Psalms:91 Parallel Bible - DRV ASV WEY YLT |
|
|
|
|
|
|
|
|
| | The Douay Rheims Online Bible (DRV) | The American Standard Version Online Bible (ASV) | The Weymouth New Testament Online Bible (WEY) | The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) |
| Psalms 91:1 | A psalm of a canticle on the sabbath day. | He that dwelleth in the secret place of the Most High Shall abide under the shadow of the Almighty. | | He who is dwelling In the secret place of the Most High, In the shade of the Mighty lodgeth habitually, |
| Psalms 91:2 | It is good to give praise to the Lord: and to sing to thy name, O most High. | I will say of Jehovah, He is my refuge and my fortress; My God, in whom I trust. | | He is saying of Jehovah, `My refuge, and my bulwark, my God, I trust in Him,` |
| Psalms 91:3 | To shew forth thy mercy in the morning, and thy truth in the night: | For he will deliver thee from the snare of the fowler, And from the deadly pestilence. | | For He delivereth thee from the snare of a fowler, From a calamitous pestilence. |
| Psalms 91:4 | Upon an instrument of ten strings, upon the psaltery: with a canticle upon the harp. | He will cover thee with his pinions, And under his wings shalt thou take refuge: His truth is a shield and a buckler. | | With His pinion He covereth thee over, And under His wings thou dost trust, A shield and buckler [is] His truth. |
| Psalms 91:5 | For thou hast given me, O Lord, a delight in thy doings: and in the works of thy hands I shall rejoice. | Thou shalt not be afraid for the terror by night, Nor for the arrow that flieth by day; | | Thou art not afraid of fear by night, Of arrow that flieth by day, |
| Psalms 91:6 | O Lord, how great are thy works! thy thoughts are exceeding deep. | For the pestilence that walketh in darkness, Nor for the destruction that wasteth at noonday. | | Of pestilence in thick darkness that walketh, Of destruction that destroyeth at noon, |
| Psalms 91:7 | The senseless man shall not know: nor will the fool understand these things. | A thousand shall fall at thy side, And ten thousand at thy right hand; [But] it shall not come nigh thee. | | There fall at thy side a thousand, And a myriad at thy right hand, Unto thee it cometh not nigh. |
| Psalms 91:8 | When the wicked shall spring up as grass: and all the workers of iniquity shall appear: That they may perish for ever and ever: | Only with thine eyes shalt thou behold, And see the reward of the wicked. | | But with thine eyes thou lookest, And the reward of the wicked thou seest, |
| Psalms 91:9 | but thou, O Lord, art most high for evermore. | For thou, O Jehovah, art my refuge! Thou hast made the Most High thy habitation; | | (For Thou, O Jehovah, [art] my refuge,) The Most High thou madest thy habitation. |
| Psalms 91:10 | For behold thy enemies, O Lord, for behold thy enemies shall perish: and all the workers of iniquity shall be scattered. | There shall no evil befall thee, Neither shall any plague come nigh thy tent. | | Evil happeneth not unto thee, And a plague cometh not near thy tent, |
| Psalms 91:11 | But my horn shall be exalted like that of the unicorn: and my old age in plentiful mercy. | For he will give his angels charge over thee, To keep thee in all thy ways. | | For His messengers He chargeth for thee, To keep thee in all thy ways, |
| Psalms 91:12 | My eye also hath looked down upon my enemies: and my ear shall hear of the downfall of the malignant that rise up against me. | They shall bear thee up in their hands, Lest thou dash thy foot against a stone. | | On the hands they bear thee up, Lest thou smite against a stone thy foot. |
| Psalms 91:13 | The just shall flourish like the palm tree: he shall grow up like the cedar of Libanus. | Thou shalt tread upon the lion and adder: The young lion and the serpent shalt thou trample under foot. | | On lion and asp thou treadest, Thou trampest young lion and dragon. |
| Psalms 91:14 | They that are planted in the house of the Lord shall flourish in the courts of the house of our God. | Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he hath known my name. | | Because in Me he hath delighted, I also deliver him I set him on high, Because he hath known My name. |
| Psalms 91:15 | They shall still increase in a fruitful old age: and shall be well treated, | He shall call upon me, and I will answer him; I will be with him in trouble: I will deliver him, and honor him. | | He doth call Me, and I answer him, I [am] with him in distress, I deliver him, and honour him. |
| Psalms 91:16 | that they may shew, That the Lord our God is righteous, and there is no iniquity in him. | With long life will I satisfy him, And show him my salvation. Psalm 92 A Psalm, a Song for the sabbath day. | | With length of days I satisfy him, And I cause him to look on My salvation! |
| | The Douay Rheims Online Bible (DRV) | The American Standard Version Online Bible (ASV) | The Weymouth New Testament Online Bible (WEY) | The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|