Psalms:94 Parallel Bible - KJV ASV DBY YLT |
|
|
|
|
|
|
|
|
| | The King James Version Online Bible (KJV) | The American Standard Version Online Bible (ASV) | The Darby Online Bible (DBY) | The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) |
| Psalms 94:1 | O LORD God, to whom vengeance belongeth; O God, to whom vengeance belongeth, shew thyself. | O Jehovah, thou God to whom vengeance belongeth, Thou God to whom vengeance belongeth, shine forth. | O ùGod of vengeances, Jehovah, ùGod of vengeances, shine forth; | God of vengeance Jehovah! God of vengeance, shine forth. |
| Psalms 94:2 | Lift up thyself, thou judge of the earth: render a reward to the proud. | Lift up thyself, thou judge of the earth: Render to the proud [their] desert. | Lift up thyself, thou judge of the earth, render the reward to the proud. | Be lifted up, O Judge of the earth, Send back a recompence on the proud. |
| Psalms 94:3 | LORD, how long shall the wicked, how long shall the wicked triumph? | Jehovah, how long shall the wicked, How long shall the wicked triumph? | How long shall the wicked, O Jehovah, how long shall the wicked triumph? | Till when [do] the wicked, O Jehovah? Till when do the wicked exult? |
| Psalms 94:4 | How long shall they utter and speak hard things? and all the workers of iniquity boast themselves? | They prate, they speak arrogantly: All the workers of iniquity boast themselves. | [How long] shall they utter [and] speak insolence all the workers of iniquity boast themselves? | They utter they speak an old saw, All working iniquity do boast themselves. |
| Psalms 94:5 | They break in pieces thy people, O LORD, and afflict thine heritage. | They break in pieces thy people, O Jehovah, And afflict thy heritage. | They crush thy people, O Jehovah, and afflict thine inheritance; | Thy people, O Jehovah, they bruise, And Thine inheritance they afflict. |
| Psalms 94:6 | They slay the widow and the stranger, and murder the fatherless. | They slay the widow and the sojourner, And murder the fatherless. | They slay the widow and the stranger, and murder the fatherless, | Widow and sojourner they slay, And fatherless ones they murder. |
| Psalms 94:7 | Yet they say, The LORD shall not see, neither shall the God of Jacob regard it. | And they say, Jehovah will not see, Neither will the God of Jacob consider. | And say, Jah will not see, neither will the God of Jacob regard [it]. | And they say, `Jehovah doth not see, And the God of Jacob doth not consider.` |
| Psalms 94:8 | Understand, ye brutish among the people: and ye fools, when will ye be wise? | Consider, ye brutish among the people; And ye fools, when will ye be wise? | Understand, ye brutish among the people; and ye fools, when will ye be wise? | Consider, ye brutish among the people, And ye foolish, when do ye act wisely? |
| Psalms 94:9 | He that planted the ear, shall he not hear? he that formed the eye, shall he not see? | He that planted the ear, shall he not hear? He that formed the eye, shall he not see? | He that planted the ear, shall he not hear? He that formed the eye, shall he not see? | He who planteth the ear doth He not hear? He who formeth the eye doth He not see? |
| Psalms 94:10 | He that chastiseth the heathen, shall not he correct? he that teacheth man knowledge, shall not he know? | He that chastiseth the nations, shall not he correct, [Even] he that teacheth man knowledge? | He that instructeth the nations, shall not he correct he that teacheth man knowledge? | He who is instructing nations, Doth He not reprove? He who is teaching man knowledge [is] Jehovah. |
| Psalms 94:11 | The LORD knoweth the thoughts of man, that they are vanity. | Jehovah knoweth the thoughts of man, That they are vanity. | Jehovah knoweth the thoughts of man, that they are vanity. | He knoweth the thoughts of man, that they [are] vanity. |
| Psalms 94:12 | Blessed is the man whom thou chastenest, O LORD, and teachest him out of thy law; | Blessed is the man whom thou chastenest, O Jehovah, And teachest out of thy law; | Blessed is the man whom thou chastenest, O Jah, and whom thou teachest out of thy law; | O the happiness of the man Whom Thou instructest, O Jah, And out of Thy law teachest him, |
