Jeremiah:48 Parallel Bible - KJV ASV DBY YLT |
|
|
|
|
|
|
|
|
| | The King James Version Online Bible (KJV) | The American Standard Version Online Bible (ASV) | The Darby Online Bible (DBY) | The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) |
| Jeremiah 48:1 | Against Moab thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Woe unto Nebo! for it is spoiled: Kiriathaim is confounded and taken: Misgab is confounded and dismayed. | Of Moab. Thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel: Woe unto Nebo! for it is laid waste; Kiriathaim is put to shame, it is taken; Misgab is put to shame and broken down. | Concerning Moab. Thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel: Woe unto Nebo! for it is spoiled; Kirjathaim is put to shame, it is taken; Misgab is put to shame and dismayed. | Concerning Moab: `Thus said Jehovah of Hosts, God of Israel: Wo unto Nebo, for it is spoiled, Put to shame, captured hath been Kiriathaim, Put to shame hath been the high tower, Yea, it hath been broken down. |
| Jeremiah 48:2 | There shall be no more praise of Moab: in Heshbon they have devised evil against it; come, and let us cut it off from being a nation. Also thou shalt be cut down, O Madmen; the sword shall pursue thee. | The praise of Moab is no more; in Heshbon they have devised evil against her: Come, and let us cut her off from being a nation. Thou also, O Madmen, shalt be brought to silence: the sword shall pursue thee. | Moab's praise is no more; in Heshbon they have devised evil against her: Come, and let us cut her off from [being] a nation. Thou also, O Madmen, shalt be cut down; the sword shall pursue thee. | There is no more praise of Moab, In Heshbon they devised against it evil: Come, and we cut it off from [being] a nation, Also, O Madmen, thou art cut off, After thee goeth a sword. |
| Jeremiah 48:3 | A voice of crying shall be from Horonaim, spoiling and great destruction. | The sound of a cry from Horonaim, desolation and great destruction! | A voice of crying from Horonaim; wasting and great destruction! | A voice of a cry [is] from Horonaim, Spoiling and great destruction. |
| Jeremiah 48:4 | Moab is destroyed; her little ones have caused a cry to be heard. | Moab is destroyed; her little ones have caused a cry to be heard. | Moab is destroyed; her little ones have caused a cry to be heard. | Destroyed hath been Moab, Caused a cry to be heard have her little ones. |
| Jeremiah 48:5 | For in the going up of Luhith continual weeping shall go up; for in the going down of Horonaim the enemies have heard a cry of destruction. | For by the ascent of Luhith with continual weeping shall they go up; for at the descent of Horonaim they have heard the distress of the cry of destruction. | For by the ascent of Luhith continual weeping shall go up; for in the descent of Horonaim is heard the anguish of the cry of destruction. | For the ascent of Luhith with weeping, Go up doth weeping, For in the descent of Horonaim Adversaries a cry of desolation have heard. |
| Jeremiah 48:6 | Flee, save your lives, and be like the heath in the wilderness. | Flee, save your lives, and be like the heath in the wilderness. | Flee, save your lives, and be like a shrub in the wilderness. | Flee ye, deliver yourselves, Ye are as a naked thing in a wilderness. |
| Jeremiah 48:7 | For because thou hast trusted in thy works and in thy treasures, thou shalt also be taken: and Chemosh shall go forth into captivity with his priests and his princes together. | For, because thou hast trusted in thy works and in thy treasures, thou also shalt be taken: and Chemosh shall go forth into captivity, his priests and his princes together. | For because thou hast confided in thy works and in thy treasures, thou also shalt be taken, and Chemosh shall go forth into captivity, his priests and his princes together. | For, because of thy trusting in thy works, And in thy treasures, even thou art captured, And gone out hath Chemosh in a removal, His priests and his heads together. |
| Jeremiah 48:8 | And the spoiler shall come upon every city, and no city shall escape: the valley also shall perish, and the plain shall be destroyed, as the LORD hath spoken. | And the destroyer shall come upon every city, and no city shall escape; the valley also shall perish, and the plain shall be destroyed; as Jehovah hath spoken. | And the waster shall come upon every city, that not a city shall escape; and the valley shall perish, and the plateau shall be destroyed: as Jehovah hath said. | And come in doth a spoiler unto every city, And no city doth escape, And perished hath the valley, And destroyed been the plain, as Jehovah said. |
