Bible Home : Parallel Bible : DRV-ASV-WLD-YLT : Proverbs : 25

Proverbs:25 Parallel Bible - DRV ASV WLD YLT

Psalms 1  in Parallel Bible -  DRV ASV WLD YLT Proverbs 24 in Parallel Bible -  DRV ASV WLD YLT Proverbs Index for Parallel Bible -  DRV ASV WLD YLT Proverbs 26 in Parallel Bible -  DRV ASV WLD YLT Ecclesiastes 1  in Parallel Bible -  DRV ASV WLD YLT
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
 The Douay Rheims Online Bible (DRV)The American Standard Version Online Bible (ASV)The World English Online Bible (WLD)The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)
Proverbs 25:1These are also parables of Solomon, which the men of Ezechias king of Juda copied out.These also are proverbs of Solomon, which the men of Hezekiah king of Judah copied out. These also are proverbs of Solomon, which the men of Hezekiah king of Judah copied out.Also these are Proverbs of Solomon, that men of Hezekiah king of Judah transcribed:
Proverbs 25:2It is the glory of God to conceal the word, and the glory of kings to search out the speech.It is the glory of God to conceal a thing; But the glory of kings is to search out a matter. It is the glory of God to conceal a thing, But the glory of kings is to search out a matter.The honour of God [is] to hide a thing, And the honour of kings to search out a matter.
Proverbs 25:3The heaven above, and the earth beneath, and the heart of kings is unsearchable.As the heavens for height, and the earth for depth, So the heart of kings is unsearchable. As the heavens for height, and the earth for depth, So the hearts of kings are unsearchable.The heavens for height, and the earth for depth, And the heart of kings [are] unsearchable.
Proverbs 25:4Take away the rust from silver, and there shall come forth a most pure vessel:Take away the dross from the silver, And there cometh forth a vessel for the refiner: Take away the dross from the silver, And material comes out for the refiner;Take away dross from silver, And a vessel for the refiner goeth forth,
Proverbs 25:5Take away wickedness from the face of the king, and his throne shall be established with justice.Take away the wicked [from] before the king, And his throne shall be established in righteousness. Take away the wicked from the king's presence, And his throne will be established in righteousness.Take away the wicked before a king, And established in righteousness is his throne.
Proverbs 25:6Appear not glorious before the king, and stand not in the place of great men.Put not thyself forward in the presence of the king, And stand not in the place of great men: Don't exalt yourself in the presence of the king, Or claim a place among great men;Honour not thyself before a king, And in the place of the great stand not.
Proverbs 25:7For it is better that it should be said to thee: Come up hither; than that thou shouldst be humbled before the prince.For better is it that it be said unto thee, Come up hither, Than that thou shouldest be put lower in the presence of the prince, Whom thine eyes have seen. For it is better that it be said to you, "Come up here," Than that you should be put lower in the presence of the prince, Whom your eyes have seen.For better [that] he hath said to thee, `Come thou up hither,` Than [that] he humble thee before a noble, Whom thine eyes have seen.
Proverbs 25:8The things which thy eyes have seen, utter not hastily in a quarrel: lest after- ward thou mayst not be able to make amends, when thou hast dishonoured thy friend.Go not forth hastily to strive, Lest [thou know not] what to do in the end thereof, When thy neighbor hath put thee to shame. Don't be hasty in bringing charges to court. What will you do in the end when your neighbor shames you?Go not forth to strive, haste, turn, What dost thou in its latter end, When thy neighbour causeth thee to blush?
Proverbs 25:9Treat thy cause with thy friend, and discover not the secret to a stranger:Debate thy cause with thy neighbor [himself], And disclose not the secret of another; Debate your case with your neighbor, And don't betray the confidence of another;Thy cause plead with thy neighbour, And the secret counsel of another reveal not,
Proverbs 25:10Lest he insult over thee, when he hath heard it, and cease not to upbraid thee. Grace and friendship deliver a man: keep these for thyself, lest thou fall under reproach.Lest he that heareth it revile thee, And thine infamy turn not away. Lest one who hears it put you to shame, And your bad reputation never depart.Lest the hearer put thee to shame, And thine evil report turn not back.
Proverbs 25:11To speak a word in due time, is like apples of gold on beds of silver.A word fitly spoken Is [like] apples of gold in network of silver. A word fitly spoken Is like apples of gold in settings of silver.Apples of gold in imagery of silver, [Is] the word spoken at its fit times.
Proverbs 25:12As an earring of gold and a bright pearl, so is he that reproveth the wise, and the obedient ear.[As] an ear-ring of gold, and an ornament of fine gold, [So is] a wise reprover upon an obedient ear. As an ear-ring of gold, and an ornament of fine gold, So is a wise reprover to an obedient ear.A ring of gold, and an ornament of pure gold, [Is] the wise reprover to an attentive ear.
Proverbs 25:13As the cold of snow in the time of harvest, so is a faithful messenger to him that sent him, for he refresheth his soul.As the cold of snow in the time of harvest, [So is] a faithful messenger to them that send him; For he refresheth the soul of his masters. As the cold of snow in the time of harvest, So is a faithful messenger to those who send him; For he refreshes the soul of his masters.As a vessel of snow in a day of harvest, [So is] a faithful ambassador to those sending him, And the soul of his masters he refresheth.
Proverbs 25:14As clouds, and wind, when no rain followeth, so is the man that boasteth, and doth not fulfil his promises.[As] clouds and wind without rain, [So is] he that boasteth himself of his gifts falsely. As clouds and wind without rain, So is he who boasts of gifts deceptively.Clouds and wind, and rain there is none, [Is] a man boasting himself in a false gift.
