Psalms:58 Parallel Bible - KJV ASV WEB YLT |
|
|
|
|
|
|
|
|
| | The King James Version Online Bible (KJV) | The American Standard Version Online Bible (ASV) | The Webster Online Bible (WEB) | The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) |
| Psalms 58:1 | Do ye indeed speak righteousness, O congregation? do ye judge uprightly, O ye sons of men? | Do ye indeed in silence speak righteousness? Do ye judge uprightly, O ye sons of men? | To the chief Musician, Al-taschith, Michtam of David. Do ye indeed speak righteousness, O congregation? do ye judge uprightly, O ye sons of men? | To the Overseer. `Destroy not.` A secret treasure, by David. Is it true, O dumb one, righteously ye speak? Uprightly ye judge, O sons of men? |
| Psalms 58:2 | Yea, in heart ye work wickedness; ye weigh the violence of your hands in the earth. | Nay, in heart ye work wickedness; Ye weigh out the violence of your hands in the earth. | Yes, in heart ye work wickedness; ye weigh the violence of your hands in the earth. | Even in heart ye work iniquities, In the land the violence of your hands ye ponder. |
| Psalms 58:3 | The wicked are estranged from the womb: they go astray as soon as they be born, speaking lies. | The wicked are estranged from the womb: They go astray as soon as they are born, speaking lies. | The wicked are estranged from their birth: they go astray as soon as they are born, speaking lies. | The wicked have been estranged from the womb, They have erred from the belly, speaking lies. |
| Psalms 58:4 | Their poison is like the poison of a serpent: they are like the deaf adder that stoppeth her ear; | Their poison is like the poison of a serpent: [They are] like the deaf adder that stoppeth her ear, | Their poison is like the poison of a serpent: they are like the deaf adder that stoppeth her ear; | Their poison [is] as poison of a serpent, As a deaf asp shutting its ear, |
| Psalms 58:5 | Which will not hearken to the voice of charmers, charming never so wisely. | Which hearkeneth not to the voice of charmers, Charming never so wisely. | Which will not hearken to the voice of charmers, charming never so wisely. | Which hearkeneth not to the voice of whisperers, A charmer of charms most skilful. |
| Psalms 58:6 | Break their teeth, O God, in their mouth: break out the great teeth of the young lions, O LORD. | Break their teeth, O God, in their mouth: Break out the great teeth of the young lions, O Jehovah. | Break their teeth, O God, in their mouth: break out the great teeth of the young lions, O LORD. | O God, break their teeth in their mouth, The jaw-teeth of young lions break down, O Jehovah. |
| Psalms 58:7 | Let them melt away as waters which run continually: when he bendeth his bow to shoot his arrows, let them be as cut in pieces. | Let them melt away as water that runneth apace: When he aimeth his arrows, let them be as though they were cut off. | Let them melt away as waters which run continually: when he bendeth his bow to shoot his arrows, let them be as cut in pieces. | They are melted as waters, They go up and down for themselves, His arrow proceedeth as they cut themselves off. |
| Psalms 58:8 | As a snail which melteth, let every one of them pass away: like the untimely birth of a woman, that they may not see the sun. | [Let them be] as a snail which melteth and passeth away, [Like] the untimely birth of a woman, that hath not seen the sun. | As a snail which melteth, let every one of them pass away: like the untimely birth of a woman, that they may not see the sun. | As a snail that melteth he goeth on, [As] an untimely birth of a woman, They have not seen the sun. |
| Psalms 58:9 | Before your pots can feel the thorns, he shall take them away as with a whirlwind, both living, and in his wrath. | Before your pots can feel the thorns, He will take them away with a whirlwind, the green and the burning alike. | Before your pots can feel the thorns, he shall take them away as with a whirlwind, both living, and in his wrath. | Before your pots discern the bramble, As well the raw as the heated He whirleth away. |
| Psalms 58:10 | The righteous shall rejoice when he seeth the vengeance: he shall wash his feet in the blood of the wicked. | The righteous shall rejoice when he seeth the vengeance: He shall wash his feet in the blood of the wicked; | The righteous shall rejoice when he seeth the vengeance: he shall wash his feet in the blood of the wicked. | The righteous rejoiceth that he hath seen vengeance, His steps he washeth in the blood of the wicked. |
| Psalms 58:11 | So that a man shall say, Verily there is a reward for the righteous: verily he is a God that judgeth in the earth. | So that men shall say, Verily there is a reward for the righteous: Verily there is a God that judgeth in the earth. Psalm 59 For the Chief Musician; [set to] Al-tashheth. [A Psalm] of David. Michtam; when Saul sent, and they watched the house to kill him. | So that a man shall say, Verily there is a reward for the righteous: verily he is a God that judgeth in the earth. | And man saith: `Surely fruit [is] for the righteous: Surely there is a God judging in the earth!` |
| | The King James Version Online Bible (KJV) | The American Standard Version Online Bible (ASV) | The Webster Online Bible (WEB) | The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|