| Jeremiah 48:9 | Give wings unto Moab, that it may flee and get away: for the cities thereof shall be desolate, without any to dwell therein. | Give wings unto Moab, that she may fly and get her away: and her cities shall become a desolation, without any to dwell therein. | Give wings unto Moab, that she may flee and get away; and the cities thereof shall become a desolation, without inhabitant. | Give wings to Moab, for she utterly goeth out, And her cities are for a desolation, Without an inhabitant in them. |
| Jeremiah 48:10 | Cursed be he that doeth the work of the LORD deceitfully, and cursed be he that keepeth back his sword from blood. | Cursed be he that doeth the work of Jehovah negligently; and cursed be he that keepeth back his sword from blood. | Cursed be he that doeth the work of Jehovah negligently, and cursed be he that keepeth back his sword from blood! | Cursed [is] he who is doing the work of Jehovah slothfully, And cursed [is] he Who is withholding his sword from blood. |
| Jeremiah 48:11 | Moab hath been at ease from his youth, and he hath settled on his lees, and hath not been emptied from vessel to vessel, neither hath he gone into captivity: therefore his taste remained in him, and his scent is not changed. | Moab hath been at ease from his youth, and he hath settled on his lees, and hath not been emptied from vessel to vessel, neither hath he gone into captivity: therefore his taste remaineth in him, and his scent is not changed. | Moab hath been at ease from his youth, and hath settled on his lees; he hath not been emptied from vessel to vessel, neither hath he gone into captivity: therefore his taste hath remained in him, and his scent is not changed. | Secure is Moab from his youth, And at rest [is] he for his preserved things, And he hath not been emptied out from vessel unto vessel, And into captivity he hath not gone, Therefore hath his taste remained in him, And his fragrance hath not been changed. |
| Jeremiah 48:12 | Therefore, behold, the days come, saith the LORD, that I will send unto him wanderers, that shall cause him to wander, and shall empty his vessels, and break their bottles. | Therefore, behold, the days come, saith Jehovah, that I will send unto him them that pour off, and they shall pour him off; and they shall empty his vessels, and break their bottles in pieces. | Therefore behold, days come, saith Jehovah, that I will send unto him pourers that shall pour him off, and shall empty his vessels, and break in pieces his flagons. | Therefore, lo, days are coming, An affirmation of Jehovah, And I have sent to him wanderers, And they have caused him to wander, And his vessels they empty out, And his bottles they dash in pieces. |
| Jeremiah 48:13 | And Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Bethel their confidence. | And Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Beth-el their confidence. | And Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Bethel, their confidence. | And ashamed hath been Moab because of Chemosh, As the house of Israel have been ashamed Because of Beth-El their confidence. |
| Jeremiah 48:14 | How say ye, We are mighty and strong men for the war? | How say ye, We are mighty men, and valiant men for the war? | How do ye say, We are mighty, and men of valour for the war? | How do ye say, We [are] mighty, And men of strength for battle? |
| Jeremiah 48:15 | Moab is spoiled, and gone up out of her cities, and his chosen young men are gone down to the slaughter, saith the King, whose name is the LORD of hosts. | Moab is laid waste, and they are gone up into his cities, and his chosen young men are gone down to the slaughter, saith the King, whose name is Jehovah of hosts. | Moab is laid waste, and his cities are gone up [in smoke], and his chosen young men are gone down to the slaughter, saith the King, whose name is Jehovah of hosts. | Spoiled is Moab, and her cities hath one gone up, And the choice of its young men Have gone down to slaughter, An affirmation of the King, Jehovah of Hosts [is] His name. |
