Bible Home : Parallel Bible : KJV-ASV-BAS-YLT : Ezekiel : 36

Ezekiel:36 Parallel Bible - KJV ASV BAS YLT

Lamentations 1  in Parallel Bible -  KJV ASV BAS YLT Ezekiel 35 in Parallel Bible -  KJV ASV BAS YLT Ezekiel Index for Parallel Bible -  KJV ASV BAS YLT Ezekiel 37 in Parallel Bible -  KJV ASV BAS YLT Daniel 1  in Parallel Bible -  KJV ASV BAS YLT
Change this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
 The King James Version Online Bible (KJV)The American Standard Version Online Bible (ASV)The Basic English Online Bible (BAS)The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)
Ezekiel 36:1Also, thou son of man, prophesy unto the mountains of Israel, and say, Ye mountains of Israel, hear the word of the LORD:And thou, son of man, prophesy unto the mountains of Israel, and say, Ye mountains of Israel, hear the word of Jehovah. And you, son of man, be a prophet about the mountains of Israel, and say, You mountains of Israel, give ear to the word of the Lord:And thou, son of man, prophesy unto mountains of Israel, and thou hast said, O mountains of Israel, hear a word of Jehovah.
Ezekiel 36:2Thus saith the Lord GOD; Because the enemy hath said against you, Aha, even the ancient high places are ours in possession: Thus saith the Lord Jehovah: Because the enemy hath said against you, Aha! and, The ancient high places are ours in possession; This is what the Lord has said: Because your hater has said against you, Aha! and, The old waste places are our heritage, we have taken them:Thus said the Lord Jehovah: Because the enemy said against you, Aha, and the high places of old for a possession have been to us,
Ezekiel 36:3Therefore prophesy and say, Thus saith the Lord GOD; Because they have made you desolate, and swallowed you up on every side, that ye might be a possession unto the residue of the heathen, and ye are taken up in the lips of talkers, and are an infamy of the people: therefore prophesy, and say, Thus saith the Lord Jehovah: Because, even because they have made you desolate, and swallowed you up on every side, that ye might be a possession unto the residue of the nations, and ye are taken up in the lips of talkers, and the evil report of the people; For this cause be a prophet, and say, This is what the Lord has said: Because, even because they have been glad over you and put you to shame on every side, because you have become a heritage for the rest of the nations, and you are taken up on the lips of talkers and in the evil talk of the people:therefore, prophesy, and thou hast said: Thus said the Lord Jehovah: Because, even because, of desolating, And of swallowing you up from round about, For your being a possession to the remnant of the nations, And ye are taken up on the tip of the tongue, And [are] an evil report of the people.
Ezekiel 36:4Therefore, ye mountains of Israel, hear the word of the Lord GOD; Thus saith the Lord GOD to the mountains, and to the hills, to the rivers, and to the valleys, to the desolate wastes, and to the cities that are forsaken, which became a prey and derision to the residue of the heathen that are round about;therefore, ye mountains of Israel, hear the word of the Lord Jehovah: Thus saith the Lord Jehovah to the mountains and to the hills, to the watercourses and to the valleys, to the desolate wastes and to the cities that are forsaken, which are become a prey and derision to the residue of the nations that are round about; For this reason, you mountains of Israel, give ear to the word of the Lord; this is what the Lord has said to the mountains and to the hills, to the streams and to the valleys, to the unpeopled wastes and to the towns where no one is living, from which the goods have been taken and which have been put to shame by the rest of the nations who are round about:Therefore, O mountains of Israel, Hear a word of the Lord Jehovah: Thus said the Lord Jehovah, to mountains, and to hills, To streams, and to valleys, And to wastes that [are] desolate, And to cities that are forsaken, That have been for a prey, And for a scorn, to the remnant of the nations who [are] round about.
Ezekiel 36:5Therefore thus saith the Lord GOD; Surely in the fire of my jealousy have I spoken against the residue of the heathen, and against all Idumea, which have appointed my land into their possession with the joy of all their heart, with despiteful minds, to cast it out for a prey.therefore thus saith the Lord Jehovah: Surely in the fire of my jealousy have I spoken against the residue of the nations, and against all Edom, that have appointed my land unto themselves for a possession with the joy of all their heart, with despite of soul, to cast it out for a prey. For this cause the Lord has said: Truly, in the heat of my bitter feeling I have said things against the rest of the nations and against all Edom, who have taken my land as a heritage for themselves with the joy of all their heart, and with bitter envy of soul have made attacks on it:Therefore, thus said the Lord Jehovah: Have I not, in the fire of My jealousy, Spoken against the remnant of the nations, And against Edom all of it, Who gave My land to themselves for a possession, With the joy of the whole heart with despite of soul, For the sake of casting it out for a prey?
