Bible Home : Parallel Bible : DRV-ASV-BAS-WLD : Psalms : 9

Psalms:9 Parallel Bible - DRV ASV BAS WLD

Job 1  in Parallel Bible -  DRV ASV BAS WLD Psalms 8 in Parallel Bible -  DRV ASV BAS WLD Psalms Index for Parallel Bible -  DRV ASV BAS WLD Psalms 10 in Parallel Bible -  DRV ASV BAS WLD Proverbs 1  in Parallel Bible -  DRV ASV BAS WLD
Change this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
 The Douay Rheims Online Bible (DRV)The American Standard Version Online Bible (ASV)The Basic English Online Bible (BAS)The World English Online Bible (WLD)
Psalms 9:1Unto the end, for the hidden things of the Son. A psalm for David.I will give thanks unto Jehovah with my whole heart; I will show forth all thy marvellous works. <To the chief music-maker on Muthlabben. A Psalm. Of David.> I will give you praise, O Lord, with all my heart; I will make clear all the wonder of your works.I will give thanks to Yahweh with my whole heart. I will tell of all your marvelous works.
Psalms 9:2I will give praise to thee, O Lord, with my whole heart: I will relate all thy wonders.I will be glad and exult in thee; I will sing praise to thy name, O thou Most High. I will be glad and have delight in you: I will make a song of praise to your name, O Most High.I will be glad and rejoice in you. I will sing praise to your name, you Most High.
Psalms 9:3I will be glad and rejoice in thee: I will sing to thy name, O thou most high.When mine enemies turn back, They stumble and perish at thy presence. When my haters are turned back, they will be broken and overcome before you.When my enemies turn back, They stumble and perish in your presence.
Psalms 9:4When my enemy shall be turned back: they shall be weakened and perish before thy face.For thou hast maintained my right and my cause; Thou sittest in the throne judging righteously. For you gave approval to my right and my cause; you were seated in your high place judging in righteousness.For you have maintained my right and my cause. You sit on the throne judging righteously.
Psalms 9:5For thou hast maintained my judgment and my cause: thou hast sat on the throne, who judgest justice.Thou hast rebuked the nations, thou hast destroyed the wicked; Thou hast blotted out their name for ever and ever. You have said sharp words to the nations, you have sent destruction on the sinners, you have put an end to their name for ever and ever.You have rebuked the nations. You have destroyed the wicked. You have blotted out their name forever and ever.
Psalms 9:6Thou hast rebuked the Gentiles, and the wicked one hath perished: thou hast blotted out their name for ever and ever.The enemy are come to an end, they are desolate for ever; And the cities which thou hast overthrown, The very remembrance of them is perished. You have given their towns to destruction; the memory of them has gone; they have become waste for ever.The enemy is overtaken by endless ruin. The very memory of the cities which you have overthrown has perished.
Psalms 9:7The swords of the enemy have failed unto the end: and their cities thou hast destroyed. Their memory hath perished with a noise.But Jehovah sitteth [as king] for ever: He hath prepared his throne for judgment; But the Lord is King for ever: he has made ready his high seat for judging.But Yahweh reigns forever. He has prepared his throne for judgment.
Psalms 9:8but the Lord remaineth for ever. He hath prepared his throne in judgment:And he will judge the world in righteousness, He will minister judgment to the peoples in uprightness. And he will be the judge of the world in righteousness, giving true decisions for the peoples.He will judge the world in righteousness. He will administer judgment to the peoples in uprightness.
Psalms 9:9and he shall judge the world in equity, he shall judge the people in justice.Jehovah also will be a high tower for the oppressed, A high tower in times of trouble; The Lord will be a high tower for those who are crushed down, a high tower in times of trouble;Yahweh will also be a high tower for the oppressed; A high tower in times of trouble.
Psalms 9:10And the Lord is become a refuge for the poor: a helper in due time in tribulation.And they that know thy name will put their trust in thee; For thou, Jehovah, hast not forsaken them that seek thee. And those who have knowledge of your name will put their faith in you; because you, Lord, have ever given your help to those who were waiting for you.Those who know your name will put their trust in you, For you, Yahweh, have not forsaken those who seek you.