| Jeremiah 48:16 | The calamity of Moab is near to come, and his affliction hasteth fast. | The calamity of Moab is near to come, and his affliction hasteth fast. | The calamity of Moab is near to come, and his affliction hasteth fast. | Near is the calamity of Moab to come, And his affliction hath hasted exceedingly. |
| Jeremiah 48:17 | All ye that are about him, bemoan him; and all ye that know his name, say, How is the strong staff broken, and the beautiful rod! | All ye that are round about him, bemoan him, and all ye that know his name; say, How is the strong staff broken, the beautiful rod! | All ye that are about him, bemoan him; and all ye that know his name, say, How is the strong staff broken, the beautiful rod! | Bemoan for him, all ye round about him, And all knowing his name, say ye: How hath it been broken, the staff of strength, The rod of beauty. |
| Jeremiah 48:18 | Thou daughter that dost inhabit Dibon, come down from thy glory, and sit in thirst; for the spoiler of Moab shall come upon thee, and he shall destroy thy strong holds. | O thou daughter that dwellest in Dibon, come down from thy glory, and sit in thirst; for the destroyer of Moab is come up against thee, he hath destroyed thy strongholds. | Come down from [thy] glory and sit in the drought, O inhabitress, daughter of Dibon; the spoiler of Moab is come up against thee, thy strongholds hath he destroyed. | Come down from honour, sit in thirst, O inhabitant, daughter of Dibon, For a spoiler of Moab hath come up to thee, He hath destroyed thy fenced places. |
| Jeremiah 48:19 | O inhabitant of Aroer, stand by the way, and espy; ask him that fleeth, and her that escapeth, and say, What is done? | O inhabitant of Aroer, stand by the way, and watch: ask him that fleeth, and her that escapeth; say, What hath been done? | Stand by the way, and watch, inhabitress of Aroer; ask him that fleeth, and her that escapeth; say, What is done? | On the way stand, and watch, O inhabitant of Aroer, Ask the fugitive and escaped, Say, What hath happened? |
| Jeremiah 48:20 | Moab is confounded; for it is broken down: howl and cry; and tell ye it in Arnon, that Moab is spoiled, | Moab is put to shame; for it is broken down: wail and cry; tell ye it by the Arnon, that Moab is laid waste. | Moab is put to shame; for he is broken down: howl and cry; tell it in Arnon, that Moab is laid waste. | Put to shame hath been Moab, For it hath been broken down, Howl and cry, declare ye in Arnon, For spoiled is Moab, |
| Jeremiah 48:21 | And judgment is come upon the plain country; upon Holon, and upon Jahazah, and upon Mephaath, | And judgment is come upon the plain country, upon Holon, and upon Jahzah, and upon Mephaath, | And judgment is come upon the country of the plateau; upon Holon, and upon Jahzah, and upon Mephaath; | And judgment hath come in unto the land of the plain unto Holon, And unto Jahazah, and on Mephaath, |
| Jeremiah 48:22 | And upon Dibon, and upon Nebo, and upon Beth-diblathaim, | and upon Dibon, and upon Nebo, and upon Beth-diblathaim, | and upon Dibon, and upon Nebo, and upon Beth-diblathaim; | And on Dibon, and on Nebo, And on Beth-Diblathaim, and on Kirathaim, |
| Jeremiah 48:23 | And upon Kiriathaim, and upon Beth-gamul, and upon Beth-meon, | and upon Kiriathaim, and upon Beth-gamul, and upon Beth-meon, | and upon Kirjathaim, and upon Beth-gamul, and upon Beth-meon; | And on Beth-Gamul, and on Beth-Meon, |
| Jeremiah 48:24 | And upon Kerioth, and upon Bozrah, and upon all the cities of the land of Moab, far or near. | and upon Kerioth, and upon Bozrah, and upon all the cities of the land of Moab, far or near. | and upon Kerijoth, and upon Bozrah, and upon all the cities of the land of Moab, far and near. | And on Kerioth, and on Bozrah, And on all cities of the land of Moab, The far off and the near. |
| Jeremiah 48:25 | The horn of Moab is cut off, and his arm is broken, saith the LORD. | The horn of Moab is cut off, and his arm is broken, saith Jehovah. | The horn of Moab is cut off, and his arm is broken, saith Jehovah. | Cut down hath been the horn of Moab, And his arm hath been broken, An affirmation of Jehovah. |
| Jeremiah 48:26 | Make ye him drunken: for he magnified himself against the LORD: Moab also shall wallow in his vomit, and he also shall be in derision. | Make ye him drunken; for he magnified himself against Jehovah: and Moab shall wallow in his vomit, and he also shall be in derision. | Make him drunken, for he magnified himself against Jehovah; and Moab shall wallow in his vomit, and he also shall be in derision. | Declare ye him drunk, For against Jehovah he made himself great And Moab hath stricken in his vomit, And he hath been for a derision even he. |
