Job:7 Parallel Bible - KJV BAS WLD YLT |
|
|
|
|
|
|
|
|
| | The King James Version Online Bible (KJV) | The Basic English Online Bible (BAS) | The World English Online Bible (WLD) | The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) |
| Job 7:1 | Is there not an appointed time to man upon earth? are not his days also like the days of an hireling? | Has not man his ordered time of trouble on the earth? and are not his days like the days of a servant working for payment? | "Isn't a man forced to labor on earth? Aren't his days like the days of a hired hand? | Is there not a warfare to man on earth? And as the days of an hireling his days? |
| Job 7:2 | As a servant earnestly desireth the shadow, and as an hireling looketh for the reward of his work: | As a servant desiring the shades of evening, and a workman looking for his payment: | As a servant who earnestly desires the shadow, As a hireling who looks for his wages, | As a servant desireth the shadow, And as a hireling expecteth his wage, |
| Job 7:3 | So am I made to possess months of vanity, and wearisome nights are appointed to me. | So I have for my heritage months of pain to no purpose, and nights of weariness are given to me. | So am I made to possess months of misery, Wearisome nights are appointed to me. | So I have been caused to inherit months of vanity, And nights of misery they numbered to me. |
| Job 7:4 | When I lie down, I say, When shall I arise, and the night be gone? and I am full of tossings to and fro unto the dawning of the day. | When I go to my bed, I say, When will it be time to get up? but the night is long, and I am turning from side to side till morning light. | When I lie down, I say, 'When shall I arise, and the night be gone?' I toss and turn until the dawning of the day. | If I lay down then I said, `When do I rise!` And evening hath been measured, And I have been full of tossings till dawn. |
| Job 7:5 | My flesh is clothed with worms and clods of dust; my skin is broken, and become loathsome. | My flesh is covered with worms and dust; my skin gets hard and then is cracked again. | My flesh is clothed with worms and clods of dust. My skin closes up, and breaks out afresh. | Clothed hath been my flesh [with] worms, And a clod of dust, My skin hath been shrivelled and is loathsome, |
| Job 7:6 | My days are swifter than a weaver's shuttle, and are spent without hope. | My days go quicker than the cloth-worker's thread, and come to an end without hope. | My days are swifter than a weaver's shuttle, And are spent without hope. | My days swifter than a weaving machine, And they are consumed without hope. |
| Job 7:7 | O remember that my life is wind: mine eye shall no more see good. | O, keep in mind that my life is wind: my eye will never again see good. | Oh remember that my life is a breath. My eye shall no more see good. | Remember Thou that my life [is] a breath, Mine eye turneth not back to see good. |
| Job 7:8 | The eye of him that hath seen me shall see me no more: thine eyes are upon me, and I am not. | The eye of him who sees me will see me no longer: your eyes will be looking for me, but I will be gone. | The eye of him who sees me shall see me no more. Your eyes shall be on me, but I shall not be. | The eye of my beholder beholdeth me not. Thine eyes [are] upon me and I am not. |
| Job 7:9 | As the cloud is consumed and vanisheth away: so he that goeth down to the grave shall come up no more. | A cloud comes to an end and is gone; so he who goes down into the underworld comes not up again. | As the cloud is consumed and vanishes away, So he who goes down to Sheol shall come up no more. | Consumed hath been a cloud, and it goeth, So he who is going down to Sheol cometh not up. |
| Job 7:10 | He shall return no more to his house, neither shall his place know him any more. | He will not come back to his house, and his place will have no more knowledge of him. | He shall return no more to his house, Neither shall his place know him any more. | He turneth not again to his house, Nor doth his place discern him again. |
| Job 7:11 | Therefore I will not refrain my mouth; I will speak in the anguish of my spirit; I will complain in the bitterness of my soul. | So I will not keep my mouth shut; I will let the words come from it in the pain of my spirit, my soul will make a bitter outcry. | "Therefore I will not keep silent. I will speak in the anguish of my spirit. I will complain in the bitterness of my soul. | Also I I withhold not my mouth I speak in the distress of my spirit, I talk in the bitterness of my soul. |
| Job 7:12 | Am I a sea, or a whale, that thou settest a watch over me? | Am I a sea, or a sea-beast, that you put a watch over me? | Am I a sea, or a sea-monster, That you put a guard over me? | A sea-[monster] am I, or a dragon, That thou settest over me a guard? |
| Job 7:13 | When I say, My bed shall comfort me, my couch shall ease my complaint; | When I say, In my bed I will have comfort, there I will get rest from my disease; | When I say, 'My bed shall comfort me, My couch shall ease my complaint;' | When I said, `My bed doth comfort me,` He taketh away in my talking my couch. |
| Job 7:14 | Then thou scarest me with dreams, and terrifiest me through visions: | Then you send dreams to me, and visions of fear; | Then you scar me with dreams, And terrify me through visions: | And thou hast affrighted me with dreams, And from visions thou terrifiest me, |
| Job 7:15 | So that my soul chooseth strangling, and death rather than my life. | So that a hard death seems better to my soul than my pains. | So that my soul chooses strangling, Death rather than my bones. | And my soul chooseth strangling, Death rather than my bones. |
| Job 7:16 | I loathe it; I would not live alway: let me alone; for my days are vanity. | I have no desire for life, I would not be living for ever! Keep away from me, for my days are as a breath. | I loathe my life. I don't want to live forever. Leave me alone; for my days are but a breath. | I have wasted away not to the age do I live. Cease from me, for my days [are] vanity. |
| Job 7:17 | What is man, that thou shouldest magnify him? and that thou shouldest set thine heart upon him? | What is man, that you have made him great, and that your attention is fixed on him, | What is man, that you should magnify him, That you should set your mind on him, | What [is] man that Thou dost magnify him? And that Thou settest unto him Thy heart? |
| Job 7:18 | And that thou shouldest visit him every morning, and try him every moment? | And that your hand is on him every morning, and that you are testing him every minute? | That you should visit him every morning, And test him every moment? | And inspectest him in the mornings, In the evenings dost try him? |
| Job 7:19 | How long wilt thou not depart from me, nor let me alone till I swallow down my spittle? | How long will it be before your eyes are turned away from me, so that I may have a minute's breathing-space? | How long will you not look away from me, Nor leave me alone until I swallow down my spittle? | How long dost Thou not look from me? Thou dost not desist till I swallow my spittle. |
| Job 7:20 | I have sinned; what shall I do unto thee, O thou preserver of men? why hast thou set me as a mark against thee, so that I am a burden to myself? | If I have done wrong, what have I done to you, O keeper of men? why have you made me a mark for your blows, so that I am a weariness to myself? | If I have sinned, what do I do to you, you watcher of men? Why have you set me as a mark for you, So that I am a burden to myself? | I have sinned, what do I to Thee, O watcher of man? Why hast Thou set me for a mark to Thee, And I am for a burden to myself and what? |
| Job 7:21 | And why dost thou not pardon my transgression, and take away mine iniquity? for now shall I sleep in the dust; and thou shalt seek me in the morning, but I shall not be. | And why do you not take away my sin, and let my wrongdoing be ended? for now I go down to the dust, and you will be searching for me with care, but I will be gone. | Why do you not pardon my disobedience, and take away my iniquity? For now shall I lie down in the dust. You will seek me diligently, but I shall not be." | Thou dost not take away my transgression, And cause to pass away mine iniquity, Because now, for dust I lie down: And Thou hast sought me and I am not! |
| | The King James Version Online Bible (KJV) | The Basic English Online Bible (BAS) | The World English Online Bible (WLD) | The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|