Psalms:73 Parallel Bible - DBY YLT BAS WEB |
|
|
|
|
|
|
|
|
| | The Darby Online Bible (DBY) | The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) | The Basic English Online Bible (BAS) | The Webster Online Bible (WEB) |
| Psalms 73:1 | {A Psalm of Asaph.} Truly God is good to Israel, to such as are of a pure heart. | A Psalm of Asaph. Only good to Israel [is] God, to the clean of heart. And I as a little thing, My feet have been turned aside, | Truly, God is good to Israel, even to such as are clean in heart. | A Psalm of Asaph. Truly God is good to Israel, even to such as are of a clean heart. |
| Psalms 73:2 | But as for me, my feet were almost gone, my steps had well nigh slipped; | As nothing, have my steps slipped, For I have been envious of the boastful, | But as for me, my feet had almost gone from under me; I was near to slipping; | But as for me, my feet were almost gone; my steps had well nigh slipped. |
| Psalms 73:3 | For I was envious at the arrogant, seeing the prosperity of the wicked. | The peace of the wicked I see, That there are no bands at their death, | Because of my envy of the men of pride, when I saw the well-being of the wrongdoers. | For I was envious at the foolish, when I saw the prosperity of the wicked. |
| Psalms 73:4 | For they have no pangs in their death, and their body is well nourished; | And their might [is] firm. | For they have no pain; their bodies are fat and strong. | For there are no bands in their death: but their strength is firm. |
| Psalms 73:5 | They have not the hardships of mankind, neither are they plagued like [other] men: | In the misery of mortals they are not, And with common men they are not plagued. | They are not in trouble as others are; they have no part in the unhappy fate of men. | They are not in trouble as other men; neither are they afflicted like other men. |
| Psalms 73:6 | Therefore pride encompasseth them as a neck-chain, violence covereth them [as] a garment; | Therefore hath pride encircled them, Violence covereth them as a dress. | For this reason pride is round them like a chain; they are clothed with violent behaviour as with a robe. | Therefore pride encompasseth them as a chain; violence covereth them as a garment. |
| Psalms 73:7 | Their eyes stand out from fatness, they exceed the imaginations of their heart: | Their eye hath come out from fat. The imaginations of the heart transgressed; | Their eyes are bursting with fat; they have more than their heart's desire. | Their eyes stand out with fatness: they have more than heart could wish. |
| Psalms 73:8 | They mock and speak wickedly of oppression, they speak loftily: | They do corruptly, And they speak in the wickedness of oppression, From on high they speak. | Their thoughts are deep with evil designs; their talk from their seats of power is of cruel acts. | They are corrupt, and speak wickedly concerning oppression: they speak loftily. |
| Psalms 73:9 | They set their mouth in the heavens, and their tongue walketh through the earth. | They have set in the heavens their mouth, And their tongue walketh in the earth. | Their mouth goes up to heaven; their tongues go walking through the earth. | They set their mouth against the heavens, and their tongue walketh through the earth. |
| Psalms 73:10 | Therefore his people turn hither, and waters in fulness are wrung out to them. | Therefore do His people return hither, And waters of fulness are wrung out to them. | For this reason they are full of bread; and water is ever flowing for them. | Therefore his people return hither: and waters of a full cup are wrung out to them. |
| Psalms 73:11 | And they say, How can ùGod know, and is there knowledge in the Most High? | And they have said, `How hath God known? And is there knowledge in the Most High?` | And they say, How will the Lord see this? is there knowledge in the Most High? | And they say, How doth God know? and is there knowledge in the Most High? |
| Psalms 73:12 | Behold, these are the wicked, and they prosper in the world: they heap up riches. | Lo, these [are] the wicked and easy ones of the age, They have increased strength. | Truly, such are the sinners; they do well at all times, and their wealth is increased. | Behold, these are the ungodly, who prosper in the world; they increase in riches. |
| Psalms 73:13 | Truly have I purified my heart in vain, and washed my hands in innocency: | Only a vain thing! I have purified my heart, And I wash in innocency my hands, | As for me, I have made my heart clean to no purpose, washing my hands in righteousness; | Verily I have cleansed my heart in vain, and washed my hands in innocence. |
| Psalms 73:14 | For all the day have I been plagued, and chastened every morning. | And I am plagued all the day, And my reproof [is] every morning. | For I have been troubled all the day; every morning have I undergone punishment. | For all the day long have I been afflicted, and chastened every morning. |