Ezekiel 36:6Prophesy therefore concerning the land of Israel, and say unto the mountains, and to the hills, to the rivers, and to the valleys, Thus saith the Lord GOD; Behold, I have spoken in my jealousy and in my fury, because ye have borne the shame of the heathen:Therefore prophesy concerning the land of Israel, and say unto the mountains and to the hills, to the watercourses and to the valleys, Thus saith the Lord Jehovah: Behold, I have spoken in my jealousy and in my wrath, because ye have borne the shame of the nations: For this cause be a prophet about the land of Israel, and say to the mountains and to the hills, to the streams and to the valleys, This is what the Lord has said: Truly, in my bitter feeling and in my wrath I have said these things, because you have undergone the shame of the nations:Therefore, prophesy concerning the ground of Israel, And thou hast said to mountains, and to hills, To streams, and to valleys, Thus said the Lord Jehovah: Lo, I, in My jealousy, and in My fury, I have spoken, Because the shame of nations ye have borne.
Ezekiel 36:7Therefore thus saith the Lord GOD; I have lifted up mine hand, Surely the heathen that are about you, they shall bear their shame.therefore thus saith the Lord Jehovah: I have sworn, [saying], Surely the nations that are round about you, they shall bear their shame. For this cause the Lord has said, See, I have taken an oath that the nations which are round about you are themselves to undergo the shame which they have put on you.Therefore, thus said the Lord Jehovah: I I have lifted up My hand, Do not the nations who [are] with you from round about they their own shame bear?
Ezekiel 36:8But ye, O mountains of Israel, ye shall shoot forth your branches, and yield your fruit to my people of Israel; for they are at hand to come.But ye, O mountains of Israel, ye shall shoot forth your branches, and yield your fruit to my people Israel; for they are at hand to come. But you, O mountains of Israel, will put out your branches and give your fruit to my people Israel; for they are ready to come.And ye, O mountains of Israel, Your branch ye give out, and your fruits ye bear for My people Israel, For they have drawn near to come.
Ezekiel 36:9For, behold, I am for you, and I will turn unto you, and ye shall be tilled and sown:For, behold, I am for you, and I will turn into you, and ye shall be tilled and sown; For truly I am for you, and I will be turned to you, and you will be ploughed and planted:For, lo, I [am] for you, and have turned to you, And ye have been tilled and sown.
Ezekiel 36:10And I will multiply men upon you, all the house of Israel, even all of it: and the cities shall be inhabited, and the wastes shall be builded:and I will multiply men upon you, all the house of Israel, even all of it; and the cities shall be inhabited, and the waste places shall be builded; And I will let your numbers be increased, all the children of Israel, even all of them: and the towns will be peopled and the waste places will have buildings;And I have multiplied on you men, All the house of Israel all of it, And the cities have been inhabited, And the wastes are built.
Ezekiel 36:11And I will multiply upon you man and beast; and they shall increase and bring fruit: and I will settle you after your old estates, and will do better unto you than at your beginnings: and ye shall know that I am the LORD.and I will multiply upon you man and beast; and they shall increase and be fruitful; and I will cause you to be inhabited after your former estate, and will do better [unto you] than at your beginnings: and ye shall know that I am Jehovah. Man and beast will be increased in you, and they will have offspring and be fertile: I will make you thickly peopled as you were before, and will do more for you than at the first: and you will be certain that I am the Lord.And I have multiplied on you man and beast, And they have multiplied and been fruitful, And I have caused you to dwell according to your former states, And I have done better than at your beginnings, And ye have known that I [am] Jehovah.
Ezekiel 36:12Yea, I will cause men to walk upon you, even my people Israel; and they shall possess thee, and thou shalt be their inheritance, and thou shalt no more henceforth bereave them of men.Yea, I will cause men to walk upon you, even my people Israel; and they shall possess thee, and thou shalt be their inheritance, and thou shalt no more henceforth bereave them of children. Yes, I will have you walked on by the feet of men, even my people Israel; they will have you for a heritage and you will be theirs, and never again will you take their children from them.And I have caused man to walk over you, My people Israel, And they possess thee, and thou hast been to them for an inheritance, And thou dost add no more to bereave them.
