Bible Home : Parallel Bible : KJV-ASV-WEY-DRV : Psalms : 88

Psalms:88 Parallel Bible - KJV ASV WEY DRV

Job 1  in Parallel Bible -  KJV ASV WEY DRV Psalms 87 in Parallel Bible -  KJV ASV WEY DRV Psalms Index for Parallel Bible -  KJV ASV WEY DRV Psalms 89 in Parallel Bible -  KJV ASV WEY DRV Proverbs 1  in Parallel Bible -  KJV ASV WEY DRV
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
 The King James Version Online Bible (KJV)The American Standard Version Online Bible (ASV)The Weymouth New Testament Online Bible (WEY)The Douay Rheims Online Bible (DRV)
Psalms 88:1O LORD God of my salvation, I have cried day and night before thee:O Jehovah, the God of my salvation, I have cried day and night before thee. Of understanding, for Ethan the Ezrahite.
Psalms 88:2Let my prayer come before thee: incline thine ear unto my cry;Let my prayer enter into thy presence; Incline thine ear unto my cry. The mercies of the Lord I will sing for ever. I will shew forth thy truth with my mouth to generation and generation.
Psalms 88:3For my soul is full of troubles: and my life draweth nigh unto the grave.For my soul is full of troubles, And my life draweth nigh unto Sheol. For thou hast said: Mercy shall be built up for ever in the heavens: thy truth shall be prepared in them.
Psalms 88:4I am counted with them that go down into the pit: I am as a man that hath no strength:I am reckoned with them that go down into the pit; I am as a man that hath no help, I have made a covenant with my elect: I have sworn to David my servant:
Psalms 88:5Free among the dead, like the slain that lie in the grave, whom thou rememberest no more: and they are cut off from thy hand.Cast off among the dead, Like the slain that lie in the grave, Whom thou rememberest no more, And they are cut off from thy hand. Thy seed will I settle for ever. And I will build up thy throne unto generation and generation.
Psalms 88:6Thou hast laid me in the lowest pit, in darkness, in the deeps.Thou hast laid me in the lowest pit, In dark places, in the deeps. The heavens shall confess thy wonders, O Lord: and thy truth in the church of the saints.
Psalms 88:7Thy wrath lieth hard upon me, and thou hast afflicted me with all thy waves. Selah.Thy wrath lieth hard upon me, And thou hast afflicted me with all thy waves. Selah For who in the clouds can be compared to the Lord: or who among the sons of God shall be like to God?
Psalms 88:8Thou hast put away mine acquaintance far from me; thou hast made me an abomination unto them: I am shut up, and I cannot come forth.Thou hast put mine acquaintance far from me; Thou hast made me an abomination unto them: I am shut up, and I cannot come forth. God, who is glorified in the assembly of the saints: great and terrible above all them that are about him.
Psalms 88:9Mine eye mourneth by reason of affliction: LORD, I have called daily upon thee, I have stretched out my hands unto thee.Mine eye wasteth away by reason of affliction: I have called daily upon thee, O Jehovah; I have spread forth my hands unto thee. O Lord God of hosts, who is like to thee? thou art mighty, O Lord, and thy truth is round about thee.
Psalms 88:10Wilt thou shew wonders to the dead? shall the dead arise and praise thee? Selah.Wilt thou show wonders to the dead? Shall they that are deceased arise and praise thee? Selah Thou rulest the power of the sea: and appeasest the motion of the waves thereof.
Psalms 88:11Shall thy lovingkindness be declared in the grave? or thy faithfulness in destruction?Shall thy lovingkindness be declared in the grave? Or thy faithfulness in Destruction? Thou hast humbled the proud one, as one that is slain: with the arm of thy strength thou hast scattered thy enemies.
Psalms 88:12Shall thy wonders be known in the dark? and thy righteousness in the land of forgetfulness? Shall thy wonders be known in the dark? And thy righteousness in the land of forgetfulness? Thine are the heavens, and thine is the earth: the world and the fulness thereof thou hast founded:
Psalms 88:13But unto thee have I cried, O LORD; and in the morning shall my prayer prevent thee.But unto thee, O Jehovah, have I cried; And in the morning shall my prayer come before thee. the north and the sea thou hast created. Thabor and Hermon shall rejoice in thy name:
Psalms 88:14LORD, why castest thou off my soul? why hidest thou thy face from me?Jehovah, why castest thou off my soul? Why hidest thou thy face from me? thy arm is with might. Let thy hand be strengthened, and thy right hand exalted:
Psalms 88:15I am afflicted and ready to die from my youth up: while I suffer thy terrors I am distracted.I am afflicted and ready to die from my youth up: While I suffer thy terrors I am distracted. justice and judgment are the preparation of thy throne. Mercy and truth shall go before thy face:
Psalms 88:16Thy fierce wrath goeth over me; thy terrors have cut me off.Thy fierce wrath is gone over me; Thy terrors have cut me off. blessed is the people that knoweth jubilation. They shall walk, O Lord, in the light of thy countenance:
Psalms 88:17They came round about me daily like water; they compassed me about together.They came round about me like water all the day long; They compassed me about together. and in thy name they shall rejoice all the day, and in thy justice they shall be exalted.
Psalms 88:18Lover and friend hast thou put far from me, and mine acquaintance into darkness. Lover and friend hast thou put far from me, And mine acquaintance into darkness. Psalm 89 Maschil of Ethan the Ezrahite. For thou art the glory of their strength: and in thy good pleasure shall our horn be exalted.
 The King James Version Online Bible (KJV)The American Standard Version Online Bible (ASV)The Weymouth New Testament Online Bible (WEY)The Douay Rheims Online Bible (DRV)
Job 1  in Parallel Bible -  KJV ASV WEY DRV Psalms 87 in Parallel Bible -  KJV ASV WEY DRV Psalms Index for Parallel Bible -  KJV ASV WEY DRV Psalms 89 in Parallel Bible -  KJV ASV WEY DRV Proverbs 1  in Parallel Bible -  KJV ASV WEY DRV
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Remember to go to a Church of your choice!