Psalms:74 Parallel Bible - DBY YLT WLD DRV |
|
|
|
|
|
|
|
|
| | The Darby Online Bible (DBY) | The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) | The World English Online Bible (WLD) | The Douay Rheims Online Bible (DRV) |
| Psalms 74:1 | {An instruction: of Asaph.} Why, O God, hast thou cast off for ever? [why] doth thine anger smoke against the sheep of thy pasture? | An Instruction of Asaph. Why, O God, hast Thou cast off for ever? Thine anger smoketh against the flock of Thy pasture. | God, why have you rejected us forever? Why does your anger smolder against the sheep of your pasture? | Unto the end, corrupt not, a psalm of a canticle for Asaph. |
| Psalms 74:2 | Remember thine assembly, which thou hast purchased of old, which thou hast redeemed [to be] the portion of thine inheritance, this mount Zion, wherein thou hast dwelt. | Remember Thy company. Thou didst purchase of old, Thou didst redeem the rod of Thy inheritance, This mount Zion Thou didst dwell in it. | Remember your congregation, which you purchased of old, Which you have redeemed to be the tribe of your inheritance; Mount Zion, in which you have lived. | We will praise thee, O God: we will praise, and we will call upon thy name. We will relate thy wondrous works: |
| Psalms 74:3 | Lift up thy steps unto the perpetual desolations: everything in the sanctuary hath the enemy destroyed. | Lift up Thy steps to the perpetual desolations, Everything the enemy did wickedly in the sanctuary. | Lift up your feet to the perpetual ruins, All the evil that the enemy has done in the sanctuary. | when I shall take a time, I will judge justices. |
| Psalms 74:4 | Thine adversaries roar in the midst of thy place of assembly; they set up their signs [for] signs. | Roared have thine adversaries, In the midst of Thy meeting-places, They have set their ensigns as ensigns. | Your adversaries have roared in the midst of your assembly. They have set up their standards as signs. | The earth is melted, and all that dwell therein: I have established the pillars thereof. |
| Psalms 74:5 | [A man] was known as he could lift up axes in the thicket of trees; | He is known as one bringing in on high Against a thicket of wood axes. | They behaved like men wielding axes, Cutting through a thicket of trees. | I said to the wicked: Do not act wickedly: and to the sinners: Lift not up the horn. |
| Psalms 74:6 | And now they break down its carved work altogether, with hatchets and hammers. | And now, its carvings together With axe and hatchet they break down, | Now all its carved work They break down with hatchet and hammers. | Lift not up your horn on high: speak not iniquity against God. |
| Psalms 74:7 | They have set on fire thy sanctuary, they have profaned the habitation of thy name to the ground. | They have sent into fire Thy sanctuary, to the earth they polluted the tabernacle of Thy name, | They have burned your sanctuary to the ground. They have profaned the dwelling-place of your Name. | For neither from the east, nor from the west, nor from the desert hills: |
| Psalms 74:8 | They said in their heart, Let us destroy them together: they have burned up all ùGod's places of assembly in the land. | They said in their hearts, `Let us oppress them together,` They did burn all the meeting-places of God in the land. | They said in their heart, "We will crush them completely." They have burned up all the places in the land where God was worshipped. | for God is the judge. One he putteth down, and another he lifteth up: |
| Psalms 74:9 | We see not our signs; there is no more any prophet, neither is there among us any that knoweth how long. | Our ensigns we have not seen, There is no more a prophet, Nor with us is one knowing how long. | We see no miraculous signs. There is no longer any prophet, Neither is there among us anyone who knows how long. | for in the hand of the Lord there is a cup of strong wine full of mixture. And he hath poured it out from this to that: but the dregs thereof are not emptied: all the sinners of the earth shall drink. |
| Psalms 74:10 | How long, O God, shall the adversary reproach? Shall the enemy contemn thy name for ever? | Till when, O God, doth an adversary reproach? Doth an enemy despise thy name for ever? | How long, God, shall the adversary reproach? Shall the enemy blaspheme your name forever? | But I will declare for ever: I will sing to the God of Jacob. |
