Job:19 Parallel Bible - KJV ASV BAS YLT |
|
|
|
|
|
|
|
|
| | The King James Version Online Bible (KJV) | The American Standard Version Online Bible (ASV) | The Basic English Online Bible (BAS) | The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) |
| Job 19:1 | Then Job answered and said, | Then Job answered and said, | And Job made answer and said, | And Job answereth and saith: |
| Job 19:2 | How long will ye vex my soul, and break me in pieces with words? | How long will ye vex my soul, And break me in pieces with words? | How long will you make my life bitter, crushing me with words? | Till when do ye afflict my soul, And bruise me with words? |
| Job 19:3 | These ten times have ye reproached me: ye are not ashamed that ye make yourselves strange to me. | These ten times have ye reproached me: Ye are not ashamed that ye deal hardly with me. | Ten times now you have made sport of me; it gives you no sense of shame to do me wrong. | These ten times ye put me to shame, ye blush not. Ye make yourselves strange to me |
| Job 19:4 | And be it indeed that I have erred, mine error remaineth with myself. | And be it indeed that I have erred, Mine error remaineth with myself. | And, truly, if I have been in error, the effect of my error is only on myself. | And also truly, I have erred, With me doth my error remain. |
| Job 19:5 | If indeed ye will magnify yourselves against me, and plead against me my reproach: | If indeed ye will magnify yourselves against me, And plead against me my reproach; | If you make yourselves great against me, using my punishment as an argument against me, | If, truly, over me ye magnify yourselves, And decide against me my reproach; |
| Job 19:6 | Know now that God hath overthrown me, and hath compassed me with his net. | Know now that God hath subverted me [in my cause], And hath compassed me with his net. | Be certain that it is God who has done me wrong, and has taken me in his net. | Know now, that God turned me upside down, And His net against me hath set round, |
| Job 19:7 | Behold, I cry out of wrong, but I am not heard: I cry aloud, but there is no judgment. | Behold, I cry out of wrong, but I am not heard: I cry for help, but there is no justice. | Truly, I make an outcry against the violent man, but there is no answer: I give a cry for help, but no one takes up my cause. | Lo, I cry out violence, and am not answered, I cry aloud, and there is no judgment. |
| Job 19:8 | He hath fenced up my way that I cannot pass, and he hath set darkness in my paths. | He hath walled up my way that I cannot pass, And hath set darkness in my paths. | My way is walled up by him so that I may not go by: he has made my roads dark. | My way He hedged up, and I pass not over, And on my paths darkness He placeth. |
| Job 19:9 | He hath stripped me of my glory, and taken the crown from my head. | He hath stripped me of my glory, And taken the crown from my head. | He has put off my glory from me, and taken the crown from my head. | Mine honour from off me He hath stripped, And He turneth the crown from my head. |
| Job 19:10 | He hath destroyed me on every side, and I am gone: and mine hope hath he removed like a tree. | He hath broken me down on every side, and I am gone; And my hope hath he plucked up like a tree. | I am broken down by him on every side, and I am gone; my hope is uprooted like a tree. | He breaketh me down round about, and I go, And removeth like a tree my hope. |
| Job 19:11 | He hath also kindled his wrath against me, and he counteth me unto him as one of his enemies. | He hath also kindled his wrath against me, And he counteth me unto him as [one of] his adversaries. | His wrath is burning against me, and I am to him as one of his haters. | And He kindleth against me His anger, And reckoneth me to Him as His adversaries. |
| Job 19:12 | His troops come together, and raise up their way against me, and encamp round about my tabernacle. | His troops come on together, And cast up their way against me, And encamp round about my tent. | His armies come on together, they make their road high against me, and put up their tents round mine. | Come in do His troops together, And they raise up against me their way, And encamp round about my tent. |
| Job 19:13 | He hath put my brethren far from me, and mine acquaintance are verily estranged from me. | He hath put my brethren far from me, And mine acquaintance are wholly estranged from me. | He has taken my brothers far away from me; they have seen my fate and have become strange to me. | My brethren from me He hath put far off, And mine acquaintances surely Have been estranged from me. |
| Job 19:14 | My kinsfolk have failed, and my familiar friends have forgotten me. | My kinsfolk have failed, And my familiar friends have forgotten me. | My relations and my near friends have given me up, and those living in my house have put me out of their minds. | Ceased have my neighbours And my familiar friends have forgotten me, |
| Job 19:15 | They that dwell in mine house, and my maids, count me for a stranger: I am an alien in their sight. | They that dwell in my house, and my maids, count me for a stranger; I am an alien in their sight. | I am strange to my women-servants, and seem to them as one from another country. | Sojourners of my house and my maids, For a stranger reckon me: An alien I have been in their eyes. |
