Bible Home : Parallel Bible : KJV-BAS-WLD-YLT : Proverbs : 6

Proverbs:6 Parallel Bible - KJV BAS WLD YLT

Psalms 1  in Parallel Bible -  KJV BAS WLD YLT Proverbs 5 in Parallel Bible -  KJV BAS WLD YLT Proverbs Index for Parallel Bible -  KJV BAS WLD YLT Proverbs 7 in Parallel Bible -  KJV BAS WLD YLT Ecclesiastes 1  in Parallel Bible -  KJV BAS WLD YLT
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
 The King James Version Online Bible (KJV)The Basic English Online Bible (BAS)The World English Online Bible (WLD)The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)
Proverbs 6:1My son, if thou be surety for thy friend, if thou hast stricken thy hand with a stranger,My son, if you have made yourself responsible for your neighbour, or given your word for another,My son, if you have become collateral for your neighbor, If you have struck your hands in pledge for a stranger;My son! if thou hast been surety for thy friend, Hast stricken for a stranger thy hand,
Proverbs 6:2Thou art snared with the words of thy mouth, thou art taken with the words of thy mouth.You are taken as in a net by the words of your mouth, the sayings of your lips have overcome you.You are trapped by the words of your mouth. You are ensnared with the words of your mouth.Hast been snared with sayings of thy mouth, Hast been captured with sayings of thy mouth,
Proverbs 6:3Do this now, my son, deliver thyself, when thou art come into the hand of thy friend; go, humble thyself, and make sure thy friend.Do this, my son, and make yourself free, because you have come into the power of your neighbour; go without waiting, and make a strong request to your neighbour.Do this now, my son, and deliver yourself, Seeing you have come into the hand of your neighbor. Go, humble yourself. Press your plea with your neighbor.Do this now, my son, and be delivered, For thou hast come into the hand of thy friend. Go, trample on thyself, and strengthen thy friend,
Proverbs 6:4Give not sleep to thine eyes, nor slumber to thine eyelids.Give no sleep to your eyes, or rest to them;Give no sleep to your eyes, Nor slumber to your eyelids.Give not sleep to thine eyes, And slumber to thine eyelids,
Proverbs 6:5Deliver thyself as a roe from the hand of the hunter, and as a bird from the hand of the fowler.Make yourself free, like the roe from the hand of the archer, and the bird from him who puts a net for her.Free yourself, like a gazelle from the hand of the hunter, Like a bird from the snare of the fowler.Be delivered as a roe from the hand, And as a bird from the hand of a fowler.
Proverbs 6:6Go to the ant, thou sluggard; consider her ways, and be wise:Go to the ant, you hater of work; give thought to her ways and be wise:Go to the ant, you sluggard. Consider her ways, and be wise;Go unto the ant, O slothful one, See her ways and be wise;
Proverbs 6:7Which having no guide, overseer, or ruler,Having no chief, overseer, or ruler,Which having no chief, Overseer, or ruler,Which hath not captain, overseer, and ruler,
Proverbs 6:8Provideth her meat in the summer, and gathereth her food in the harvest.She gets her meat in the summer, storing up food at the time of the grain-cutting.Provides her bread in the summer, And gathers her food in the harvest.She doth prepare in summer her bread, She hath gathered in harvest her food.
Proverbs 6:9How long wilt thou sleep, O sluggard? when wilt thou arise out of thy sleep?How long will you be sleeping, O hater of work? when will you get up from your sleep?How long will you sleep, sluggard? When will you arise out of your sleep?Till when, O slothful one, dost thou lie? When dost thou arise from thy sleep?
Proverbs 6:10Yet a little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to sleep:A little sleep, a little rest, a little folding of the hands in sleep:A little sleep, a little slumber, A little folding of the hands to sleep:A little sleep, a little slumber, A little clasping of the hands to rest,
Proverbs 6:11So shall thy poverty come as one that travelleth, and thy want as an armed man.Then loss will come on you like an outlaw, and your need like an armed manSo your poverty will come as a robber, And your scarcity as an armed man.And thy poverty hath come as a traveller, And thy want as an armed man.