| Jeremiah 48:27 | For was not Israel a derision unto thee? was he found among thieves? for since thou spakest of him, thou skippedst for joy. | For was not Israel a derision unto thee? was he found among thieves? for as often as thou speakest of him, thou waggest the head. | For was not Israel a derision unto thee? Was he found among thieves, that as oft as thou didst speak of him, thou didst shake the head? | And was not Israel the derision to thee? Among thieves was he found? For since thy words concerning him, Thou dost bemoan thyself. |
| Jeremiah 48:28 | O ye that dwell in Moab, leave the cities, and dwell in the rock, and be like the dove that maketh her nest in the sides of the hole's mouth. | O ye inhabitants of Moab, leave the cities, and dwell in the rock; and be like the dove that maketh her nest over the mouth of the abyss. | Leave the cities, and dwell in the rocks, ye inhabitants of Moab, and be like the dove, that maketh her nest in the sides of the cave's mouth. | Forsake cities, and dwell in a rock, Ye inhabitants of Moab, And be as a dove making a nest in the passages of a pit`s mouth. |
| Jeremiah 48:29 | We have heard the pride of Moab, (he is exceeding proud) his loftiness, and his arrogancy, and his pride, and the haughtiness of his heart. | We have heard of the pride of Moab, [that] he is very proud; his loftiness, and his pride, and his arrogancy, and the haughtiness of his heart. | We have heard of the arrogance of Moab, [he is] very proud; his loftiness, and his arrogance, and his pride, and the haughtiness of his heart. | We have heard of the arrogance of Moab, Exceeding proud! His haughtiness, and his arrogance, And his pride, and the height of his heart, |
| Jeremiah 48:30 | I know his wrath, saith the LORD; but it shall not be so; his lies shall not so effect it. | I know his wrath, saith Jehovah, that it is nought; his boastings have wrought nothing. | I know his wrath, saith Jehovah; his pratings are vain: they do not as [they say]. | I I have known, an affirmation of Jehovah, His wrath, and [it is] not right, His devices not right they have done. |
| Jeremiah 48:31 | Therefore will I howl for Moab, and I will cry out for all Moab; mine heart shall mourn for the men of Kir-heres. | Therefore will I wail for Moab; yea, I will cry out for all Moab: for the men of Kir-heres shall they mourn. | Therefore will I howl for Moab, and I will cry out for all Moab: for the men of Kir-heres shall there be moaning. | Therefore for Moab I howl, even for Moab all of it, I cry for men of Kir-Heres, it doth mourn, |
| Jeremiah 48:32 | O vine of Sibmah, I will weep for thee with the weeping of Jazer: thy plants are gone over the sea, they reach even to the sea of Jazer: the spoiler is fallen upon thy summer fruits and upon thy vintage. | With more than the weeping of Jazer will I weep for thee, O vine of Sibmah: thy branches passed over the sea, they reached even to the sea of Jazer: upon thy summer fruits and upon thy vintage the destroyer is fallen. | O vine of Sibmah, I will weep for thee with more than the weeping of Jaazer: thy shoots passed over the sea, they reached to the sea of Jaazer. The spoiler is fallen upon thy summer fruits and upon thy vintage. | With the weeping of Jazer, I weep for thee, O vine of Sibmah, Thy branches have passed over a sea, Unto the sea of Jazer they have come, On thy summer fruits, and on thy harvest, A spoiler hath fallen. |
| Jeremiah 48:33 | And joy and gladness is taken from the plentiful field, and from the land of Moab; and I have caused wine to fail from the winepresses: none shall tread with shouting; their shouting shall be no shouting. | And gladness and joy is taken away from the fruitful field and from the land of Moab; and I have caused wine to cease from the winepresses: none shall tread with shouting; the shouting shall be no shouting. | And joy and gladness is taken away from the fruitful field and from the land of Moab; and I have caused wine to fail from the winepresses: they shall no more tread with shouting; the shouting shall be no shouting. | And removed hath been joy and gladness From the fruitful field, Even from the land of Moab, And wine from wine-presses I have caused to cease, Shouting doth not proceed, The shouting [is] no shouting! |
