms 59:15 | They shall wander about for meat, and stay all night if they be not satisfied. | They shall wander up and down for food, And tarry all night if they be not satisfied. | They shall wander up and down for food, And wait all night if they aren't satisfied. | Let them wander up and down for meat, and grudge if they be not satisfied. |
| Psalms 59:16 | But as for me, I will sing of thy strength; yea, I will sing aloud of thy loving-kindness in the morning; for thou hast been to me a high fortress, and a refuge in the day of my trouble. | But I will sing of thy strength; Yea, I will sing aloud of thy lovingkindness in the morning: For thou hast been my high tower, And a refuge in the day of my distress. | But I will sing of your strength. Yes, I will sing aloud of your lovingkindness in the morning. For you have been my high tower, A refuge in the day of my distress. | But I will sing of thy power; yea, I will sing aloud of thy mercy in the morning: for thou hast been my defence and refuge in the day of my trouble. |
| Psalms 59:17 | Unto thee, my strength, will I sing psalms; for God is my high fortress, the God of my mercy. | Unto thee, O my strength, will I sing praises: For God is my high tower, the God of my mercy. Psalm 60 For the Chief Musician; [set to] Shushan Eduth. Michtam of David, to teach; and when he strove with Aram-naharaim and with Aram-zobah, and Joab returned, and smote of Edom in the Valley of Salt twelve thousand. | To you, my strength, I will sing praises. For God is my high tower, the God of my mercy. Psalm 60 For the Chief Musician. To the tune of "The Lily of the Covenant." A teaching poem by David, when he fought with Aram-naharaim and with Aram-zobah, and Joab returned, and killed twelve thousand of Edom in the Valley of Salt. | Unto thee, O my strength, will I sing: for God is my defence, and the God of my mercy. |
| | The Darby Online Bible (DBY) | The American Standard Version Online Bible (ASV) | The World English Online Bible (WLD) | The King James Version Online Bible (KJV) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|