Isaiah:52 Parallel Bible - DBY WLD BAS YLT |
|
|
|
|
|
|
|
|
| | The Darby Online Bible (DBY) | The World English Online Bible (WLD) | The Basic English Online Bible (BAS) | The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) |
| Isaiah 52:1 | Awake, awake; put on thy strength, O Zion; put on thy beautiful garments, Jerusalem, the holy city: for henceforth there shall no more come into thee the uncircumcised and the unclean. | Awake, awake, put on your strength, Zion; put on your beautiful garments, Jerusalem, the holy city: for henceforth there shall no more come into you the uncircumcised and the unclean. | Awake! awake! put on your strength, O Zion; put on your beautiful robes, O Jerusalem, the holy town: for from now there will never again come into you the unclean and those without circumcision. | Awake, awake, put on thy strength, O Zion, Put on the garments of thy beauty, Jerusalem the Holy City; For enter no more into thee again, Do the uncircumcised and unclean. |
| Isaiah 52:2 | Shake thyself from the dust; arise, sit down, Jerusalem: loose thyself from the bands of thy neck, captive daughter of Zion. | Shake yourself from the dust; arise, sit [on your throne], Jerusalem: loose yourself from the bonds of your neck, captive daughter of Zion. | Make yourself clean from the dust; up! and take the seat of your power, O Jerusalem: the bands of your neck are loose, O prisoned daughter of Zion. | Shake thyself from dust, arise, sit, O Jerusalem, Bands of thy neck have loosed themselves, O captive, daughter of Zion. |
| Isaiah 52:3 | For thus saith Jehovah: Ye have sold yourselves for nought, and ye shall be redeemed without money. | For thus says Yahweh, You were sold for nothing; and you shall be redeemed without money. | For the Lord says, You were given for nothing, and you will be made free without price. | For thus said Jehovah: `For nought ye have been sold, And not by money are ye redeemed.` |
| Isaiah 52:4 | For thus saith the Lord Jehovah: My people went down at the first into Egypt to sojourn there, and Assyria oppressed them without cause; | For thus says the Lord Yahweh, My people went down at the first into Egypt to sojourn there: and the Assyrian has oppressed them without cause. | For the Lord God says, My people went down at first into Egypt, to get a place for themselves there: and the Assyrian put a cruel yoke on them without cause. | For thus said the Lord Jehovah: `To Egypt My people went down at first to sojourn there, And Asshur for nought he hath oppressed it. |
| Isaiah 52:5 | and now, what have I here, saith Jehovah, that my people hath been taken away for nought? They that rule over them make them to howl, saith Jehovah; and continually all the day is my name scorned. | Now therefore, what do I here, says Yahweh, seeing that my people is taken away for nothing? those who rule over them do howl, says Yahweh, and my name continually all the day is blasphemed. | Now then, what have I here? says the Lord, for my people are taken away without cause; they are made waste and give cries of sorrow, says the Lord, and all the day the nations put shame on my name. | And now, what to Me here, An affirmation of Jehovah, That taken is My people for nought? Its rulers cause howling, an affirmation of Jehovah, And continually all the day My name is despised. |
| Isaiah 52:6 | Therefore my people shall know my name; therefore [they shall know] in that day that I [am] HE, that saith, Here am I. | Therefore my people shall know my name: therefore [they shall know] in that day that I am he who does speak; behold, it is I. | For this cause I will make my name clear to my people; in that day they will be certain that it is my word which comes to them; see, here am I. | Therefore doth My people know My name, Therefore, in that day, Surely I [am] He who is speaking, behold Me.` |
| Isaiah 52:7 | How beautiful upon the mountains are the feet of him that announceth glad tidings, that publisheth peace; that announceth glad tidings of good, that publisheth salvation, that saith unto Zion, Thy God reigneth! | How beautiful on the mountains are the feet of him who brings good news, who publishes peace, who brings good news of good, who publishes salvation, who says to Zion, Your God reigns! | How beautiful on the mountains are the feet of him who comes with good news, who gives word of peace, saying that salvation is near; who says to Zion, Your God is ruling! | How comely on the mountains, Have been the feet of one proclaiming tidings, Sounding peace, proclaiming good tidings, Sounding salvation, Saying to Zion, `Reigned hath thy God.` |