Proverbs 6:12A naughty person, a wicked man, walketh with a froward mouth.A good-for-nothing man is an evil-doer; he goes on his way causing trouble with false words;A worthless person, a man of iniquity, Is he who walks with a perverse mouth;A man of worthlessness, a man of iniquity, Walking [with] perverseness of mouth,
Proverbs 6:13He winketh with his eyes, he speaketh with his feet, he teacheth with his fingers;Making signs with his eyes, rubbing with his feet, and giving news with his fingers;Who winks with his eyes, who signals with his feet, Who motions with his fingers;Winking with his eyes, speaking with his feet, Directing with his fingers,
Proverbs 6:14Frowardness is in his heart, he deviseth mischief continually; he soweth discord.His mind is ever designing evil: he lets loose violent acts.In whose heart is perverseness, Who devises evil continually, Who always sows discord.Frowardness [is] in his heart, devising evil at all times, Contentions he sendeth forth.
Proverbs 6:15Therefore shall his calamity come suddenly; suddenly shall he be broken without remedy.For this cause his downfall will be sudden; quickly he will be broken, and there will be no help for him.Therefore his calamity will come suddenly. He will be broken suddenly, and that without remedy.Therefore suddenly cometh his calamity, Instantly he is broken and no healing.
Proverbs 6:16These six things doth the LORD hate: yea, seven are an abomination unto him:Six things are hated by the Lord; seven things are disgusting to him:There are six things which Yahweh hates; Yes, seven which are an abomination to him:These six hath Jehovah hated, Yea, seven [are] abominations to His soul.
Proverbs 6:17A proud look, a lying tongue, and hands that shed innocent blood, Eyes of pride, a false tongue, hands which take life without cause;Haughty eyes, a lying tongue, Hands that shed innocent blood;Eyes high tongues false And hands shedding innocent blood
Proverbs 6:18An heart that deviseth wicked imaginations, feet that be swift in running to mischief,A heart full of evil designs, feet which are quick in running after sin;A heart that devises wicked schemes, Feet that are swift in running to mischief,A heart devising thoughts of vanity Feet hasting to run to evil
Proverbs 6:19A false witness that speaketh lies, and he that soweth discord among brethren. A false witness, breathing out untrue words, and one who lets loose violent acts among brothers.A false witness who utters lies, And he who sows discord among brothers.A false witness [who] doth breathe out lies And one sending forth contentions between brethren.
Proverbs 6:20My son, keep thy father's commandment, and forsake not the law of thy mother: My son, keep the rule of your father, and have in memory the teaching of your mother:My son, keep your father's commandment, And don't forsake your mother's teaching.Keep, my son, the command of thy father, And leave not the law of thy mother.
Proverbs 6:21Bind them continually upon thine heart, and tie them about thy neck.Keep them ever folded in your heart, and have them hanging round your neck.Bind them continually on your heart. Tie them around your neck.Bind them on thy heart continually, Tie them on thy neck.
Proverbs 6:22When thou goest, it shall lead thee; when thou sleepest, it shall keep thee; and when thou awakest, it shall talk with thee.In your walking, it will be your guide; when you are sleeping, it will keep watch over you; when you are awake, it will have talk with you.When you walk, it will lead you. When you sleep, it will watch over you. When you awake, it will talk with you.In thy going up and down, it leadeth thee, In thy lying down, it watcheth over thee, And thou hast awaked it talketh [with] thee.
Proverbs 6:23For the commandment is a lamp; and the law is light; and reproofs of instruction are the way of life:For the rule is a light, and the teaching a shining light; and the guiding words of training are the way of life.For the commandment is a lamp, And the law is light. Reproofs of instruction are the way of life,For a lamp [is] the command, And the law a light, And a way of life [are] reproofs of instruction,
Proverbs 6:24To keep thee from the evil woman, from the flattery of the tongue of a strange woman.They will keep you from the evil woman, from the smooth tongue of the strange woman.To keep you from the immoral woman, From the flattery of the wayward wife's tongue.To preserve thee from an evil woman, From the flattery of the tongue of a strange woman.