| Psalms 73:15 | If I said, I will speak thus, behold, I should be faithless to the generation of thy children. | If I have said, `I recount thus,` Lo, a generation of Thy sons I have deceived. | If I would make clear what it is like, I would say, You are false to the generation of your children. | If I say, I will speak thus; behold, I should offend against the generation of thy children. |
| Psalms 73:16 | When I thought to be able to know this, it was a grievous task in mine eyes; | And I think to know this, Perverseness it [is] in mine eyes, | When my thoughts were turned to see the reason of this, it was a weariness in my eyes; | When I thought to know this, it was too painful for me; |
| Psalms 73:17 | Until I went into the sanctuaries of ùGod; [then] understood I their end. | Till I come in to the sanctuaries of God, I attend to their latter end. | Till I went into God's holy place, and saw the end of the evil-doers. | Until I went into the sanctuary of God; then I understood their end. |
| Psalms 73:18 | Truly thou settest them in slippery places, thou castest them down in ruins. | Only, in slippery places Thou dost set them, Thou hast caused them to fall to desolations. | You put their feet where there was danger of slipping, so that they go down into destruction. | Surely thou didst set them in slippery places: thou didst cast them down into destruction. |
| Psalms 73:19 | How are they suddenly made desolate! they pass away, consumed with terrors. | How have they become a desolation as in a moment, They have been ended consumed from terrors. | How suddenly are they wasted! fears are the cause of their destruction. | How are they brought into desolation, as in a moment! they are utterly consumed with terrors. |
| Psalms 73:20 | As a dream, when one awaketh, wilt thou, Lord, on arising despise their image. | As a dream from awakening, O Lord, In awaking, their image Thou despisest. | As a dream when one is awake, they are ended; they are like an image gone out of mind when sleep is over. | As a dream when one awaketh; so, O Lord, when thou awakest, thou wilt despise their image. |
| Psalms 73:21 | When my heart was in a ferment, and I was pricked in my reins, | For my heart doth show itself violent, And my reins prick themselves, | My heart was made bitter, and I was pained by the bite of grief: | Thus my heart was grieved, and I was pricked in my reins. |
| Psalms 73:22 | Then I was brutish and knew nothing; I was [as] a beast with thee. | And I am brutish, and do not know. A beast I have been with Thee. | As for me, I was foolish, and without knowledge; I was like a beast before you. | So foolish was I, and ignorant: I was as a beast before thee. |
| Psalms 73:23 | Nevertheless I am continually with thee: thou hast holden my right hand; | And I [am] continually with Thee, Thou hast laid hold on my right hand. | But still I am ever with you; you have taken me by my right hand. | Nevertheless I am continually with thee: thou hast held me by my right hand. |
| Psalms 73:24 | Thou wilt guide me by thy counsel, and after the glory, thou wilt receive me. | With Thy counsel Thou dost lead me, And after honour dost receive me. | Your wisdom will be my guide, and later you will put me in a place of honour. | Thou wilt guide me with thy counsel, and afterward receive me to glory. |
| Psalms 73:25 | Whom have I in the heavens? and there is none upon earth I desire beside thee. | Whom have I in the heavens? And with Thee none I have desired in earth. | Whom have I in heaven but you? and having you I have no desire for anything on earth. | Whom have I in heaven but thee? and there is none upon earth that I desire besides thee. |
| Psalms 73:26 | My flesh and my heart faileth: God is the rock of my heart and my portion for ever. | Consumed hath been my flesh and my heart, The rock of my heart and my portion [is] God to the age. | My flesh and my heart are wasting away: but God is the Rock of my heart and my eternal heritage. | My flesh and my heart faileth: but God is the strength of my heart, and my portion for ever. |
| Psalms 73:27 | For behold, they that are far from thee shall perish; thou destroyest every one that goeth a whoring from thee. | For, lo, those far from Thee do perish, Thou hast cut off every one, Who is going a whoring from Thee. | For those who are far away from you will come to destruction: you will put an end to all those who have not kept faith with you. | For lo, they that are far from thee shall perish: thou hast destroyed all them that go astray from thee. |
| Psalms 73:28 | But as for me, it is good for me to draw near to God: I have put my trust in the Lord Jehovah, that I may declare all thy works. | And I nearness of God to me [is] good, I have placed in the Lord Jehovah my refuge, To recount all Thy works! | But it is good for me to come near to God: I have put my faith in the Lord God, so that I may make clear all his works. | But it is good for me to draw near to God: I have put my trust in the Lord GOD, that I may declare all thy works. |
| | The Darby Online Bible (DBY) | The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) | The Basic English Online Bible (BAS) | The Webster Online Bible (WEB) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|