| Psalms 74:11 | Why withdrawest thou thy hand, and thy right hand? [pluck it] out of thy bosom: consume [them]. | Why dost Thou turn back Thy hand, Even Thy right hand? From the midst of Thy bosom remove [it]. | Why do you draw back your hand, even your right hand? Take it out of your pocket and consume them! | And I will break all the horns of sinners: but the horns of the just shall be exalted. |
| Psalms 74:12 | But God is my king of old, accomplishing deliverances in the midst of the earth. | And God [is] my king of old, Working salvation in the midst of the earth. | Yet God is my King of old, Working salvation in the midst of the earth. | |
| Psalms 74:13 | *Thou* didst divide the sea by thy strength; thou didst break the heads of the monsters on the waters: | Thou hast broken by Thy strength a sea-[monster], Thou hast shivered Heads of dragons by the waters, | You divided the sea by your strength. You broke the heads of the sea monsters in the waters. | |
| Psalms 74:14 | *Thou* didst break in pieces the heads of leviathan, thou gavest him to be meat to those that people the desert. | Thou hast broken the heads of leviathan, Thou makest him food, For the people of the dry places. | You broke the heads of Leviathan in pieces. You gave him as food to people and desert creatures. | |
| Psalms 74:15 | *Thou* didst cleave fountain and torrent, *thou* driedst up ever-flowing rivers. | Thou hast cleaved a fountain and a stream, Thou hast dried up perennial flowings. | You opened up spring and stream. You dried up mighty rivers. | |
| Psalms 74:16 | The day is thine, the night also is thine; *thou* hast prepared the moon and the sun: | Thine [is] the day, also Thine [is] the night, Thou hast prepared a light giver the sun. | The day is yours, the night is also yours. You have prepared the light and the sun. | |
| Psalms 74:17 | *Thou* hast set all the borders of the earth; summer and winter *thou* didst form them. | Thou hast set up all the borders of earth, Summer and winter Thou hast formed them. | You have set all the boundaries of the earth. You have made summer and winter. | |
| Psalms 74:18 | Remember this, that an enemy hath reproached Jehovah, and a foolish people have contemned thy name. | Remember this an enemy reproached Jehovah, And a foolish people have despised Thy name. | Remember this, that the enemy has mocked you, Yahweh. Foolish people have blasphemed your name. | |
| Psalms 74:19 | Give not up the soul of thy turtle-dove unto the wild beast; forget not the troop of thine afflicted for ever. | Give not up to a company, The soul of Thy turtle-dove, The company of Thy poor ones forget not for ever. | Don't deliver the soul of your dove to wild beasts. Don't forget the life of your poor forever. | |
| Psalms 74:20 | Have respect unto the covenant; for the dark places of the earth are full of the dwellings of violence. | Look attentively to the covenant, For the dark places of earth, Have been full of habitations of violence. | Honor your covenant, For haunts of violence fill the dark places of the earth. | |
| Psalms 74:21 | Oh let not the oppressed one return ashamed; let the afflicted and needy praise thy name. | Let not the oppressed turn back ashamed, Let the poor and needy praise Thy name, | Don't let the oppressed return ashamed. Let the poor and needy praise your name. | |
| Psalms 74:22 | Rise up, O God, plead thine own cause: remember how the foolish man reproacheth thee all the day; | Arise, O God, plead Thy plea, Remember Thy reproach from a fool all the day. | Arise, God! Plead your own cause. Remember how the foolish man mocks you all day. | |
| Psalms 74:23 | Forget not the voice of thine adversaries: the tumult of those that rise up against thee ascendeth continually. | Forget not the voice of Thine adversaries, The noise of Thy withstanders is going up continually! | Don't forget the voice of your adversaries. The tumult of those who rise up against you ascends continually. Psalm 75 For the Chief Musician. To the tune of "Do Not Destroy." A Psalm by Asaph. A song. | |
| | The Darby Online Bible (DBY) | The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) | The World English Online Bible (WLD) | The Douay Rheims Online Bible (DRV) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|