Bible Home : Parallel Bible : DBY-BAS-WLD-DRV : Isaiah : 32

Isaiah:32 Parallel Bible - DBY BAS WLD DRV

Song of Solomon 1  in Parallel Bible -  DBY BAS WLD DRV Isaiah 31 in Parallel Bible -  DBY BAS WLD DRV Isaiah Index for Parallel Bible -  DBY BAS WLD DRV Isaiah 33 in Parallel Bible -  DBY BAS WLD DRV Jeremiah 1  in Parallel Bible -  DBY BAS WLD DRV
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
 The Darby Online Bible (DBY)The Basic English Online Bible (BAS)The World English Online Bible (WLD)The Douay Rheims Online Bible (DRV)
Isaiah 32:1Behold, a king shall reign in righteousness, and princes shall rule in judgment.See, a king will be ruling in righteousness, and chiefs will give right decisions.Behold, a king shall reign in righteousness, and princes shall rule in justice.Behold a king shall reign in justice, and princes shell rule in judgment.
Isaiah 32:2And a man shall be as a hiding-place from the wind, and a covert from the storm; as brooks of water in a dry place, as the shadow of a great rock in a thirsty land.And a man will be as a safe place from the wind, and a cover from the storm; as rivers of water in a dry place, as the shade of a great rock in a waste land.A man shall be as a hiding-place from the wind, and a covert from the tempest, as streams of water in a dry place, as the shade of a great rock in a weary land.And a man shall be as when one is hid from the wind, and hideth himself from a storm, as rivers of waters in drought, and the shadow of a rock that standeth out in a desert land.
Isaiah 32:3And the eyes of them that see shall not be dim, and the ears of them that hear shall hearken;And the eyes of those who see will not be shut, and those who have hearing will give ear to the word.The eyes of those who see shall not be dim, and the ears of those who hear shall listen.The eyes of them that see shall not be dim, and the ears of them that hear shall hearken diligently.
Isaiah 32:4and the heart of the rash shall understand knowledge, and the tongue of the stammerers shall be ready to speak plainly.The man of sudden impulses will become wise in heart, and he whose tongue is slow will get the power of talking clearly.The heart of the rash shall understand knowledge, and the tongue of the stammerers shall be ready to speak plainly.And the heart of fools shall understand knowledge, and the tongue of stammerers shall speak readily and plain.
Isaiah 32:5The vile man shall be no more called noble, nor the churl said to be bountiful:The foolish man will no longer be named noble, and they will not say of the false man that he is a man of honour.The fool shall be no more called noble, nor the churl said to be bountiful.The fool shall no more be called prince: neither shall the deceitful be called great:
Isaiah 32:6for the vile man will speak villainy, and his heart will work iniquity, to practise hypocrisy, and to utter error against Jehovah, to make empty the soul of the hungry, and to cause the drink of the thirsty to fail.For the foolish man will say foolish things, having evil thoughts in his heart, working what is unclean, and talking falsely about the Lord, to keep food from him who is in need of it, and water from him whose soul is desiring it.For the fool will speak folly, and his heart will work iniquity, to practice profanity, and to utter error against Yahweh, to make empty the soul of the hungry, and to cause the drink of the thirsty to fail.For the fool will speak foolish things, and his heart will work iniquity, to practise hypocrisy, and speak to the Lord deceitfully, and to make empty the soul of the hungry, and take away drink from the thirsty.
Isaiah 32:7The instruments also of the churl are evil: he deviseth wicked devices to destroy the meek with lying words, even when the needy speaketh right.The designs of the false are evil, purposing the destruction of the poor man by false words, even when he is in the right.The instruments of the churl are evil: he devises wicked devices to destroy the humble with lying words, even when the needy speaks right.The vessels of the deceitful are most wicked: for he hath framed devices to destroy the meek, with lying words, when the poor man speaketh judgment.
Isaiah 32:8But the noble deviseth noble things; and to noble things doth he stand.But the noble-hearted man has noble purposes, and by these he will be guided.But the noble devises noble things; and in noble things shall he continue.But the prince will devise such things as are worthy of a prince, and he shah stand above the rulers.
Isaiah 32:9Rise up, ye women that are at ease, hear my voice; ye careless daughters, give ear unto my speech.Give ear to my voice, you women who are living in comfort; give attention to my words, you daughters who have no fear of danger.Rise up, you women who are at ease, [and] hear my voice; you careless daughters, give ear to my speech.Rise up, ye rich women, and hear my voice: ye confident daughters, give ear to my speech.
Isaiah 32:10In a year and [some] days shall ye be troubled, ye careless women; for the vintage shall fail, the ingathering shall not come.In not much more than a year, you, who are not looking for evil, will be troubled: for the produce of the vine-gardens will be cut off, and there will be no getting in of the grapes.For days beyond a year shall you be troubled, you careless women; for the vintage shall fail, the harvest shall not come.For after days and a year, you that are confident shall be troubled: for the vintage is at an end, the gathering shall come no more.
