2nd-Chronicles:8 Parallel Bible - KJV BAS WLD DRV |
|
|
|
|
|
|
|
|
| | The King James Version Online Bible (KJV) | The Basic English Online Bible (BAS) | The World English Online Bible (WLD) | The Douay Rheims Online Bible (DRV) |
| 2nd-Chronicles 8:1 | And it came to pass at the end of twenty years, wherein Solomon had built the house of the LORD, and his own house, | Now at the end of twenty years, in which time Solomon had put up the house of the Lord and a house for himself, | It happened at the end of twenty years, in which Solomon had built the house of Yahweh, and his own house, | And at the end of twenty years after Solomon had built the house of the Lord and his own house: |
| 2nd-Chronicles 8:2 | That the cities which Huram had restored to Solomon, Solomon built them, and caused the children of Israel to dwell there. | He took in hand the building up of the towns which Huram had given him, causing the children of Israel to make living-places for themselves there. | that the cities which Huram had given to Solomon, Solomon built them, and caused the children of Israel to dwell there. | He built the cities which Hiram had given to Solomon, and caused the children of Israel to dwell there. |
| 2nd-Chronicles 8:3 | And Solomon went to Hamath-zobah, and prevailed against it. | And Solomon went to Hamath-zobah and overcame it. | Solomon went to Hamath-zobah, and prevailed against it. | He went also into Emath Suba, and possessed it. |
| 2nd-Chronicles 8:4 | And he built Tadmor in the wilderness, and all the store cities, which he built in Hamath. | And he put up the buildings of Tadmor in the waste land, and of all the store-towns in Hamath; | He built Tadmor in the wilderness, and all the store-cities, which he built in Hamath. | And he built Palmira in the desert, and he built other strong cities in Emath. |
| 2nd-Chronicles 8:5 | Also he built Beth-horon the upper, and Beth-horon the nether, fenced cities, with walls, gates, and bars; | And of Beth-horon the higher and the lower, walled towns with walls and doorways and locks; | Also he built Beth-horon the upper, and Beth-horon the nether, fortified cities, with walls, gates, and bars; | And he built Beth-horon the upper, and Beth-horon the nether, walled cities with Rates and bars and locks. |
| 2nd-Chronicles 8:6 | And Baalath, and all the store cities that Solomon had, and all the chariot cities, and the cities of the horsemen, and all that Solomon desired to build in Jerusalem, and in Lebanon, and throughout all the land of his dominion. | And of Baalath, and all the store-towns which Solomon had, and the towns where he kept his war-carriages and his horse men, and everything which it was his pleasure to put up in Jerusalem and in Lebanon and in all the land under his rule. | and Baalath, and all the store-cities that Solomon had, and all the cities for his chariots, and the cities for his horsemen, and all that Solomon desired to build for his pleasure in Jerusalem, and in Lebanon, and in all the land of his dominion. | Balaath also and all the strong cities that were Solomon's, and all the cities of the chariots, and the cities of the horsemen. All that Solomon had a mind, and designed, he built in Jerusalem and in Libanus, and in all the land of his dominion. |
| 2nd-Chronicles 8:7 | As for all the people that were left of the Hittites, and the Amorites, and the Perizzites, and the Hivites, and the Jebusites, which were not of Israel, | As for all the rest of the Hittites and the Amorites and the Perizzites and the Hivites and the Jebusites, who were not of Israel: | As for all the people who were left of the Hittites, and the Amorites, and the Perizzites, and the Hivites, and the Jebusites, who were not of Israel; | All the people that were left of the Hethites, and the Amorrhites, and the Pherezites, and the Hevites, and the Jebusites, that were not of the stock of Israel: |
| 2nd-Chronicles 8:8 | But of their children, who were left after them in the land, whom the children of Israel consumed not, them did Solomon make to pay tribute until this day. | Their men who were still living in the land, and whom the children of Israel had not put an end to, these Solomon put to forced work, as is done to this day; | of their children who were left after them in the land, whom the children of Israel didn't consume, of them did Solomon raise a levy [of bondservants] to this day. | Of their children, and of the posterity, whom the children of Israel had not slain, Solomon made to be the tributaries, unto this day. |
| 2nd-Chronicles 8:9 | But of the children of Israel did Solomon make no servants for his work; but they were men of war, and chief of his captains, and captains of his chariots and horsemen. | But Solomon did not make use of the children of Israel as servants for his work; they were men of war, his chiefs and his captains, and captains of his war-carriages and his horsemen. | But of the children of Israel did Solomon make no servants for his work; but they were men of war, and chief of his captains, and rulers of his chariots and of his horsemen. | But of the children of Israel he set none to serve in the king's works: for they were men of war, and chief captains, and rulers of his chariots and horsemen. |
| 2nd-Chronicles 8:10 | And these were the chief of king Solomon's officers, even two hundred and fifty, that bare rule over the people. | Now these were the chief men in authority whom King Solomon had: two hundred and fifty of them, in authority over the people. | These were the chief officers of king Solomon, even two hundred fifty, who ruled over the people. | And all the chief captains of king Solomon's army were two hundred and fifty, who taught the people. |