Psalms 9:11And let them trust in thee who know thy name: for thou hast not forsaken them that seek thee, O Lord.Sing praises to Jehovah, who dwelleth in Zion: Declare among the people his doings. Make songs of praise to the Lord, whose house is in Zion: make his doings clear to the people.Sing praises to Yahweh, who dwells in Zion, And declare among the people what he has done.
Psalms 9:12Sing ye to the Lord, who dwelleth in Sion: declare his ways among the Gentiles:For he that maketh inquisition for blood remembereth them; He forgetteth not the cry of the poor. When he makes search for blood, he has them in his memory: he is not without thought for the cry of the poor.For he who avenges blood remembers them. He doesn't forget the cry of the afflicted.
Psalms 9:13For requiring their blood he hath remembered the: he hath not forgotten the cry of the poor.Have mercy upon me, O Jehovah; Behold my affliction [which I suffer] of them that hate me, Thou that liftest me up from the gates of death; Have mercy on me, O Lord, and see how I am troubled by my haters; let me be lifted up from the doors of death;Have mercy on me, Yahweh. See my affliction by those who hate me, And lift me up from the gates of death;
Psalms 9:14Have mercy on me, O Lord: see my humiliation which I suffer from my enemies.That I may show forth all thy praise. In the gates of the daughter of Zion I will rejoice in thy salvation. So that I may make clear all your praise in the house of the daughter of Zion: I will be glad because of your salvation.That I may show forth all your praise. In the gates of the daughter of Zion I will rejoice in your salvation.
Psalms 9:15Thou that liftest me up from the gates of death, that I may declare all thy praises in the gates of the daughter of Sion.The nations are sunk down in the pit that they made: In the net which they hid is their own foot taken. The nations have gone down into the hole which they made: in their secret net is their foot taken.The nations have sunk down in the pit that they made; In the net which they hid, their own foot is taken.
Psalms 9:16I will rejoice in thy salvation: the Gentiles have stuck fast in the destruction which they have prepared. Their foot hath been taken in the very snare which they hid.Jehovah hath made himself known, he hath executed judgment: The wicked is snared in the work of his own hands. Higgaion. Selah The Lord has given knowledge of himself through his judging: the evil-doer is taken in the net which his hands had made. (Higgaion. Selah.)Yahweh has made himself known. He has executed judgment. The wicked is snared by the work of his own hands. Meditation. Selah.
Psalms 9:17The Lord shall be known when he executeth judgments: the sinner hath been caught in the works of his own hands.The wicked shall be turned back unto Sheol, Even all the nations that forget God. The sinners and all the nations who have no memory of God will be turned into the underworld.The wicked shall be turned back to Sheol, Even all the nations that forget God.
Psalms 9:18The wicked shall be turned into hell, all the nations that forget God.For the needy shall not alway be forgotten, Nor the expectation of the poor perish for ever. For the poor will not be without help; the hopes of those in need will not be crushed for ever.For the needy shall not always be forgotten, Nor the hope of the poor perish forever.
Psalms 9:19For the poor man shall not be forgotten to the end: the patience of the poor shall not perish for ever.Arise, O Jehovah; let not man prevail: Let the nations be judged in thy sight. Up! O Lord; let not man overcome you: let the nations be judged before you.Arise, Yahweh! Don't let man prevail. Let the nations be judged in your sight.
Psalms 9:20Arise, O Lord, let not man be strengthened: let the Gentiles be judged in thy sight.Put them in fear, O Jehovah: Let the nations know themselves to be but men. Selah Psalm 10 Put them in fear, O Lord, so that the nations may see that they are only men. (Selah.)Put them in fear, Yahweh. Let the nations know that they are only men. Selah. Psalm 10
Psalms 9:21Appoint, O Lord, a lawgiver over them: that the Gentiles may know themselves to be but men.
 The Douay Rheims Online Bible (DRV)The American Standard Version Online Bible (ASV)The Basic English Online Bible (BAS)The World English Online Bible (WLD)
Job 1  in Parallel Bible -  DRV ASV BAS WLD Psalms 8 in Parallel Bible -  DRV ASV BAS WLD Psalms Index for Parallel Bible -  DRV ASV BAS WLD Psalms 10 in Parallel Bible -  DRV ASV BAS WLD Proverbs 1  in Parallel Bible -  DRV ASV BAS WLD
Change this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Remember to go to a Church of your choice!