| Psalms 94:13 | That thou mayest give him rest from the days of adversity, until the pit be digged for the wicked. | That thou mayest give him rest from the days of adversity, Until the pit be digged for the wicked. | That thou mayest give him rest from the days of evil, until the pit be digged for the wicked. | To give rest to him from days of evil, While a pit is digged for the wicked. |
| Psalms 94:14 | For the LORD will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance. | For Jehovah will not cast off his people, Neither will he forsake his inheritance. | For Jehovah will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance; | For Jehovah leaveth not His people, And His inheritance forsaketh not. |
| Psalms 94:15 | But judgment shall return unto righteousness: and all the upright in heart shall follow it. | For judgment shall return unto righteousness; And all the upright in heart shall follow it. | For judgment shall return unto righteousness, and all the upright in heart shall follow it. | For to righteousness judgment turneth back, And after it all the upright of heart, |
| Psalms 94:16 | Who will rise up for me against the evildoers? or who will stand up for me against the workers of iniquity? | Who will rise up for me against the evil-doers? Who will stand up for me against the workers of iniquity? | Who will rise up for me against the evil-doers? who will stand for me against the workers of iniquity? | Who riseth up for me with evil doers? Who stationeth himself for me with workers of iniquity? |
| Psalms 94:17 | Unless the LORD had been my help, my soul had almost dwelt in silence. | Unless Jehovah had been my help, My soul had soon dwelt in silence. | If Jehovah had not been my help, my soul had almost dwelt in silence. | Unless Jehovah [were] a help to me, My soul had almost inhabited silence. |
| Psalms 94:18 | When I said, My foot slippeth; thy mercy, O LORD, held me up. | When I said, My foot slippeth; Thy lovingkindness, O Jehovah, held me up. | When I said, My foot slippeth, thy loving-kindness, O Jehovah, held me up. | If I have said, `My foot hath slipped,` Thy kindness, O Jehovah, supporteth me. |
| Psalms 94:19 | In the multitude of my thoughts within me thy comforts delight my soul. | In the multitude of my thoughts within me Thy comforts delight my soul. | In the multitude of my anxious thoughts within me thy comforts have delighted my soul. | In the abundance of my thoughts within me, Thy comforts delight my soul. |
| Psalms 94:20 | Shall the throne of iniquity have fellowship with thee, which frameth mischief by a law? | Shall the throne of wickedness have fellowship with thee, Which frameth mischief by statute? | Shall the throne of wickedness be united to thee, which frameth mischief into a law? | Is a throne of mischief joined [with] Thee? A framer of perverseness by statute? |
| Psalms 94:21 | They gather themselves together against the soul of the righteous, and condemn the innocent blood. | They gather themselves together against the soul of the righteous, And condemn the innocent blood. | They band together against the soul of the righteous, and condemn innocent blood. | They decree against the soul of the righteous, And innocent blood declare wicked. |
| Psalms 94:22 | But the LORD is my defence; and my God is the rock of my refuge. | But Jehovah hath been my high tower, And my God the rock of my refuge. | But Jehovah will be my high tower; and my God the rock of my refuge. | And Jehovah is for a high place to me, And my God [is] for a rock my refuge, |
| Psalms 94:23 | And he shall bring upon them their own iniquity, and shall cut them off in their own wickedness; yea, the LORD our God shall cut them off. | And he hath brought upon them their own iniquity, And will cut them off in their own wickedness; Jehovah our God will cut them off. Psalm 95 | And he will bring upon them their iniquity, and will cut them off in their own evil: Jehovah our God will cut them off. | And turneth back on them their iniquity, And in their wickedness cutteth them off; Jehovah our God doth cut them off! |
| | The King James Version Online Bible (KJV) | The American Standard Version Online Bible (ASV) | The Darby Online Bible (DBY) | The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|