| Jeremiah 48:34 | From the cry of Heshbon even unto Elealeh, and even unto Jahaz, have they uttered their voice, from Zoar even unto Horonaim, as an heifer of three years old: for the waters also of Nimrim shall be desolate. | From the cry of Heshbon even unto Elealeh, even unto Jahaz have they uttered their voice, from Zoar even unto Horonaim, to Eglath-shelishiyah: for the waters of Nimrim also shall become desolate. | Because of the cry from Heshbon, unto Elaleh, unto Jahaz have they uttered their voice, from Zoar unto Horonaim, [unto] Eglath-shelishijah: for even the waters of Nimrim shall become desolations. | Because of the cry of Heshbon unto Elealeh, Unto Jahaz they have given their voice, From Zoar unto Horonaim, A heifer of the third [year], For even waters of Nimrim become desolations. |
| Jeremiah 48:35 | Moreover I will cause to cease in Moab, saith the LORD, him that offereth in the high places, and him that burneth incense to his gods. | Moreover I will cause to cease in Moab, saith Jehovah, him that offereth in the high place, and him that burneth incense to his gods. | And I will cause to cease in Moab, saith Jehovah, him that offereth in the high place, and him that burneth incense to his gods. | And I have caused to cease to Moab, An affirmation of Jehovah, Him who is offering in a high place, And him who is making perfume to his god. |
| Jeremiah 48:36 | Therefore mine heart shall sound for Moab like pipes, and mine heart shall sound like pipes for the men of Kir-heres: because the riches that he hath gotten are perished. | Therefore my heart soundeth for Moab like pipes, and my heart soundeth like pipes for the men of Kir-heres: therefore the abundance that he hath gotten is perished. | Therefore my heart shall sound for Moab like pipes, and my heart shall sound like pipes for the men of Kir-heres; because the abundance that he hath gotten is perished. | Therefore my heart for Moab as pipes doth sound, And my heart for men of Kir-Heres As pipes doth sound, Therefore the abundance he made did perish. |
| Jeremiah 48:37 | For every head shall be bald, and every beard clipped: upon all the hands shall be cuttings, and upon the loins sackcloth. | For every head is bald, and every beard clipped: upon all the hands are cuttings, and upon the loins sackcloth. | For every head is bald, and every beard clipped; upon all the hands are cuttings, and upon the loins sackcloth. | For every head [is] bald, and every beard diminished, On all hands cuttings, and on the loins sackcloth. |
| Jeremiah 48:38 | There shall be lamentation generally upon all the housetops of Moab, and in the streets thereof: for I have broken Moab like a vessel wherein is no pleasure, saith the LORD. | On all the housetops of Moab and in the streets thereof there is lamentation every where; for I have broken Moab like a vessel wherein none delighteth, saith Jehovah. | It is wholly lamentation upon all the housetops of Moab, and in the public places thereof; for I have broken Moab, like a vessel wherein is no pleasure, saith Jehovah. | On all roofs of Moab, and in her broad-places, All of it [is] lamentation, For I have broken Moab as a vessel in which there is no pleasure, An affirmation of Jehovah. |
| Jeremiah 48:39 | They shall howl, saying, How is it broken down! how hath Moab turned the back with shame! so shall Moab be a derision and a dismaying to all them about him. | How is it broken down! [how] do they wail! how hath Moab turned the back with shame! so shall Moab become a derision and a terror to all that are round about him. | They howl, How is it broken down! how hath Moab turned the back with shame! And Moab shall be a derision and a terror to all that are round about him. | How hath it been broken down! they have howled, How hath Moab turned the neck ashamed, And Moab hath been for a derision. And for a terror to all round about her. |
| Jeremiah 48:40 | For thus saith the LORD; Behold, he shall fly as an eagle, and shall spread his wings over Moab. | For thus saith Jehovah: Behold, he shall fly as an eagle, and shall spread out his wings against Moab. | For thus saith Jehovah: Behold, he shall fly as an eagle, and shall spread forth his wings over Moab. | For thus said Jehovah: Lo, as an eagle he doth flee, And hath spread his wings unto Moab. |