Isaiah 32:11Tremble, ye women that are at ease; be troubled, ye careless ones; strip you, and make you bare, and gird [sackcloth] on your loins!Be shaking with fear, you women who are living in comfort; be troubled, you who have no fear of danger: take off your robes and put on clothing of grief.Tremble, you women who are at ease; be troubled, you careless ones; strip you, and make you bare, and gird [sackcloth] on your loins.Be astonished, ye rich women, be troubled, ye confident ones: strip yen, and be confounded, gird your loins.
Isaiah 32:12They shall smite on the breasts [in lamentation] for the pleasant fields, for the fruitful vineyards.Have sorrow for the fields, the pleasing fields, the fertile vine;They shall strike on the breasts for the pleasant fields, for the fruitful vine.Mourn for your breasts, for the delightful country, for the fruitful vineyard.
Isaiah 32:13Upon the land of my people shall come up thistles [and] briars, yea, upon all the houses of joy in the joyous city.And for the land of my people, where thorns will come up; even for all the houses of joy in the glad town.On the land of my people shall come up thorns and briers; yes, on all the houses of joy in the joyous city.Upon the land of my people shall thorns and briers come up: how much more upon all the houses of joy, of the city that rejoiced?
Isaiah 32:14For the palace shall be deserted, the multitude of the city shall be forsaken; hill and watchtower shall be caves for ever, a joy of wild asses, a pasture of flocks;For the fair houses will have no man living in them; the town which was full of noise will become a waste; the hill and the watchtower will be unpeopled for ever, a joy for the asses of the woods, a place of food for the flocks;For the palace shall be forsaken; the populous city shall be deserted; the hill and the watch-tower shall be for dens forever, a joy of wild donkeys, a pasture of flocks;For the house is forsaken, the multitude of the city is left, darkness and obscurity are come upon its dens for ever. A joy of wild asses, the pastures of docks,
Isaiah 32:15until the Spirit be poured upon us from on high, and the wilderness become a fruitful field, and the fruitful field be counted for a forest.Till the spirit comes on us from on high, and the waste land becomes a fertile field, and the fertile field is changed into a wood.until the Spirit be poured on us from on high, and the wilderness become a fruitful field, and the fruitful field be esteemed as a forest.Until the spirit be poured upon us from on high: and the desert shall be se a charmel, and charmel shall be counted for a forest.
Isaiah 32:16And judgment shall inhabit the wilderness, and righteousness dwell in the fruitful field.Then in the waste land there will be an upright rule, and righteousness will have its place in the fertile field.Then justice shall dwell in the wilderness; and righteousness shall abide in the fruitful field.And judgment shall dwell in the wilderness, and justice shall sit in charmel.
Isaiah 32:17And the work of righteousness shall be peace; and the effect of righteousness, quietness and assurance for ever.And the work of righteousness will be peace; and the effect of an upright rule will be to take away fear for ever.The work of righteousness shall be peace; and the effect of righteousness, quietness and confidence forever.And the work of justice shall be peace, and the service of justice quietness, and security for ever.
Isaiah 32:18And my people shall dwell in a peaceable habitation, and in sure dwellings, and in quiet resting-places.And my people will be living in peace, in houses where there is no fear, and in quiet resting-places.My people shall abide in a peaceable habitation, and in safe dwellings, and in quiet resting-places.And my people shall sit in the beauty of peace, and in the tabernacles of confidence, and in wealthy rest.
Isaiah 32:19And it shall hail, coming down on the forest; and the city shall be low in a low place.But the tall trees will come down with a great fall, and the town will be low in a low place.But it shall hail in the downfall of the forest; and the city shall be utterly laid low.But hail shall be in the descent of the forest, and the city shall be made very low.
Isaiah 32:20Blessed are ye that sow beside all waters, that send forth the feet of the ox and the ass.Happy are you who are planting seed by all the waters, and sending out the ox and the ass.Blessed are yet who sow beside all waters, who send forth the feet of the ox and the donkey.Blessed are ye that sow upon all waters, sending thither the foot of the ox and the ass.
 The Darby Online Bible (DBY)The Basic English Online Bible (BAS)The World English Online Bible (WLD)The Douay Rheims Online Bible (DRV)
Song of Solomon 1  in Parallel Bible -  DBY BAS WLD DRV Isaiah 31 in Parallel Bible -  DBY BAS WLD DRV Isaiah Index for Parallel Bible -  DBY BAS WLD DRV Isaiah 33 in Parallel Bible -  DBY BAS WLD DRV Jeremiah 1  in Parallel Bible -  DBY BAS WLD DRV
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Remember to go to a Church of your choice!