| Job 19:16 | I called my servant, and he gave me no answer; I intreated him with my mouth. | I call unto my servant, and he giveth me no answer, [Though] I entreat him with my mouth. | At my cry my servant gives me no answer, and I have to make a prayer to him. | To my servant I have called, And he doth not answer, With my mouth I make supplication to him. |
| Job 19:17 | My breath is strange to my wife, though I intreated for the children's sake of mine own body. | My breath is strange to my wife, And my supplication to the children of mine own mother. | My breath is strange to my wife, and I am disgusting to the offspring of my mother's body. | My spirit is strange to my wife, And my favours to the sons of my [mother`s] womb. |
| Job 19:18 | Yea, young children despised me; I arose, and they spake against me. | Even young children despise me; If I arise, they speak against me. | Even young children have no respect for me; when I get up their backs are turned on me. | Also sucklings have despised me, I rise, and they speak against me. |
| Job 19:19 | All my inward friends abhorred me: and they whom I loved are turned against me. | All my familiar friends abhor me, And they whom I loved are turned against me. | All the men of my circle keep away from me; and those dear to me are turned against me. | Abominate me do all the men of my counsel, And those I have loved, Have been turned against me. |
| Job 19:20 | My bone cleaveth to my skin and to my flesh, and I am escaped with the skin of my teeth. | My bone cleaveth to my skin and to my flesh, And I am escaped with the skin of my teeth. | My bones are joined to my skin, and I have got away with my flesh in my teeth. | To my skin and to my flesh Cleaved hath my bone, And I deliver myself with the skin of my teeth. |
| Job 19:21 | Have pity upon me, have pity upon me, O ye my friends; for the hand of God hath touched me. | Have pity upon me, have pity upon me, O ye my friends; For the hand of God hath touched me. | Have pity on me, have pity on me, O my friends! for the hand of God is on me. | Pity me, pity me, ye my friends, For the hand of God hath stricken against me. |
| Job 19:22 | Why do ye persecute me as God, and are not satisfied with my flesh? | Why do ye persecute me as God, And are not satisfied with my flesh? | Why are you cruel to me, like God, for ever saying evil against me? | Why do you pursue me as God? And with my flesh are not satisfied? |
| Job 19:23 | Oh that my words were now written! oh that they were printed in a book! | Oh that my words were now written! Oh that they were inscribed in a book! | If only my words might be recorded! if they might be put in writing in a book! | Who doth grant now, That my words may be written? Who doth grant that in a book they may be graven? |
| Job 19:24 | That they were graven with an iron pen and lead in the rock for ever! | That with an iron pen and lead They were graven in the rock for ever! | And with an iron pen and lead be cut into the rock for ever! | With a pen of iron and lead For ever in a rock they may be hewn. |
| Job 19:25 | For I know that my redeemer liveth, and that he shall stand at the latter day upon the earth: | But as for me I know that my Redeemer liveth, And at last he will stand up upon the earth: | But I am certain that he who will take up my cause is living, and that in time to come he will take his place on the dust; | That I have known my Redeemer, The Living and the Last, For the dust he doth rise. |
| Job 19:26 | And though after my skin worms destroy this body, yet in my flesh shall I see God: | And after my skin, [even] this [body], is destroyed, Then without my flesh shall I see God; | And ... without my flesh I will see God; | And after my skin hath compassed this [body], Then from my flesh I see God: |
| Job 19:27 | Whom I shall see for myself, and mine eyes shall behold, and not another; though my reins be consumed within me. | Whom I, even I, shall see, on my side, And mine eyes shall behold, and not as a stranger. My heart is consumed within me. | Whom I will see on my side, and not as one strange to me. My heart is broken with desire. | Whom I I see on my side, And mine eyes have beheld, and not a stranger, Consumed have been my reins in my bosom. |
| Job 19:28 | But ye should say, Why persecute we him, seeing the root of the matter is found in me? | If ye say, How we will persecute him! And that the root of the matter is found in me; | If you say, How cruel we will be to him! because the root of sin is clearly in him: | But ye say, `Why do we pursue after him?` And the root of the matter hath been found in me. |
| Job 19:29 | Be ye afraid of the sword: for wrath bringeth the punishments of the sword, that ye may know there is a judgment. | Be ye afraid of the sword: For wrath [bringeth] the punishments of the sword, That ye may know there is a judgment. | Be in fear of the sword, for the sword is the punishment for such things, so that you may be certain that there is a judge. | Be ye afraid because of the sword, For furious [are] the punishments of the sword, That ye may know that [there is] a judgment. |
| | The King James Version Online Bible (KJV) | The American Standard Version Online Bible (ASV) | The Basic English Online Bible (BAS) | The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|