| Isaiah 52:8 | The voice of thy watchmen, they lift up the voice, they sing aloud together; for they shall see eye to eye, when Jehovah shall bring again Zion. | The voice of your watchmen! they lift up the voice, together do they sing; for they shall see eye to eye, when Yahweh returns to Zion. | The voice of your watchmen! their voices are loud in song together; for they will see him, eye to eye, when the Lord comes back to Zion. | The voice of thy watchmen! They have lifted up the voice, together they cry aloud, Because eye to eye they see, in Jehovah`s turning back [to] Zion. |
| Isaiah 52:9 | Break forth, sing aloud together, waste places of Jerusalem; for Jehovah comforteth his people, he hath redeemed Jerusalem. | Break forth into joy, sing together, you waste places of Jerusalem; for Yahweh has comforted his people, he has redeemed Jerusalem. | Give sounds of joy, make melody together, waste places of Jerusalem: for the Lord has given comfort to his people, he has taken up the cause of Jerusalem. | Break forth, sing together, O wastes of Jerusalem, For Jehovah hath comforted His people, He hath redeemed Jerusalem. |
| Isaiah 52:10 | Jehovah hath made bare his holy arm in the sight of all the nations; and all the ends of the earth shall see the salvation of our God. | Yahweh has made bare his holy arm in the eyes of all the nations; and all the ends of the earth have seen the salvation of our God. | The Lord has let his holy arm be seen by the eyes of all nations; and all the ends of the earth will see the salvation of our God. | Jehovah hath made bare His holy arm Before the eyes of all the nations, And seen have all the ends of the earth, The salvation of our God. |
| Isaiah 52:11 | Depart, depart, go out from thence, touch not what is unclean; go out of the midst of her, be ye clean, that bear the vessels of Jehovah. | Depart you, depart you, go you out from there, touch no unclean thing; go you out of the midst of her; cleanse yourselves, you who bear the vessels of Yahweh. | Away! away! go out from there, touching no unclean thing; go out from among her; be clean, you who take up the vessels of the Lord. | Turn aside, turn aside, go out thence, The unclean touch not, go out from her midst, Be ye pure, who are bearing the weapons of Jehovah. |
| Isaiah 52:12 | For ye shall not go out with haste, nor go by flight; for Jehovah will go before you, and the God of Israel will be your rear-guard. | For you shall not go out in haste, neither shall you go by flight: for Yahweh will go before you; and the God of Israel will be your rearward. | For you will not go out suddenly, and you will not go in flight: for the Lord will go before you, and the God of Israel will come after you to keep you. | For not in haste do ye go out, Yea, with flight ye go not on, For going before you [is] Jehovah, And gathering you [is] the God of Israel! |
| Isaiah 52:13 | Behold, my servant shall deal prudently; he shall be exalted and be lifted up, and be very high. | Behold, my servant shall deal wisely, he shall be exalted and lifted up, and shall be very high. | See, my servant will do well in his undertakings, he will be honoured, and lifted up, and be very high. | Lo, My servant doth act wisely, He is high, and hath been lifted up, And hath been very high. |
| Isaiah 52:14 | As many were astonished at thee his visage was so marred more than any man, and his form more than the children of men | Like as many were astonished at you (his visage was so marred more than any man, and his form more than the sons of men), | As peoples were surprised at him, And his face was not beautiful, so as to be desired: his face was so changed by disease as to be unlike that of a man, and his form was no longer that of the sons of men. | As astonished at thee have been many, (So marred by man his appearance, And his form by sons of men.) |
| Isaiah 52:15 | so shall he astonish many nations; kings shall shut their mouths at him: for what had not been told them shall they see, and what they had not heard shall they consider. | so shall he sprinkle many nations; kings shall shut their mouths at him: for that which had not been told them shall they see; and that which they had not heard shall they understand. | So will nations give him honour; kings will keep quiet because of him: for what had not been made clear to them they will see; and they will give their minds to what had not come to their ears. | So doth he sprinkle many nations. Concerning him kings shut their mouth, For that which was not recounted to them they have seen, And that which they had not heard they have understood! |
| | The Darby Online Bible (DBY) | The World English Online Bible (WLD) | The Basic English Online Bible (BAS) | The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|