| Jeremiah 48:41 | Kerioth is taken, and the strong holds are surprised, and the mighty men's hearts in Moab at that day shall be as the heart of a woman in her pangs. | Kerioth is taken, and the strongholds are seized, and the heart of the mighty men of Moab at that day shall be as the heart of a woman in her pangs. | Kerijoth is taken, and the strongholds are seized, and at that day the heart of the mighty men of Moab shall be as the heart of a woman in her pangs. | Captured have been the cities, And the strongholds are caught, And the heart of the mighty of Moab Hath been in that day as the heart of a distressed woman. |
| Jeremiah 48:42 | And Moab shall be destroyed from being a people, because he hath magnified himself against the LORD. | And Moab shall be destroyed from being a people, because he hath magnified himself against Jehovah. | And Moab shall be destroyed from being a people, because he hath magnified himself against Jehovah. | And Moab hath been destroyed from [being] a people, For against Jehovah he exerted himself. |
| Jeremiah 48:43 | Fear, and the pit, and the snare, shall be upon thee, O inhabitant of Moab, saith the LORD. | Fear, and the pit, and the snare, are upon thee, O inhabitant of Moab, saith Jehovah. | Fear, and the pit, and the snare shall be upon thee, O inhabitant of Moab, saith Jehovah. | Fear, and a snare, and a gin, [are] for thee, O inhabitant of Moab an affirmation of Jehovah, |
| Jeremiah 48:44 | He that fleeth from the fear shall fall into the pit; and he that getteth up out of the pit shall be taken in the snare: for I will bring upon it, even upon Moab, the year of their visitation, saith the LORD. | He that fleeth from the fear shall fall into the pit; and he that getteth up out of the pit shall be taken in the snare: for I will bring upon him, even upon Moab, the year of their visitation, saith Jehovah. | He that fleeth from the fear shall fall into the pit; and he that getteth up out of the pit shall be taken in the snare: for I will bring upon her, upon Moab, the year of their visitation, saith Jehovah. | Whoso is fleeing because of the fear falleth into the snare, And whoso is coming up from the snare is captured by the gin, For I bring in unto her unto Moab The year of their inspection, An affirmation of Jehovah. |
| Jeremiah 48:45 | They that fled stood under the shadow of Heshbon because of the force: but a fire shall come forth out of Heshbon, and a flame from the midst of Sihon, and shall devour the corner of Moab, and the crown of the head of the tumultuous ones. | They that fled stand without strength under the shadow of Heshbon; for a fire is gone forth out of Heshbon, and a flame from the midst of Sihon, and hath devoured the corner of Moab, and the crown of the head of the tumultuous ones. | They that fled stood under the shadow of Heshbon powerless; for a fire hath come forth from Heshbon, and a flame from the midst of Sihon, and hath consumed the corner of Moab, and the crown of the head of the sons of tumult. | In the shadow of Heshbon stood powerless have fugitives, For fire hath gone forth from Heshbon, And a flame from within Sihon, And it consumeth the corner of Moab, And the crown of the sons of Shaon. |
| Jeremiah 48:46 | Woe be unto thee, O Moab! the people of Chemosh perisheth: for thy sons are taken captives, and thy daughters captives. | Woe unto thee, O Moab! the people of Chemosh is undone; for thy sons are taken away captive, and thy daughters into captivity. | Woe to thee, Moab! The people of Chemosh is undone; for thy sons are taken away in captivity, and thy daughters are captives. | Wo to thee, O Moab, Perished hath the people of Chemosh, For thy sons were taken with the captives, And thy daughters with the captivity. |
| Jeremiah 48:47 | Yet will I bring again the captivity of Moab in the latter days, saith the LORD. Thus far is the judgment of Moab. | Yet will I bring back the captivity of Moab in the latter days, saith Jehovah. Thus far is the judgment of Moab. | But I will turn the captivity of Moab at the end of the days, saith Jehovah. Thus far is the judgement of Moab. | And I have turned back [to] the captivity of Moab, In the latter end of the days, An affirmation of Jehovah! Hitherto [is] the judgment of Moab. |
| | The King James Version Online Bible (KJV) | The American Standard Version Online Bible (ASV) | The Darby Online Bible (DBY) | The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|