Bible Home : Parallel Bible : DRV-ASV-WEB-YLT : Psalms : 90

Psalms:90 Parallel Bible - DRV ASV WEB YLT

Job 1  in Parallel Bible -  DRV ASV WEB YLT Psalms 89 in Parallel Bible -  DRV ASV WEB YLT Psalms Index for Parallel Bible -  DRV ASV WEB YLT Psalms 91 in Parallel Bible -  DRV ASV WEB YLT Proverbs 1  in Parallel Bible -  DRV ASV WEB YLT
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
 The Douay Rheims Online Bible (DRV)The American Standard Version Online Bible (ASV)The Webster Online Bible (WEB)The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)
Psalms 90:1The praise of a canticle for David. He that dwelleth in the aid of the most High, shall abide under the protection of the God of Jacob.Lord, thou hast been our dwelling-place In all generations. A prayer of Moses the man of God. Lord, thou hast been our dwelling-place in all generations.A Prayer of Moses, the man of God. Lord, a habitation Thou Thou hast been, To us in generation and generation,
Psalms 90:2He shall say to the Lord: Thou art my protector, and my refuge: my God, in him will I trust.Before the mountains were brought forth, Or ever thou hadst formed the earth and the world, Even from everlasting to everlasting, thou art God. Before the mountains were brought forth, or ever thou hadst formed the earth and the world, even from everlasting to everlasting, thou art God.Before mountains were brought forth, And Thou dost form the earth and the world, Even from age unto age Thou [art] God.
Psalms 90:3For he hath delivered me from the snare of the hunters: and from the sharp word.Thou turnest man to destruction, And sayest, Return, ye children of men. Thou turnest man to destruction; and sayest, Return, ye children of men.Thou turnest man unto a bruised thing, And sayest, Turn back, ye sons of men.
Psalms 90:4He will overshadow thee with his shoulders: and under his wings thou shalt trust.For a thousand years in thy sight Are but as yesterday when it is past, And as a watch in the night. For a thousand years in thy sight are but as yesterday when it is past, and as a watch in the night.For a thousand years in Thine eyes [are] as yesterday, For it passeth on, yea, a watch by night.
Psalms 90:5His truth shall compass thee with a shield: thou shalt not be afraid of the terror of the night.Thou carriest them away as with a flood; they are as a sleep: In the morning they are like grass which groweth up. Thou carriest them away as with a flood; they are as a sleep; in the morning they are like grass which groweth.Thou hast inundated them, they are asleep, In the morning as grass he changeth.
Psalms 90:6Of the arrow that flieth in the day, of the business that walketh about in the dark: of invasion, or of the noonday devil.In the morning it flourisheth, and groweth up; In the evening it is cut down, and withereth. In the morning it flourisheth, and groweth; in the evening it is cut down, and withereth.In the morning it flourisheth, and hath changed, At evening it is cut down, and hath withered.
Psalms 90:7A thousand shall fall at thy side, and ten thousand at thy right hand: but it shall not come nigh thee.For we are consumed in thine anger, And in thy wrath are we troubled. For we are consumed by thy anger, and by thy wrath are we troubled.For we were consumed in Thine anger, And in Thy fury we have been troubled.
Psalms 90:8But thou shalt consider with thy eyes: and shalt see the reward of the wicked.Thou hast set our iniquities before thee, Our secret sins in the light of thy countenance. Thou hast set our iniquities before thee, our secret sins in the light of thy countenance.Thou hast set our iniquities before Thee, Our hidden things at the light of Thy face,
Psalms 90:9Because thou, O Lord, art my hope: thou hast made the most High thy refuge.For all our days are passed away in thy wrath: We bring our years to an end as a sigh. For all our days are passed away in thy wrath: we spend our years, as a tale that is told.For all our days pined away in Thy wrath, We consumed our years as a meditation.
Psalms 90:10There shall no evil come to thee: nor shall the scourge come near thy dwelling.The days of our years are threescore years and ten, Or even by reason of strength fourscore years; Yet is their pride but labor and sorrow; For it is soon gone, and we fly away. The days of our years are seventy years; and if by reason of strength they are eighty years, yet is their strength labor and sorrow; for it is soon cut off, and we fly away.Days of our years, in them [are] seventy years, And if, by reason of might, eighty years, Yet [is] their enlargement labour and vanity, For it hath been cut off hastily, and we fly away.
Psalms 90:11For he hath given his angels charge over thee; to keep thee in all thy ways.Who knoweth the power of thine anger, And thy wrath according to the fear that is due unto thee? Who knoweth the power of thy anger? even according to thy fear, so is thy wrath.Who knoweth the power of Thine anger? And according to Thy fear Thy wrath?
Psalms 90:12In their hands they shall bear thee up: lest thou dash thy foot against a stone.So teach us to number our days, That we may get us a heart of wisdom. So teach us to number our days, that we may apply our hearts to wisdom.To number our days aright let [us] know, And we bring the heart to wisdom.
Psalms 90:13Thou shalt walk upon the asp and the basilisk: and thou shalt trample under foot the lion and the dragon.Return, O Jehovah; how long? And let it repent thee concerning thy servants. Return, O LORD, how long? and repent thou concerning thy servants.Turn back, O Jehovah, till when? And repent concerning Thy servants.
Psalms 90:14Because he hoped in me I will deliver him: I will protect him because he hath known my name.Oh satisfy us in the morning with thy lovingkindness, That we may rejoice and be glad all our days. O satisfy us early with thy mercy; that we may rejoice and be glad all our days.Satisfy us at morn [with] Thy kindness, And we sing and rejoice all our days.
Psalms 90:15He shall cry to me, and I will hear him: I am with him in tribulation, I will deliver him, and I will glorify him.Make us glad according to the days wherein thou hast afflicted us, And the years wherein we have seen evil. Make us glad according to the days in which thou hast afflicted us, and the years in which we have seen evil.Cause us to rejoice according to the days Wherein Thou hast afflicted us, The years we have seen evil.
Psalms 90:16I will fill him with length of days; and I will shew him my salvation.Let thy work appear unto thy servants, And thy glory upon their children. Let thy work appear to thy servants, and thy glory to their children.Let Thy work appear unto Thy servants, And Thine honour on their sons.
 The Douay Rheims Online Bible (DRV)The American Standard Version Online Bible (ASV)The Webster Online Bible (WEB)The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)
Job 1  in Parallel Bible -  DRV ASV WEB YLT Psalms 89 in Parallel Bible -  DRV ASV WEB YLT Psalms Index for Parallel Bible -  DRV ASV WEB YLT Psalms 91 in Parallel Bible -  DRV ASV WEB YLT Proverbs 1  in Parallel Bible -  DRV ASV WEB YLT
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Remember to go to a Church of your choice!