| 2nd-Chronicles 8:11 | And Solomon brought up the daughter of Pharaoh out of the city of David unto the house that he had built for her: for he said, My wife shall not dwell in the house of David king of Israel, because the places are holy, whereunto the ark of the LORD hath come. | Then Solomon made Pharaoh's daughter come up from the town of David to the house which he had made for her; for he said, I will not have my wife living in the house of David, king of Israel, because those places where the ark of the Lord has come are holy. | Solomon brought up the daughter of Pharaoh out of the city of David to the house that he had built for her; for he said, My wife shall not dwell in the house of David king of Israel, because the places are holy, whereunto the ark of Yahweh has come. | And he removed the daughter of Pharao from the city of David, to the house which he had built for her. For the king said: My wife shall not dwell in the house of David king of Israel, for it is sanctified: because the ark of the Lord came into it. |
| 2nd-Chronicles 8:12 | Then Solomon offered burnt offerings unto the LORD on the altar of the LORD, which he had built before the porch, | Then Solomon made burned offerings to the Lord on the altar of the Lord which he had put up in front of the covered way, | Then Solomon offered burnt-offerings to Yahweh on the altar of Yahweh, which he had built before the porch, | Then Solomon offered holocausts to the Lord upon the altar of the Lord which he had built before the porch, |
| 2nd-Chronicles 8:13 | Even after a certain rate every day, offering according to the commandment of Moses, on the sabbaths, and on the new moons, and on the solemn feasts, three times in the year, even in the feast of unleavened bread, and in the feast of weeks, and in the feast of tabernacles. | Offering every day what had been ordered by Moses, on the Sabbaths and at the new moon and at the regular feasts three times a year, that is at the feast of unleavened bread, the feast of weeks, and the feast of tents. | even as the duty of every day required, offering according to the commandment of Moses, on the Sabbaths, and on the new moons, and on the set feasts, three times in the year, [even] in the feast of unleavened bread, and in the feast of weeks, and in the feast of tents. | That every day an offering might be made on it according to the ordinance of Moses, in the sabbaths, and on the new moons, and on the festival days three times a year, that is to say, in the feast of unleavened bread, and in the feast of weeks, and in the feast of tabernacles. |
| 2nd-Chronicles 8:14 | And he appointed, according to the order of David his father, the courses of the priests to their service, and the Levites to their charges, to praise and minister before the priests, as the duty of every day required: the porters also by their courses at every gate: for so had David the man of God commanded. | And he gave the divisions of the priests their places for their work, as ordered by his father David, and to the Levites he gave their work of praise and waiting on the priests, to do what was needed day by day; and he gave the door-keepers their places in turn at every door; for so David, the man of God, had given orders. | He appointed, according to the ordinance of David his father, the courses of the priests to their service, and the Levites to their offices, to praise, and to minister before the priests, as the duty of every day required; the doorkeepers also by their courses at every gate: for so had David the man of God commanded. | And he appointed according to the order of David his father the offices of the priests in their ministries: and the Levites in their order to give praise, and minister before the priests according to the duty of every day: and the porters in their divisions by gate and gate: for so David the man of God had commanded. |
| 2nd-Chronicles 8:15 | And they departed not from the commandment of the king unto the priests and Levites concerning any matter, or concerning the treasures. | All the orders given by the king to the priests and Levites, in connection with any business or stores, were done with care. | They didn't depart from the commandment of the king to the priests and Levites concerning any matter, or concerning the treasures. | And the priests and Levites departed not from the king's commandments, as to any thing that he had commanded, and as to the keeping of the treasures. |
| 2nd-Chronicles 8:16 | Now all the work of Solomon was prepared unto the day of the foundation of the house of the LORD, and until it was finished. So the house of the LORD was perfected. | And all the work of Solomon was complete, from the day when he put the base of the Lord's house in position, till Solomon had come to the end of building the Lord's house. | Now all the work of Solomon was prepared to the day of the foundation of the house of Yahweh, and until it was finished. [So] the house of Yahweh was completed. | Solomon had all charges prepared, from the day that he founded the house of the Lord, until the day wherein he finished it. |
| 2nd-Chronicles 8:17 | Then went Solomon to Ezion-geber, and to Eloth, at the sea side in the land of Edom. | Then Solomon went to Ezion-geber and to Eloth by the sea in the land of Edom. | Then went Solomon to Ezion-geber, and to Eloth, on the seashore in the land of Edom. | Then Solomon went to Asiongaber, and to Ailath, on the coast of the Red Sea, which is in the land of Edom. |
| 2nd-Chronicles 8:18 | And Huram sent him by the hands of his servants ships, and servants that had knowledge of the sea; and they went with the servants of Solomon to Ophir, and took thence four hundred and fifty talents of gold, and brought them to king Solomon. | And Huram sent him, by his servants, ships and experienced seamen, who went with the servants of Solomon to Ophir and came back with four hundred and fifty talents of gold, which they took to King Solomon. | Huram sent him by the hands of his servants ships, and servants who had knowledge of the sea; and they came with the servants of Solomon to Ophir, and fetched from there four hundred fifty talents of gold, and brought them to king Solomon. | And Hiram sent him ships by the hands of his servants, and skilful mariners, and they went with Solomon's servants to Ophir, and they took thence four hundred and fifty talents of gold, and brought it to king Solomon. |
| | The King James Version Online Bible (KJV) | The Basic English Online Bible (BAS) | The World English Online Bible (WLD) | The Douay Rheims Online Bible (DRV) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|