Bible Home : Parallel Bible : DBY-BAS-YLT-WLD : Psalms : 94

Psalms:94 Parallel Bible - DBY BAS YLT WLD

Job 1  in Parallel Bible -  DBY BAS YLT WLD Psalms 93 in Parallel Bible -  DBY BAS YLT WLD Psalms Index for Parallel Bible -  DBY BAS YLT WLD Psalms 95 in Parallel Bible -  DBY BAS YLT WLD Proverbs 1  in Parallel Bible -  DBY BAS YLT WLD
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
 The Darby Online Bible (DBY)The Basic English Online Bible (BAS)The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)The World English Online Bible (WLD)
Psalms 94:1O ùGod of vengeances, Jehovah, ùGod of vengeances, shine forth;O God, in whose hands is punishment, O God of punishment, let your shining face be seen.God of vengeance Jehovah! God of vengeance, shine forth.Yahweh, you God to whom vengeance belongs, You God to whom vengeance belongs, shine forth.
Psalms 94:2Lift up thyself, thou judge of the earth, render the reward to the proud.Be lifted up, O judge of the earth; let their reward come to the men of pride.Be lifted up, O Judge of the earth, Send back a recompence on the proud.Rise up, you judge of the earth. Pay back the proud what they deserve.
Psalms 94:3How long shall the wicked, O Jehovah, how long shall the wicked triumph?How long will sinners, O Lord, how long will sinners have joy over us?Till when [do] the wicked, O Jehovah? Till when do the wicked exult?Yahweh, how long will the wicked, How long will the wicked triumph?
Psalms 94:4[How long] shall they utter [and] speak insolence all the workers of iniquity boast themselves?Words of pride come from their lips; all the workers of evil say great things of themselves.They utter they speak an old saw, All working iniquity do boast themselves.They pour out arrogant words. All the evil-doers boast.
Psalms 94:5They crush thy people, O Jehovah, and afflict thine inheritance;Your people are crushed by them, O Lord, your heritage is troubled,Thy people, O Jehovah, they bruise, And Thine inheritance they afflict.They break your people in pieces, Yahweh, And afflict your heritage.
Psalms 94:6They slay the widow and the stranger, and murder the fatherless,They put to death the widow and the guest, they take the lives of children who have no father;Widow and sojourner they slay, And fatherless ones they murder.They kill the widow and the alien, And murder the fatherless.
Psalms 94:7And say, Jah will not see, neither will the God of Jacob regard [it].And they say, Jah will not see it, the God of Jacob will not give thought to it.And they say, `Jehovah doth not see, And the God of Jacob doth not consider.`They say, "Yah will not see, Neither will Jacob's God consider."
Psalms 94:8Understand, ye brutish among the people; and ye fools, when will ye be wise?Give your mind to my words, you who are without wisdom among the people; you foolish men, when will you be wise?Consider, ye brutish among the people, And ye foolish, when do ye act wisely?Consider, you senseless among the people; You fools, when will you be wise?
Psalms 94:9He that planted the ear, shall he not hear? He that formed the eye, shall he not see?Has he by whom your ears were planted no hearing? or is he blind by whom your eyes were formed?He who planteth the ear doth He not hear? He who formeth the eye doth He not see?He who implanted the ear, won't he hear? He who formed the eye, won't he see?
Psalms 94:10He that instructeth the nations, shall not he correct he that teacheth man knowledge?He who is the judge of the nations, will he not give men the reward of their acts, even he who gives knowledge to man?He who is instructing nations, Doth He not reprove? He who is teaching man knowledge [is] Jehovah.He who disciplines the nations, won't he punish? He who teaches man knows.
Psalms 94:11Jehovah knoweth the thoughts of man, that they are vanity.The Lord has knowledge of the thoughts of man, for they are only a breath.He knoweth the thoughts of man, that they [are] vanity.Yahweh knows the thoughts of man, That they are futile.