Ezekiel 36:13Thus saith the Lord GOD; Because they say unto you, Thou land devourest up men, and hast bereaved thy nations;Thus saith the Lord Jehovah: Because they say unto you, Thou [land] art a devourer of men, and hast been a bereaver of thy nation; This is what the Lord has said: Because they say to you, You, O land, are the destruction of men, causing loss of children to your nation;Thus said the Lord Jehovah: Because they are saying to you: A devourer of men [art] thou, And a bereaver of thy nations thou hast been,
Ezekiel 36:14Therefore thou shalt devour men no more, neither bereave thy nations any more, saith the Lord GOD.therefore thou shalt devour men no more, neither bereave thy nation any more, saith the Lord Jehovah; For this reason you will no longer take the lives of men and will never again be the cause of loss of children to your nation, says the Lord.Therefore, man thou devourest no more, And thy nations thou causest not to stumble any more, An affirmation of the Lord Jehovah.
Ezekiel 36:15Neither will I cause men to hear in thee the shame of the heathen any more, neither shalt thou bear the reproach of the people any more, neither shalt thou cause thy nations to fall any more, saith the Lord GOD.neither will I let thee hear any more the shame of the nations, neither shalt thou bear the reproach of the peoples any more, neither shalt thou cause thy nation to stumble any more, saith the Lord Jehovah. And I will not let the shaming of the nations come to your ears, and no longer will you be looked down on by the peoples, says the Lord.And I proclaim not unto thee any more the shame of the nations, And the reproach of peoples thou bearest no more, And thy nations stumble not any more, An affirmation of the Lord Jehovah.`
Ezekiel 36:16Moreover the word of the LORD came unto me, saying,Moreover the word of Jehovah came unto me, saying, Then the word of the Lord came to me, saying,And there is a word of Jehovah unto me, saying,
Ezekiel 36:17Son of man, when the house of Israel dwelt in their own land, they defiled it by their own way and by their doings: their way was before me as the uncleanness of a removed woman.Son of man, when the house of Israel dwelt in their own land, they defiled it by their way and by their doings: their way before me was as the uncleanness of a woman in her impurity. Son of man, when the children of Israel were living in their land, they made it unclean by their way and their acts: their way before me was as when a woman is unclean at the time when she is kept separate.`Son of man, The house of Israel are dwelling on their land, And they defile it by their way and by their doings, As the uncleanness of a separated one hath their way been before Me.
Ezekiel 36:18Wherefore I poured my fury upon them for the blood that they had shed upon the land, and for their idols wherewith they had polluted it:Wherefore I poured out my wrath upon them for the blood which they had poured out upon the land, and because they had defiled it with their idols; So I let loose my wrath on them because of those whom they had violently put to death in the land, and because they had made it unclean with their images:And I do pour out My fury upon them For the blood that they shed on the land, And with their idols they have defiled it.
Ezekiel 36:19And I scattered them among the heathen, and they were dispersed through the countries: according to their way and according to their doings I judged them.and I scattered them among the nations, and they were dispersed through the countries: according to their way and according to their doings I judged them. And I sent them in flight among the nations and wandering through the countries: I was their judge, rewarding them for their way and their acts.And I scatter them among nations, And they are spread through lands, According to their way, and according to their doings, I have judged them.
Ezekiel 36:20And when they entered unto the heathen, whither they went, they profaned my holy name, when they said to them, These are the people of the LORD, and are gone forth out of his land.And when they came unto the nations, whither they went, they profaned my holy name; in that men said of them, These are the people of Jehovah, and are gone forth out of his land. And when they came among the nations, wherever they went, they made my holy name unclean, when it was said of them, These are the people of the Lord who have gone out from his land.And one goeth in unto the nations whither they have gone, And they pollute My holy name by saying to them, The people of Jehovah [are] these, And from His land they have gone forth.
Ezekiel 36:21But I had pity for mine holy name, which the house of Israel had profaned among the heathen, whither they went.But I had regard for my holy name, which the house of Israel had profaned among the nations, whither they went. But I had pity for my holy name which the children of Israel had made unclean wherever they went.And I have pity on My holy name, That the house of Israel have polluted among nations whither they have gone in.
Ezekiel 36:22Therefore say unto the house of Israel, Thus saith the Lord GOD; I do not this for your sakes, O house of Israel, but for mine holy name's sake, which ye have profaned among the heathen, whither ye went.Therefore say unto the house of Israel, Thus saith the Lord Jehovah: I do not [this] for your sake, O house of Israel, but for my holy name, which ye have profaned among the nations, whither ye went. For this cause say to the children of Israel, This is what the Lord has said: I am doing this, not because of you, O children of Israel, but because of my holy name, which you have made unclean among the nations wherever you went.Therefore, say to the house of Israel, Thus said the Lord Jehovah: Not for your sake am I working, O house of Israel, But for My holy name, That ye have polluted among nations whither ye have gone in.