Proverbs 6:25Lust not after her beauty in thine heart; neither let her take thee with her eyelids.Let not your heart's desire go after her fair body; let not her eyes take you prisoner.Don't lust after her beauty in your heart, Neither let her captivate you with her eyelids.Desire not her beauty in thy heart, And let her not take thee with her eyelids.
Proverbs 6:26For by means of a whorish woman a man is brought to a piece of bread: and the adulteress will hunt for the precious life.For a loose woman is looking for a cake of bread, but another man's wife goes after one's very life.For a prostitute reduces you to a piece of bread. The adulteress hunts for your precious life.For a harlot consumeth unto a cake of bread, And an adulteress the precious soul hunteth.
Proverbs 6:27Can a man take fire in his bosom, and his clothes not be burned?May a man take fire to his breast without burning his clothing?Can a man scoop fire into his lap, And his clothes not be burned?Doth a man take fire into his bosom, And are his garments not burnt?
Proverbs 6:28Can one go upon hot coals, and his feet not be burned?Or may one go on lighted coals, and his feet not be burned?Or can one walk on hot coals, And his feet not be scorched?Doth a man walk on the hot coals, And are his feet not scorched?
Proverbs 6:29So he that goeth in to his neighbour's wife; whosoever toucheth her shall not be innocent.So it is with him who goes in to his neighbour's wife; he who has anything to do with her will not go free from punishment.So is he who goes in to his neighbor's wife. Whoever touches her will not be unpunished.So [is] he who hath gone in unto the wife of his neighbour, None who doth touch her is innocent.
Proverbs 6:30Men do not despise a thief, if he steal to satisfy his soul when he is hungry;Men do not have a low opinion of a thief who takes food when he is in need of it:Men don't despise a thief, If he steals to satisfy himself when he is hungry:They do not despise the thief, When he stealeth to fill his soul when he is hungry,
Proverbs 6:31But if he be found, he shall restore sevenfold; he shall give all the substance of his house.But if he is taken in the act he will have to give back seven times as much, giving up all his property which is in his house.But if he be found, he shall restore seven times. He shall give all the wealth of his house.And being found he repayeth sevenfold, All the substance of his house he giveth.
Proverbs 6:32But whoso committeth adultery with a woman lacketh understanding: he that doeth it destroyeth his own soul.He who takes another man's wife is without all sense: he who does it is the cause of destruction to his soul.He who commits adultery with a woman is void of understanding. He who does it destroys his own soul.He who committeth adultery [with] a woman lacketh heart, He is destroying his soul who doth it.
Proverbs 6:33A wound and dishonour shall he get; and his reproach shall not be wiped away.Wounds will be his and loss of honour, and his shame may not be washed away.He will get wounds and dishonor. His reproach will not be wiped away.A stroke and shame he doth find, And his reproach is not wiped away,
Proverbs 6:34For jealousy is the rage of a man: therefore he will not spare in the day of vengeance.For bitter is the wrath of an angry husband; in the day of punishment he will have no mercy.For jealousy arouses the fury of the husband. He won't spare in the day of vengeance.For jealousy [is] the fury of a man, And he doth not spare in a day of vengeance.
Proverbs 6:35He will not regard any ransom; neither will he rest content, though thou givest many gifts.He will not take any payment; and he will not make peace with you though your money offerings are increased.He won't regard any ransom, Neither will he rest content, though you give many gifts.He accepteth not the appearance of any atonement, Yea, he doth not consent, Though thou dost multiply bribes!
 The King James Version Online Bible (KJV)The Basic English Online Bible (BAS)The World English Online Bible (WLD)The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)
Psalms 1  in Parallel Bible -  KJV BAS WLD YLT Proverbs 5 in Parallel Bible -  KJV BAS WLD YLT Proverbs Index for Parallel Bible -  KJV BAS WLD YLT Proverbs 7 in Parallel Bible -  KJV BAS WLD YLT Ecclesiastes 1  in Parallel Bible -  KJV BAS WLD YLT
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Remember to go to a Church of your choice!