Psalms 94:12Blessed is the man whom thou chastenest, O Jah, and whom thou teachest out of thy law;Happy is the man who is guided by you, O Jah, and to whom you give teaching out of your law;O the happiness of the man Whom Thou instructest, O Jah, And out of Thy law teachest him,Blessed is the man whom you discipline, Yah, And teach out of your law;
Psalms 94:13That thou mayest give him rest from the days of evil, until the pit be digged for the wicked.So that you may give him rest from the days of evil, till a hole is made ready for the destruction of the sinners.To give rest to him from days of evil, While a pit is digged for the wicked.That you may give him rest from the days of adversity, Until the pit is dug for the wicked.
Psalms 94:14For Jehovah will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance;The Lord will not give up his people, or take away his support from his heritage;For Jehovah leaveth not His people, And His inheritance forsaketh not.For Yahweh won't reject his people, Neither will he forsake his inheritance.
Psalms 94:15For judgment shall return unto righteousness, and all the upright in heart shall follow it.But decisions will again be made in righteousness; and they will be kept by all whose hearts are true.For to righteousness judgment turneth back, And after it all the upright of heart,For judgment will return to righteousness. All the upright in heart shall follow it.
Psalms 94:16Who will rise up for me against the evil-doers? who will stand for me against the workers of iniquity?Who will give me help against the sinners? and who will be my support against the workers of evil?Who riseth up for me with evil doers? Who stationeth himself for me with workers of iniquity?Who will rise up for me against the wicked? Who will stand up for me against the evil-doers?
Psalms 94:17If Jehovah had not been my help, my soul had almost dwelt in silence.If the Lord had not been my helper, my soul would quickly have gone down into death.Unless Jehovah [were] a help to me, My soul had almost inhabited silence.Unless Yahweh had been my help, My soul would have soon lived in silence.
Psalms 94:18When I said, My foot slippeth, thy loving-kindness, O Jehovah, held me up.If I say, My foot is slipping; your mercy, O Lord, is my support.If I have said, `My foot hath slipped,` Thy kindness, O Jehovah, supporteth me.When I said, "My foot is slipping!" Your lovingkindness, Yahweh, held me up.
Psalms 94:19In the multitude of my anxious thoughts within me thy comforts have delighted my soul.Among all my troubled thoughts, your comforts are the delight of my soul.In the abundance of my thoughts within me, Thy comforts delight my soul.In the multitude of my thoughts within me, Your comforts delight my soul.
Psalms 94:20Shall the throne of wickedness be united to thee, which frameth mischief into a law?What part with you has the seat of sin, which makes evil into a law?Is a throne of mischief joined [with] Thee? A framer of perverseness by statute?Shall the throne of wickedness have fellowship with you, Which brings about mischief by statute?
Psalms 94:21They band together against the soul of the righteous, and condemn innocent blood.They are banded together against the soul of the upright, to give decisions against those who have done no wrong.They decree against the soul of the righteous, And innocent blood declare wicked.They gather themselves together against the soul of the righteous, And condemn the innocent blood.
Psalms 94:22But Jehovah will be my high tower; and my God the rock of my refuge.But the Lord is my safe resting-place; my God is the Rock where I am safe.And Jehovah is for a high place to me, And my God [is] for a rock my refuge,But Yahweh has been my high tower, My God, the rock of my refuge.
Psalms 94:23And he will bring upon them their iniquity, and will cut them off in their own evil: Jehovah our God will cut them off.And he has made their evil designs come back on themselves, cutting them off in their sin; the Lord our God will put an end to them.And turneth back on them their iniquity, And in their wickedness cutteth them off; Jehovah our God doth cut them off!He has brought on them their own iniquity, And will cut them off in their own wickedness. Yahweh, our God, will cut them off. Psalm 95
 The Darby Online Bible (DBY)The Basic English Online Bible (BAS)The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)The World English Online Bible (WLD)
Job 1  in Parallel Bible -  DBY BAS YLT WLD Psalms 93 in Parallel Bible -  DBY BAS YLT WLD Psalms Index for Parallel Bible -  DBY BAS YLT WLD Psalms 95 in Parallel Bible -  DBY BAS YLT WLD Proverbs 1  in Parallel Bible -  DBY BAS YLT WLD
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Remember to go to a Church of your choice!