Ezekiel 36:23And I will sanctify my great name, which was profaned among the heathen, which ye have profaned in the midst of them; and the heathen shall know that I am the LORD, saith the Lord GOD, when I shall be sanctified in you before their eyes. And I will sanctify my great name, which hath been profaned among the nations, which ye have profaned in the midst of them; and the nations shall know that I am Jehovah, saith the Lord Jehovah, when I shall be sanctified in you before their eyes. And I will make holy my great name which has been made unclean among the nations, which you have made unclean among them; and it will be clear to the nations that I am the Lord, says the Lord, when I make myself holy in you before their eyes.And I have sanctified My great name, That is profaned among nations, That ye have polluted in your midst, And known have the nations that I [am] Jehovah, An affirmation of the Lord Jehovah, In My being sanctified in you before your eyes.
Ezekiel 36:24For I will take you from among the heathen, and gather you out of all countries, and will bring you into your own land.For I will take you from among the nations, and gather you out of all the countries, and will bring you into your own land. For I will take you out from among the nations, and get you together from all the countries, and take you into your land.And I have taken you out of the nations, And have gathered you out of all the lands, And I have brought you in unto your land,
Ezekiel 36:25Then will I sprinkle clean water upon you, and ye shall be clean: from all your filthiness, and from all your idols, will I cleanse you.And I will sprinkle clean water upon you, and ye shall be clean: from all your filthiness, and from all your idols, will I cleanse you. And I will put clean water on you so that you may be clean: from all your unclean ways and from all your images I will make you clean.And I have sprinkled over you clean water, And ye have been clean; From all your uncleannesses, and from all your idols, I do cleanse you.
Ezekiel 36:26A new heart also will I give you, and a new spirit will I put within you: and I will take away the stony heart out of your flesh, and I will give you an heart of flesh.A new heart also will I give you, and a new spirit will I put within you; and I will take away the stony heart out of your flesh, and I will give you a heart of flesh. And I will give you a new heart and put a new spirit in you: I will take away the heart of stone from your flesh, and give you a heart of flesh.And I have given to you a new heart, And a new spirit I give in your midst, And I have turned aside the heart of stone out of your flesh, And I have given to you a heart of flesh.
Ezekiel 36:27And I will put my spirit within you, and cause you to walk in my statutes, and ye shall keep my judgments, and do them.And I will put my Spirit within you, and cause you to walk in my statutes, and ye shall keep mine ordinances, and do them. And I will put my spirit in you, causing you to be guided by my rules, and you will keep my orders and do them.And My Spirit I give in your midst, And I have done this, so that in My statutes ye walk, And My judgments ye keep, and have done them.
Ezekiel 36:28And ye shall dwell in the land that I gave to your fathers; and ye shall be my people, and I will be your God. And ye shall dwell in the land that I gave to your fathers; and ye shall be my people, and I will be your God. So that you may go on living in the land which I gave to your fathers; and you will be to me a people, and I will be to you a God.And ye have dwelt in the land that I have given to your fathers, And ye have been to Me for a people, And I I am to you for God.
Ezekiel 36:29I will also save you from all your uncleannesses: and I will call for the corn, and will increase it, and lay no famine upon you.And I will save you from all your uncleannesses: and I will call for the grain, and will multiply it, and lay no famine upon you. And I will make you free from all your unclean ways: and at my voice the grain will come up and be increased, and I will not let you be short of food.And I have saved you from all your uncleannesses, And I have called unto the corn, and multiplied it, And I have put no famine upon you.
Ezekiel 36:30And I will multiply the fruit of the tree, and the increase of the field, that ye shall receive no more reproach of famine among the heathen. And I will multiply the fruit of the tree, and the increase of the field, that ye may receive no more the reproach of famine among the nations. And I will make the tree give more fruit and the field fuller produce, and no longer will you be shamed among the nations for need of food.And I have multiplied the fruit of the tree, And the increase of the field, So that ye receive not any more a reproach of famine among nations.
Ezekiel 36:31Then shall ye remember your own evil ways, and your doings that were not good, and shall lothe yourselves in your own sight for your iniquities and for your abominations. Then shall ye remember your evil ways, and your doings that were not good; and ye shall loathe yourselves in your own sight for your iniquities and for your abominations. And at the memory of your evil ways and your wrongdoings, you will have bitter hate for yourselves because of your evil-doings and your disgusting ways, O children of Israel.And ye have remembered your ways that [are] evil, And your doings that [are] not good, And have been loathsome in your own faces, For your iniquities, and for your abominations.