Proverbs 25:15By patience a prince shall be appeased, and a soft tongue shall break hardness.By long forbearing is a ruler persuaded, And a soft tongue breaketh the bone. By patience a ruler is persuaded. A soft tongue breaks the bone.By long-suffering is a ruler persuaded, And a soft tongue breaketh a bone.
Proverbs 25:16Thou hast found honey, eat what is sufficient for thee, lest being glutted therewith thou vomit it up.Hast thou found honey? eat so much as is sufficient for thee, Lest thou be filled therewith, and vomit it. Have you found honey? Eat as much as is sufficient for you, Lest you eat too much, and vomit it.Honey thou hast found eat thy sufficiency, Lest thou be satiated [with] it, and hast vomited it.
Proverbs 25:17Withdraw thy foot from the house of thy neighbour, lest having his fill he hate thee.Let thy foot be seldom in thy neighbor's house, Lest he be weary of thee, and hate thee. Let your foot be seldom in your neighbor's house, Lest he be weary of you, and hate you.Withdraw thy foot from thy neighbour`s house, Lest he be satiated [with] thee, and have hated thee.
Proverbs 25:18A man that beareth false witness against his neighbour, is like a dart and a sword and a sharp arrow.A man that beareth false witness against his neighbor Is a maul, and a sword, and a sharp arrow. A man who gives false testimony against his neighbor Is like a club, a sword, or a sharp arrow.A maul, and a sword, and a sharp arrow, [Is] the man testifying against his neighbour a false testimony.
Proverbs 25:19To trust to an unfaithful man in the time of trouble, is like a rotten tooth, and weary foot,Confidence in an unfaithful man in time of trouble Is [like] a broken tooth, and a foot out of joint. Confidence in someone unfaithful in time of trouble Is like a bad tooth, or a lame foot.A bad tooth, and a tottering foot, [Is] the confidence of the treacherous in a day of adversity.
Proverbs 25:20And one that looseth his garment in cold weather. As vinegar upon nitre, so is he that singeth songs to a very evil heart. As a moth doth by a garment, and a worm by the wood: so the sadness of a man consumeth the heart.[As] one that taketh off a garment in cold weather, [and as] vinegar upon soda, So is he that singeth songs to a heavy heart. As one who takes away a garment in cold weather, Or vinegar on soda, So is one who sings songs to a heavy heart.Whoso is taking away a garment in a cold day, [Is as] vinegar on nitre, And a singer of songs on a sad heart.
Proverbs 25:21If thy enemy be hungry, give him to eat: if he thirst, give him water to drink:If thine enemy be hungry, give him bread to eat; And if he be thirsty, give him water to drink: If your enemy is hungry, give him food to eat; If he is thirsty, give him water to drink:If he who is hating thee doth hunger, cause him to eat bread, And if he thirst, cause him to drink water.
Proverbs 25:22For thou shalt heap hot coals upon his head, and the Lord will reward thee.For thou wilt heap coals of fire upon his head, And Jehovah will reward thee. For you will heap coals of fire on his head, And Yahweh will reward you.For coals thou art putting on his head, And Jehovah giveth recompense to thee.
Proverbs 25:23The north wind driveth away rain, as doth a sad countenance a backbiting tongue.The north wind bringeth forth rain: So doth a backbiting tongue an angry countenance. The north wind brings forth rain: So a backbiting tongue brings an angry face.A north wind bringeth forth rain, And a secret tongue indignant faces.
Proverbs 25:24It is better to sit m a corner of the housetop, than with a brawling woman, and in a common house.It is better to dwell in the corner of the housetop, Than with a contentious woman in a wide house. It is better to dwell in the corner of the housetop, Than to share a house with a contentious woman.Better to sit on a corner of a roof, Than [with] a woman of contentions, and a house of company.
Proverbs 25:25As cold water to a thirsty soul, so is good tidings from a far country.[As] cold waters to a thirsty soul, So is good news from a far country. Like cold waters to a thirsty soul, So is good news from a far country.[As] cold waters for a weary soul, So [is] a good report from a far country.
Proverbs 25:26A just man falling down before the wicked, is as a fountain troubled with the foot, and a corrupted spring.[As] a troubled fountain, and a corrupted spring, [So is] a righteous man that giveth way before the wicked. Like a muddied spring, and a polluted well, So is a righteous man who gives way before the wicked.A spring troubled, and a fountain corrupt, [Is] the righteous falling before the wicked.
Proverbs 25:27As it is not good for a man to eat much honey, so he that is a searcher of majesty, shall be overwhelmed by glory.It is not good to eat much honey: So [for men] to search out their own glory is grievous. It is not good to eat much honey; Nor is it honorable to seek ones own honor.The eating of much honey is not good, Nor a searching out of one`s own honour honour.
Proverbs 25:28As a city that lieth open and is not compassed with walls, so is a man that cannot refrain his own spirit in speaking.He whose spirit is without restraint Is [like] a city that is broken down and without walls. Like a city that is broken down and without walls Is a man whose spirit is without restraint.A city broken down without walls, [Is] a man without restraint over his spirit!
 The Douay Rheims Online Bible (DRV)The American Standard Version Online Bible (ASV)The World English Online Bible (WLD)The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)
Psalms 1  in Parallel Bible -  DRV ASV WLD YLT Proverbs 24 in Parallel Bible -  DRV ASV WLD YLT Proverbs Index for Parallel Bible -  DRV ASV WLD YLT Proverbs 26 in Parallel Bible -  DRV ASV WLD YLT Ecclesiastes 1  in Parallel Bible -  DRV ASV WLD YLT
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Remember to go to a Church of your choice!