Ezekiel 36:32Not for your sakes do I this, saith the Lord GOD, be it known unto you: be ashamed and confounded for your own ways, O house of Israel.Nor for your sake do I [this], saith the Lord Jehovah, be it known unto you: be ashamed and confounded for your ways, O house of Israel. Not because of you am I doing it, says the Lord; let it be clear to you, and be shamed and made low because of your ways, O children of Israel.Not for your sake am I working, An affirmation of the Lord Jehovah, Be it known to you, Be ashamed and confounded, because of your ways, O house of Israel.
Ezekiel 36:33Thus saith the Lord GOD; In the day that I shall have cleansed you from all your iniquities I will also cause you to dwell in the cities, and the wastes shall be builded.Thus saith the Lord Jehovah: In the day that I cleanse you from all your iniquities, I will cause the cities to be inhabited, and the waste places shall be builded. This is what the Lord has said: In the day when I make you clean from all your evil-doings I will let the towns be peopled and there will be building on the waste places.Thus said the Lord Jehovah: In the day of My cleansing you from all your iniquities, I have caused the cities to be inhabited, And the wastes have been built,
Ezekiel 36:34And the desolate land shall be tilled, whereas it lay desolate in the sight of all that passed by.And the land that was desolate shall be tilled, whereas it was a desolation in the sight of all that passed by. And the land which was waste will be farmed, in place of being a waste in the eyes of everyone who went by.And the desolate land is tilled, Instead of which it was a desolation before the eyes of every passer by,
Ezekiel 36:35And they shall say, This land that was desolate is become like the garden of Eden; and the waste and desolate and ruined cities are become fenced, and are inhabited.And they shall say, This land that was desolate is become like the garden of Eden; and the waste and desolate and ruined cities are fortified and inhabited. And they will say, This land which was waste has become like the garden of Eden; and the towns which were unpeopled and wasted and pulled down are walled and peopled.And they have said: This land, that was desolated, Hath been as the garden of Eden, And the cities the wasted, And the desolated, and the broken down, Fenced places have remained.
Ezekiel 36:36Then the heathen that are left round about you shall know that I the LORD build the ruined places, and plant that that was desolate: I the LORD have spoken it, and I will do it.Then the nations that are left round about you shall know that I, Jehovah, have builded the ruined places, and planted that which was desolate: I, Jehovah, have spoken it, and I will do it. Then the rest of the nations round about you will be certain that I the Lord am the builder of the places which were pulled down and the planter of that which was waste: I the Lord have said it, and I will do it.And known have the nations who are left round about you, That I Jehovah have built the thrown down, I have planted the desolated: I Jehovah have spoken, and I have done [it].
Ezekiel 36:37Thus saith the Lord GOD; I will yet for this be enquired of by the house of Israel, to do it for them; I will increase them with men like a flock.Thus saith the Lord Jehovah: For this, moreover, will I be inquired of by the house of Israel, to do it for them: I will increase them with men like a flock. This is what the Lord has said: The children of Israel will again make prayer to me for this, that I may do it for them; I will make them increased with men like a flock.Thus said the Lord Jehovah: Yet this I am required, By the house of Israel to do to them, I multiply them as a flock of men,
Ezekiel 36:38As the holy flock, as the flock of Jerusalem in her solemn feasts; so shall the waste cities be filled with flocks of men: and they shall know that I am the LORD.As the flock for sacrifice, as the flock of Jerusalem in her appointed feasts, so shall the waste cities be filled with flocks of men; and they shall know that I am Jehovah. Like sheep for the offerings, like the sheep of Jerusalem at her fixed feasts, so the unpeopled towns will be made full of men: and they will be certain that I am the Lord.As a flock of holy ones, as a flock of Jerusalem, In her appointed seasons, So are the waste cities full of flocks of men, And they have known that I [am] Jehovah!`
 The King James Version Online Bible (KJV)The American Standard Version Online Bible (ASV)The Basic English Online Bible (BAS)The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)
Lamentations 1  in Parallel Bible -  KJV ASV BAS YLT Ezekiel 35 in Parallel Bible -  KJV ASV BAS YLT Ezekiel Index for Parallel Bible -  KJV ASV BAS YLT Ezekiel 37 in Parallel Bible -  KJV ASV BAS YLT Daniel 1  in Parallel Bible -  KJV ASV BAS YLT
Change this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Remember to go to a Church of your choice!